Informacje Ogólne; Typowa Instalacja - CAB DUMPER 7 Manuel D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Gratulujemy Państwu wyboru siłownika DUMPER.
Wszystkie urządzenia naszej szerokiej gamy produktów są wynikiem dwudziestoletniego doświadczenia w sektorze
automatyzacji bram oraz stałego poszukiwania nowych rozwiązań w zakresie materiałów i awangardowej technologii.
Właśnie dzięki temu jesteśmy w stanie zaproponować Państwu produkty cieszące się wyjątkowym zaufaniem dzięki ich
mocy, skuteczności działania i trwałości – t.j. cechom, które zadowalają w pełni wymagania użytkownika.
Wszystkie nasze produkty posiadają gwarancję.
Ponadto została zawarta polisa ubezpieczeniowa z jednym ze znaczących towarzystw ubezpieczeniowych, która pokrywa
koszty ewentualnych szkód materialnych lub na rzecz osób, spowodowane błędami fabrycznymi.
Automatyzm ten został opracowany z myślą o zmotoryzowaniu bram sekcyjnych; w celu zastosowania go do bram
uchylnych wymagane jest specjalne ramię zaczepowe (art. AU.C25).
W każdym razie spełnione muszą być spełnione następujące warunki:
- odległość pomiędzy najwyższym punktem bramy a sufitem musi wynosić co najmniej 40 mm (rys.2);
- brama musi się otwierać i zamykać poprzez poziome pociąganie i popychanie górnej krawędzi (rys.2);
- ręczna obsługa bramy musi przebiegać w sposób łagodny i regularny.
Na rysunku 1 przedstawiono wymiary wyrażone w milimetrach
Na rysunku 2 przedstawiono typową instalację.
Odn.
Artykuł
1
DUMPER 7
DUMPER 10
2
3
DM.BT
4
PUPILLA -C
5
6
7
8
FBY
UWAGA:
Podłączenie do sieci należy przeprowadzić na niezależnym kanale, oddzielonym od urządzeń sterujących i zabezpieczających.
Wykonać 2 otwory, doskonale wyśrodkowane na linii osiowej drzwi, tak jak to przedstawiono na rysunku 3.
Jeśli stosujemy prowadnicę z dwóch części należy połączyć ją za pomocą specjalnego łącznika. Łączniki znajduje się w
jednej z dwóch części prowadnicy. Wystarczy wyrównać prowadnicę i wsunąć łącznik, jak pokazano na zdjęciu 6.
Przymocować prowizorycznie szynę do ściany, przy użyciu dwóch kołków rozporowych i śrub, tak jak to przedstawiono
na rysunku 4. Konieczne jest, aby szynę można było przesuwać w kierunku sufitu.
Wzorując się na rysunku 5, nałożyć płytkę wspornikową na szynę w odległości około 60 cm od silnika, następnie zagiąć
(biorąc pod uwagę odległość między szyną a ścianą) dwie obejmy służące do zamocowania szyny do sufitu i nałożyć
płytkę wspornikową.
Unieść szynę tak, jak to przedstawiono na rysunku 6, i wzorując się na rysunku 7, przymocować obejmy do sufitu. Szyna
musi być doskonale pozioma. Przymocować szynę do ściany, a obejmę pociągową do górnej krawędzi bramy. Minimalna
odległość między górnym profilem bramy oraz szyną musi wynosić 10 mm.
Otworzyć wieczko (rysunek 8) i wyjąć dwie śruby pokazane na rysunku 9, następnie wyjąć płytkę blokującą (rysunek 10).
Nałożyć silnik na szynę (rysunek 11), wprowadzić z powrotem płytkę blokującą i przykręcić dwie śruby (rysunek 12).
Ustaw bramę w pozycji pełnego otwarcia i umieść mechaniczny ogranicznik w odległości 1 cm, jak pokazano na rysunku
16. Zamocuj na stałe mechaniczny ogranicznik ruchu przykręcając do prowadnicy za pomocą wkrętów 3,5mm do uprzednio
nawierconych otworów w prowadnicy.
Teraz można przystąpić do wykonania połączenia elektrycznego, przy użyciu dostarczonego kabla, z centralą sterującą
(rysunek 13).
Wykonanie uziemienie (GND) jest obowiązkowe i musi ono spełniać obowiązujące przepisy.
Przy całkowicie zamkniętej bramie, obejma pociągowa musi znajdować się pod kątem około 45° względem szyny, tak jak
to przedstawiono na rysunku 16. W tym celu można skrócić obejmę i użyć innych otworów.
32
WPROWADZENIE
INFORMACJE OGÓLNE
WYMIARY

TYPOWA INSTALACJA

Opis
Zestaw automatyki 700N do bram segmentowych i uchylnych
Zestaw automatyki 1000N do bram segmentowych i uchylnych
Prowadnica przesuwu 3000/4000 mm
Zestaw baterii awaryjnych
Fotokomórki do montażu naściennego
Krawędziowa listwa bezpieczeństwa
Pilot 2/4 CH - kodowanie rolling-code 433.92 Mhz.
Odryglowanie awaryjne
Lampa ostrzegawcza diodowa
INSTALACJA ZESTAWU AUTOMATYKI
WAŻNE

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dumper 10Dumper

Table des Matières