change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske
ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. A
technikai részletek termékenként változhatnak. Made in China.
Page 2
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht angefeuchteten, Dekoration. Verwenden Sie eine Anschlussbox für den Außenbereich (z.B. SLV- Decken Sie das Produkt nicht ab. Beeinträchtigen Sie nicht die weichen und fusselfreien Tuch. Beachten Sie eventuell beiliegende Hinweise.
Page 4
Dans le cas d’un contact avec le produit et d’une poursuite de son Stockage Utilisez un box de raccordement pour l’extérieur (p.ex. SLV numéro fonctionnement, malgré l’état de dysfonctionnement, persiste un danger Le produit doit être stocké dans un lieu sec, à l’abrie de saleté, salissure et de d’article 228730) pour raccorder le luminaire à...
Page 5
El producto se debe almacenar en un ámbito seco, protegido contra El pié o la base de la luminaria debe quedar libre y no debe cubrirse de Utilice una caja conexión para exteriores (p.ej SLV nº 228730) para ensuciamiento y exigencias mecánicas.
Page 6
Faccia uso di un box di collegamento per l’ambito esterno (ad es. immediatamente il prodotto azionando l’interruttore della luce esterno inquinamento e vincoli meccanici. SLV no.art. 228730) al fine di collegare l’apparecchiatura oppure interrompendo il condotto con il salvavita! d’illuminazione con il cavo di alimentazione.
Page 7
Opslag Gebruikt u een aansluitingsbox voor het buitenbereik (b.v. SLV art.nr. de geleider aan de beveiliging vrij te schakelen! Het product moet droog en beschermd tegen vervuiling en mechanische 228730).
Page 8
Lagring Lampens fod eller basis skal forblive fri og må ikke dækkes til med jord, Brug en tilslutningsbox for udendørs (f.eks. SLV art.-nr. 228730), for Produktet må lagres tør, beskyttet for forureniger og mekaniske snavs, løv eller lignende.
Page 9
Urządzenia należy używać tylko, gdy działa bez zastrzeżeń! W przypadku Przechowywanie Prosimy o korzystanie na zewnątrz z puszki przyłączeniowej (np. SLV awarii NIE wolno dotykać urządzenia oraz nie wolno go dłużej użytkować. Urządzenie musi być przechowywane w suchym miejscu, chronione przed Nr.art.: 228730), aby podłączyć...
Page 11
rengöringsmedel, gödsel i synnerhet i blomrabatter Använd en kopplingsbox för utomhusanvändning (t ex SLV-Art.nr. Installations-, monteringsarbeten och arbeten på den elektriska strösalt, andra kemiska substanser (t ex växtskyddsmedel) 228730)för att koppla lampan till elkabeln.