Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
AUSSENLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
OUTDOOR LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
LUMINAIRE EXTÉRIEUR
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA ESTERNO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOORBUITENLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
UDENDØRS LYSET
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA ZEWNĘTRZNA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК НАРУЖНОГО ОСВЕЩЕНИЯ
BRUKSANVISNING FÖR
UTOMHUSLAMPA
DІŞ ALAN LAMBASI
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
KÜLTÉRI LÁMPATEST
1000799 / 1000801
220V-240V
8W
~50Hz
20mm
A
2.
Ø
8 - 12mm
1.
art.-no. 1000799 / 1000801 11.12.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are
subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til
tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı
saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak. Made in China.
1000799
IP65
1000801
B
10mm
3.
2.
not incl.
1.
45,0 x 12,0 x
2,25
360 lm,
8,2 cm
kg
3000K,
65,0 x 12,0 x
2,80
CRI>80
8,2 cm
kg
min.
2 cm
min.
2 cm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SLV 1000799

  • Page 1 1000799 / 1000801 art.-no. 1000799 / 1000801 11.12.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
  • Page 2 Produkt nicht einwandfrei arbeitet (z.B. flackern). • es qualmt, dampft, oder bei hörbaren Knistergeräuschen. MONTAGE (nur durch zugelassene Elektrofachkraft) Art.-Nr. 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, • Brandgerüche entstehen. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • eine Überhitzung zu erkennen ist (z.B. Verfärbungen, auch an Tel.
  • Page 3 • smell of burning is recognisable. devices! • an overheating is recognisable (e.g. by discolouration of adjacent art.-no. 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, surfaces). INSTALLATION (only by an approved electrician) Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Operate the product only after maintenance and examination by an Tel.
  • Page 4 électriques usagés ! • une surchauffe se fait remarquer (p. ex. changement de couleur, numéro d’article 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, aussi sur les surfaces voisines). INSTALLATION (seulement par un électricien éprouvé!) Daimlerstr.
  • Page 5 MONTAJE (¡sólo por un electricista homologado!) realizada exclusivamente por un técnico electricista autorizado! No. del artículo 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, • El producto no está previsto para ser manipulado por niños. Asegúrese de Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, que estos no sufran daños, p.ej.
  • Page 6 Metta in funzione nuovamente il prodotto appena dopo la riparazione e il MONTAGGIO (solo ad opera di un esperto elettrotecnico!) controllo ad eseguire esclusivamente da un esperto elettricitsta Art.-No. 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, autorizzato! Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, •...
  • Page 7 Product pas gebruiken nadat het door een erkend electricien werd gerepareerd en gecontroleerd! MONTAGE (slechts door een erkend electricien!) artnr. 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, • Het product is niet voor het gebruik door kinderen bestemt. Stel zeker, dat Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, kinderen door het product niet gewond kunnen raken, b.
  • Page 8 Produktet er ikke beregnet til betjening af børn. Sørg for, at børn ikke tager MONTAGE (udelukkende af en autoriseret elektriker) art.-nr. 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, skade ved produktet, f.eks. ved forbrænding på varme overflader eller ved Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, elektrisk stød.
  • Page 9 • Czuć swąd spalenizny punktach gromadzenia odpadów elektrycznych! • Można rozpoznać przegrzanie (np. zmiana koloru także na Nr art. 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, sąsiadujących powierzchniach). MONTAŻ (tylko przez fachowca elektryka!) Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Urządzenie można ponownie używać dopiero po naprawie i Tel.
  • Page 10 • можно судить о перегреве (например, изменения цвета, также на электроприборов! смежных поверхностях). Арт. № 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, Используйте изделие повторно только после ремонта и проверки, МОНТАЖ (должно выполняться только аттестованным электриком) Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, которую...
  • Page 11 (t ex flackande ljus). elektriska och elektroniska apparater på de lokala uppsamlingsställena för el- • produkten ryker, ångar eller det hörs knastrande ljud. och elektronikskrot. Art.-nr. 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, • brandrök uppstår. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, •...
  • Page 12 Ürün sorunsuz çalışmazsa (örneğin titreyerek yanma). • Duman çıkıyorsa, kaynama ya da duyulabilir çıtırtılar varsa. MONTAJ (sadece elektrik teknisyeni yetkilidir) Ürün kodu 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, • Yanık kokusu geliyorsa. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • Isınma izleri görülebiliyorsa (örneğin renk değişimi, çevresi dahil).
  • Page 13 A terméket gyermekek nem használhatják. Biztosítsa, hogy ne is ÜZEMBE HELYEZÉS (csak képzett villanyszerelő végezheti) modellszám 1000799 / 1000801 © 11.12.2017 SLV GmbH, szenvedhessenek kárt, (pl. égési sérülések, áramütés). Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, A további biztonsági figyelmeztetéseket így jelöltük: Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

1000801