Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
CAMESCOPE COMPACT VHS
GR-SXM49
GR-FXM393
GR-FXM39
GR-SX25
GR-FX15
Cher client,
Nous vous remercions pour l'achat du camescope VHS JVC. Avant utilisation, veuillez lire
"PRÉCAUTIONS" (
La démonstration automatique a lieu lorsque "DEMO MODE" est réglé sur "ON"
(réglage en usine).
• Disponible lorsque l'interrupteur d'alimentation
touche de verrouillage
• Effectuer n'importe quelle opération pendant la démonstration arrête momentanément la démonstration.
Si aucune opération est effectuée pendant plus d'une minute après cela, la démonstration reprend.
• "DEMO MODE" reste sur "ON" même si l'alimentation du camescope est coupée.
• Pour annuler la démonstration automatique, régler l'interrupteur d'alimentation
1
sur MENU
alors que la démonstration est en cours. Ce qui vous conduit directement au menu de
réglage du mode démonstration, ainsi vous n'avez pas à passer par l'écran de menu principal. Tourner
1
MENU
pour sélectionner "OFF" et appuyer sur MENU
REMARQUES:
• La démonstration n'est pas disponible si une cassette dont la languette de protection contre l'effacement
est dans la position qui permet l'enregistrement, est chargée dans le camescope.
• Si vous ne retirez pas le capuchon d'objectif, vous ne pouvez pas voir les changements réels activés de
la démonstration automatique sur l'écran LCD* ou dans le viseur.
* Modèles applicables uniquement.
p. 3, 4) pour assurer une utilisation sûre de ce produit.
DÉMONSTRATION AUTOMATIQUE
!
située sur l'interrupteur.
FRANÇAIS
S-VHS est compatible
avec les GR-SXM49/SX25
uniquement.
COPYRIGHT© 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
@
est réglé sur "
" ou "
1
.
1
LYT1060-003B
Imprimé en Malaisie
EX
0902-MK-UN-PJ
" tout en appuyant sur la
@
sur "
" et appuyer
VHS
PAL
625

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC GR-SXM49

  • Page 1 Imprimé en Malaisie 0902-MK-UN-PJ COPYRIGHT© 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. Cher client, Nous vous remercions pour l’achat du camescope VHS JVC. Avant utilisation, veuillez lire “PRÉCAUTIONS” ( p. 3, 4) pour assurer une utilisation sûre de ce produit. DÉMONSTRATION AUTOMATIQUE La démonstration automatique a lieu lorsque “DEMO MODE”...
  • Page 2: Accessoires Fournis

    • Capuchon • Adaptateur péritel • Câble S-Vidéo d’objectif (GR-SXM49/SX25 uniquement) REMARQUE: Pour maintenir les performances optimales du camescope, des câbles fournis peuvent être équipés avec un ou plusieurs filtres en ligne. Si un câble n’a uniquement qu’un filtre en ligne, l’extrémité du...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    LCD*/dans le viseur sont possibles n’importe où. • Utiliser les batteries BN-V11U/V12U/V20U/V400U JVC et, pour les recharger ou fournir l’alimentation au camescope à partir d’une prise secteur, utiliser l’adaptateur secteur multi-tensions fourni. (Un adaptateur de conversion adéquat risque d’être nécessaire pour le branchement sur...
  • Page 4 Si l’appareil est installé dans un coffret ou sur une étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant tout autour pour permettre la ventilation (10 cm ou plus sur des deux côtés, au dessus et derrière). Ne pas bloquer les trous de ventilation. (Si les trous de ventilation sont bouchés par un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas pouvoir s’évacuer.) Aucune source à...
  • Page 5 INDEX Mode d’effet neutre ........... p. 24 Mode d’enregistrement ..........p. 20 Accessoires fournis ............p. 2 Mode élargissement horizontal ........p. 24 Adaptateur de cassette ..........p. 16 Mode Négatif/Positif ........... p. 24 Adaptateur secteur ............p. 6 Mode obturateur à grande vitesse ......p. 24 Affichage de date/heure ..........
  • Page 6: Mise En Route

    (205) (185) En utilisant des modèles disposant d’un écran LCD Batterie En utilisant le GR-SX25/FX15 ( ): quand la torche vidéo est allumée (GR-SXM49/FXM393/SX25 uniquement) UTILISATION DE L’ALIMENTATION Vers une prise secteur Vers la prise SECTEUR DC IN Raccorder l’adaptateur secteur au camescope les étapes 2 et 3 de “RECHARGE DE LA...
  • Page 7: Réglage De La Date Et De L'heure

    • En utilisant l’adaptateur secteur/chargeur est complètement épuisée. Consulter un AA-V15EG en option, vous pouvez recharger la revendeur JVC agréé pour son remplacement, ou batterie BN-V11U/V12U/V20U/V400U sans le régler la date et l’heure si nécessaire avant de camescope. Toutefois, il ne peut pas être utilisé...
  • Page 8: Précaution

    Ajustement de la courroie Montage sur un trépied Aligner la vis et le taquet de direction de caméra du 1) Séparer la bande Velcro. trépied sur la vis de montage . Puis serrer la vis. 2) Passer la main droite dans la boucle et tenir la poignée.
  • Page 9: Commandes, Connecteurs Et Indicateurs

    (modèles applicables uniquement) 180° Écran LCD (modèles applicables uniquement) Languette de protection contre l’effacement Microphone Torche vidéo (GR-SXM49/FXM393/SX25 uniquement) Indications sur l’écran LCD/dans le viseur Pendant l’enregistrement Pendant la lecture – – – – – – –...
  • Page 10 ..........p. 11 Le capteur nécessaire pour la prise de vues est Modèles applicables uniquement. situé à cet endroit. GR-SXM49/SX25 uniquement. Courroie de poignée ........p. 8 GR-FXM393/FXM39/FX15 uniquement. Vis de montage de trépied ......p. 8 GR-SXM49/FXM393/SX25 uniquement.
  • Page 11 MENU vers “+” pour relever le volume * Modèles applicables uniquement. ou vers “–” pour baisser le volume. Pendant la ** GR-SXM49/SX25 uniquement. prise de vues, le son n’est pas entendu à partir du haut-parleur*. • Si TBC ( p.
  • Page 12: Fonctions De Base

    FONCTIONS DE BASE Compensation de contre-jour Pour augmenter rapidement la luminosité du sujet Photo (GR-SXM49/SX25 uniquement) par rapport à l’arrière-plan. Vous pouvez enregistrer des images fixes une 1) Appuyer sur BACK LIGHT pendant bande. l’enregistrement. “ ” est affiché et le sujet est 1) Effectuer l’étape 1) de “ENREGISTREMENT”.
  • Page 13: Torche Vidéo

    • Des barres de bruit apparaissent et les images • Il est recommandé de consulter votre revendeur peuvent devenir monochromes ou plus sombres JVC le plus proche pour changer l’ampoule. pendant la retouche. C’est normal.
  • Page 14: Correcteur De Base De Temps (Tbc)

    “M” disparaisse. avec des bandes enregistrées sur d’autres Effets spéciaux en lecture magnétoscopes ou camescopes. (GR-SXM49/SX25 uniquement) Correcteur de base de temps (TBC) Vous permet d’ajouter des effets créatifs à l’image de lecture. ( p. 24, “Effets numériques”) Retire l’instabilité...
  • Page 15: Raccordements À Un Téléviseur/Un Magnétoscope

    • Le raccordement du câble S-Vidéo peut améliorer la qualité de l’image copiée. Si vorte téléviseur/ magnétoscope a une prise péritélévision à 21 broches, utiliser l’adaptateur péritel disponible dans le commerce avec une prise S-Vidéo (GR-SXM49/SX25 uniquement) Vers la sortie Blanc sur la S-vidéo sortie audio Jaune sur la sortie vidéo...
  • Page 16: Utilisation De L'adaptateur De Cassette (En Option)

    S-VHS ET ne peuvent pas être lues sur un magnétoscope VHS normal. La lecture n’est possible qu’avec un magnétoscope S-VHS. (GR-SXM49/SX25 uniquement) • En lecture avec effets spéciaux (ralenti, arrêt sur image, etc.), l’image peut vibrer ou des barres de bruit peuvent apparaître sur l’écran.
  • Page 17 (modèles applicables retendre la bande. uniquement) 180° Écran LCD (modèles applicables uniquement) Languette de protection contre l’effacement Microphone Torche vidéo (GR-SXM49/FXM393/SX25 uniquement) Indications sur l’écran LCD/dans le viseur Pendant l’enregistrement Pendant la lecture – – – – – – –...
  • Page 18: Menu De Réglages

    MENU DE RÉGLAGES CAMERA MENU EXPOSURE Placer l’interrupteur d’alimentation sur “ ” Le réglage manuel de l’exposition est conseillé tout en appuyant sur la touche de verrouillage dans les situations suivantes: située sur l’interrupteur. • Lorsque vous filmez sous un éclairage indirect ou Appuyer sur MENU .
  • Page 19 M.W.B. TITLE Si la balance des blancs est correcte, toutes les Vous permet de surimprimer un des huit titres autres couleurs seront bien reproduites. préréglés en 11 langues différentes. Changer la langue dans LANGUAGE de TITLE SETUP de AUTO : La balance des blancs est CAMERA MENU ( p.
  • Page 20: System Menu

    SYSTEM MENU • Les cassettes JVC EHG (Extra High Grade) sont recommandées pour des résultats supérieurs. Cet écran de menu n’est pas accessible pendant Utilisez des cassettes S-VHS pour conserver des l’enregistrement. enregistrements pendant une longue durée ou REC MODE pour l’enregistrement d’événements importants,...
  • Page 21: Tele Macro

    TAPE LENGTH INT. TIME Vous permet de régler la longueur de bande en Vous pouvez enregistrer de façon séquentielle à fonction de la bande utilisée: T30=30 minutes, des intervalles préréglés. En laissant votre T45=45 minutes, T50=50 minutes, T60=60 camescope pointé sur un sujet particulier, vous minutes.
  • Page 22: Demo Mode

    MENU LANG. LCD BRIGHT (Modèles applicables uniquement) Vous permet de choisir la langue (ENGLISH (anglais) ou RUSSIAN (russe)) utilisée dans tous Pour ajuster la luminosité de l’écran LCD, effectuer les messages affichés sur écran les étapes suivantes rapidement (dans la seconde environ pour chaque intervalle): DEMO MODE 1) Sélectionner “LCD BRIGHT”...
  • Page 23: Fonctions Élaborées

    FONCTIONS ÉLABORÉES Effets de fondu/Volet Le fondu/volet à l’ouverture fonctionne au début de Prise de nuit (GR-SXM49/SX25 uniquement) l’enregistrement, et le fondu/volet à la fermeture Rend des sujets ou des zones sombres même plus fonctionne à la fin de l’enregistrement.
  • Page 24: Programme Ae Avec Effets Spéciaux

    STROBE (Stroboscope)*: L’enregistrement semble être fait d’une série d’images consécutives. VIDEO ECHO (Écho vidéo)*: Effet de rémanence de l’image (image fantôme du sujet), ce qui crée une ambiance fantastique. L’agrandissement zoom au delà de 10x n’est pas disponible. * GR-SXM49/SX25 uniquement.
  • Page 25: En Cas De Difficulté

    EN CAS DE DIFFICULTÉ Avant de consulter un revendeur JVC, veuillez vérifier la suite pour voir si vous pouvez résoudre le problème vous- même. Des lignes verticales blanches apparaissent en L’image de lecture est brouillée ou interrompue. prenant un objet très lumineux.
  • Page 26: Précautions À Observer

    • Il est recommandé de consulter votre revendeur JVC le plus • Il est normal que la batterie devienne chaude après proche pour changer l’ampoule.
  • Page 27 • De l’humidité sur le tambour de têtes peut endommager sérieusement la bande vidéo et provoquer des dommages internes au camescope lui même. Mauvais fonctionnement sérieux En cas de mauvais fonctionnement, arrêter d’utiliser l’appareil immédiatement et consulter votre revendeur JVC local.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    (modèles LCD/matrice active TFT 4,0 W (GR-SX25/FX15 applicables uniquement) uniquement) Haut-parleur : Monaural Écran LCD* allumé : 4,7 W (GR-SXM49/FXM393/ (modèles applicables uniquement) FXM39 uniquement) Torche vidéo** : 3,0 W Connecteurs * Modèles applicables uniquement. : 1 Vcc, 75 Ω asymétrique, sortie Vidéo...

Ce manuel est également adapté pour:

Gr-fxm393Gr-fxm39Gr-sx25Gr-fx15Gr-sxm49e

Table des Matières