Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
BODENEINBAULEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
RECESSED GROUND LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
ENCASTRÉ DANS LE SOL
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EMPOTRAR EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA DA INCASSO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
GRONDINBOUWLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
NEDGRAVNINGSLAMPE
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA DO MONTAŻU W ZIEMI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК ДЛЯ МОНТАЖА В ПОЛУ
BRUKSANVISNING FÖR
MARKLAMPA FÖR INFÄLLD MONTERING
ZEMIN ALTI LAMBA
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
PADLÓBA SÜLLYESZTETT LÁMPATEST
227680 / 227684
IP65
230V~
IP67
min. 152mm
105mm
0,5h
max
6-13
6mm
mm
art.-no. 227680 / 227684 27.04.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details
are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische
wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik
değişiklik yapma hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak. Made in China.
LED,
Round: Ø 12,0 x 13,6 cm
GU10,
Square: 12,0 x 12,0 x 13,6 cm
Halogen
6W max.
0,61 kg

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SLV SOLASTO 120

  • Page 1 227680 / 227684 art.-no. 227680 / 227684 27.04.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 2 MONTAGE  nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz betrieben werden. (nur durch zugelassene Elektrofachkraft) Art.-Nr. 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH,  nur entsprechend der Schutzklasse II (zwei) angeschlossen werden. Schalten Sie die Stromversorgung bzw. die Anschlussleitung spannungsfrei, Daimlerstr.
  • Page 3  Do not dispose the product with the regular household waste! Products art.-no. 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH, Operate the product only after maintenance and examination by an marked with this sign must be disposed according to the directive(WEEE, Daimlerstr.
  • Page 4 Ce produit sert seulement aux fins d’éclairage et doit :  être prévu pour une tension de 230V ~50Hz. numéro d’article 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH, Coupez l’interrupteur général de votre installation reps. la ligne de Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, ...
  • Page 5 MANTENIMIENTO Y CUIDADO No. del artículo 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH, Lámpara Utilice el material de fijación adjuntado solamente en caso de que sea Daimlerstr.
  • Page 6 Impieghi unicamente componenti facenti parte del volume di consegna e dell’apparecchiatura d’illuminazione! livello di inquinamento. descritte esplicitamente quali accessori! Art.-No. 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH, La preghiamo di verificare se all’interno del prodotto si trovano componenti MANUTENZIONE E ASSISTENZA Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, scollegate.
  • Page 7 Stroomvoorziening / aansluitingsleiding spanningsvrij schakelen voordat  uitsluitend op normale, c.q. niet ontvlambare oppervlakten gebruikt enig werk uit wordt gevoerd! artnr. 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH, worden. Slechts delen gebruiken die met het product meegeleverd worden of Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, ...
  • Page 8  Produktet er ikke beregnet til betjening af børn. Sørg for, at børn ikke tager elektrisk og elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale indsamlingssteder for art.-nr. 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH, gamle el-apparater! skade ved produktet, f.eks. ved forbrænding på varme overflader eller ved Daimlerstr.
  • Page 9  być użytkowane tylko z napięciem 230V ~50Hz. punktach gromadzenia odpadów elektrycznych!  być podłączane wyłącznie zgodnie z II (drugą) klasą ochrony. Nr art. 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH,  być zamontowane i używane na stabilnej, prostej i nie przechylającej się MONTAŻ...
  • Page 10: Указания По Безопасности

    (должно выполняться только аттестованным электриком) надежно ли он закреплен! или сильному загрязнению. Перед выполнением любых работ обесточьте систему электропитания! Арт. № 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД Используйте только те комплектующие, которые поставлены в Даймлерштр. 21-23, 52531 Юбах-Паленберг, Германия, комплекте...
  • Page 11: Underhåll Och Skötsel

     elektriker. produkten inte fungerar felfritt (t ex flackande ljus).  produkten ryker, ångar eller det hörs knastrande ljud. Art.-nr. 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH,  brandrök uppstår. Anvisningar för sophantering (Europeiska Unionen) Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, ...
  • Page 12 Ürünü tekrar tamir edildikten ve sadece yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından kontrol edildikten sonra kullanın! Tasfiye açıklaması (Avrupa Birliği) Ürün kodu 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH,  Ürün çocukların kullanımına uygun değildir. Çocukların üründen zarar  Ürünü ev çöpüyle birlikte atmayın! Bu sembolü taşıyan ürünler, elektroteknik Daimlerstr.
  • Page 13 WEEE, 2012/19 irányelv szerint az elektromos és szenvedhessenek kárt, (pl. égési sérülések, áramütés). elektronikus termékek számára kihelyezett hulladékgyűjtőkbe tegye! modellszám 227680 / 227684 © 27.04.2017 SLV GmbH, A további biztonsági figyelmeztetéseket így jelöltük: Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, ÜZEMBE HELYEZÉS...

Ce manuel est également adapté pour:

227680227684