Télécharger Imprimer la page

Invacare 1478440 Manuel D'utilisation page 4

Sangle de levage

Publicité

Dress Toileting
Pålægning af sejl – siddende stilling i stol eller
kørestol
1.
Læn brugeren fremad i stolen og sørg for god støtte, så brugeren
ikke falder ud af stolen eller føler sig usikker.
2.
Placer sejlet midt mellem kørestolen og brugerens ryg med
åbningens top langs brugerens talje – den polstrede overdel skal
placeres lige under armene.
ADVARSEL!
– Armene skal være udenfor sejlet.
3.
Læn brugeren tilbage i stolen mod sejlet. Figur 1.
4.
Træk sejlets benstøtter frem mod stolens forkant og ind under
brugerens lår, samme procedure følges i både højre og venstre
side. Figur 2.
Pålægning af sejl – siddende i seng
1.
Læn brugeren fremad og sørg for god støtte, så brugeren ikke
falder tilbage eller føler sig usikker.
2.
Placer sejlet bag brugerens ryg med åbningens top langs brugerens
rygsøjle.
3.
Læn brugeren tilbage mod sejlet. Figur 3.
3.2 Pålægning af benstøtter
Det er yderst vigtigt for siddepositionen at benstøtterne er
placeret rigtigt. Hos brugere med nedsat hoftefunktion, skal
benstøtterne placeres tæt på lysken.
Krydsede benstøtter:
For størst mulig sikkerhed - kryds benstøtterne. Dette reducerer
risikoen for at brugeren tilter forover og giver samtidig en bedre
positionering af hofter og ben. Figur 5.
Samlede benstøtter:
Hvis brugeren er amputeret eller føler løftet mere behageligt, kan
benstøtterne placeres sammen (stropperne lægges over hinanden).
Sørg for at brugeren ikke er tilbøjelig til spasmer/ anfald og at der er
lavet risikovurdering med henblik på forhindring af fremadglidning.
Figur 5.
Delte benstøtter:
Benstøtterne kan uafhængig af hinanden monteres på liftens løftebøjle
eller –stropper. Dette anbefales, hvis brugeren har en speciel følsom
underkrop eller i forbindelse med personlig hygiejne. Figur 7.
3.3 Korrekt montering på løftebøjle eller
–stropper
ADVARSEL!
– Anvend kun CE-mærket løftebøjle og lift, og helst med
en højere SWL end angivet på sejlet. Hvis SWL er
mindre end angivet på sejlet, er løftebøjlens eller liftens
SWL anvendelig.
– Sørg altid for at alle stropper er forsvarligt monteret
på liften.
1.
Monter først løkker på skulder- og hovedstøttestropper, dernæst
løkker på benstøtter.
Sejlet kan anvendes til såvel 2- og 4-punkts løftebøjle.
The sling can be used with spreader bars with 2 or 4
attachment points.
Sørg for, at der er overensstemmelse mellem sikkerhed
og komfort, bredden på løftebøjlen skal svare til sejlets
størrelse.
Korte løkker ved skulderstropper (de blå stropper) og
lange løkker ved benstøtter (de grå stropper) giver et
bedre lodret løft og gør placering i stol eller kørestol
lettere. Ved at øge løkken ved skulderstroppen (den grå)
og/eller afkorte løkken ved benstøtten (den blå, eller
endda den grønne) opnås en bedre tilbagelænet position,
der er mere passende for forflytning mellem stol og seng.
4
1 Allgemeines
1.1 Symbole
In diesem Handbuch werden Signalwörter verwendet, um
auf Gefahren oder unsichere Praktiken hinzuweisen, die
zu Verletzungen oder Sachschäden führen können. Die
Definitionen der verwendeten Signalwörter finden Sie in
der nachfolgenden Tabelle.
Das Signalwort „Warnung" weist auf eine potenziell
gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zum Tod
oder zu schweren Verletzungen führen könnte.
Das Signalwort „Vorsicht" weist auf eine potenziell
gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu
Sachschäden, leichten Verletzungen oder beidem führen
könnte.
Nützliche Tipps, Empfehlungen und Informationen für eine
effiziente und problemlose Verwendung.
WICHTIG Das Signalwort „Wichtig" weist auf eine
potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung
zu Sachschäden führen könnte.
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 93/42/EEC für
medizinische Geräte.
Das Markteinführungsdatum dieses Produkts entnehmen Sie
bitte der EG-Konformitätserklärung.
Max. Belastbarkeit
Bitte in der Gebrauchsanweisung nachlesen
Die Waschtemperatur von 95°C
Nicht bleichen.
Trocknergeeignet, Normalprogramm, niedrige Temperatur
Nicht bügeln.
1.2 Verwendungszweck
Der Invacare® Toilettengurt ist schnell und einfach anzulegen und
ermöglicht gleichzeitig den persönlichen Kontakt beim Anziehen und
der Körperhygiene. Er ist nur für Patienten mit einer guten Kontrolle
von Kopf und Oberkörper geeignet; der Toilettengurt fördert die
Unabhängigkeit, da die Arme für Tätigkeiten frei bleiben.
1.3 Nutzungsdauer
Auf alle Invacare-Gurte gibt es eine einjährige Garantie. Die
voraussichtliche Nutzungsdauer für das Produkt beträgt ein bis
fünf Jahre. Die tatsächliche Nutzungsdauer schwankt je nach Stoff,
Häufigkeit der Verwendung, Art der Wäsche und Patientengewicht.
IDEI
1487381-A

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

147844114784421478443