Table des matières 1 À propos du système........................7 ........................7 Voyants et fonctions du panneau avant .............................. 8 Voyants de diagnostic ...........................10 Codes des voyants de disque dur ....................11 Voyants et caractéristiques du panneau arrière ........................13 Codes des voyants de carte réseau ..........................
Page 4
...............................35 Outils recommandés ............................35 À l'intérieur du système ............................36 Cadre avant (en option) ............................36 Retrait du cadre avant ..........................37 Installation du cadre avant ........................37 Ouverture et fermeture du système ............................37 Ouverture du système ............................38 Fermeture du système ..........................38 Carénage de refroidissement ......................
Page 5
......60 Retrait d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3 .....61 Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3 ........62 Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension 1 ......
Page 6
........................101 Dépannage des cartes d'extension ..........................102 Dépannage des processeurs 5 Utilisation des diagnostics du système................103 ........................103 Diagnostics du système intégré Dell ..................103 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système ....................103 Exécution des diagnostics intégrés du système ......................104 Commandes du diagnostic du système...
À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant La rubrique suivante décrit les caractéristiques et voyants du panneau avant du système Dell DR4100 system. Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Voyant, bouton ou Icône Description...
Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié...
Page 9
Voyant du disque dur État Mesure corrective Le voyant clignote 1. Voir le journal des événements système pour déterminer quel en orange si le disque dur présente une erreur. disque dur rencontre 2. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. une erreur.
Codes des voyants de disque dur La rubrique suivante décrit les séquences des voyants de disque dur du système Dell DR4100. Figure 2. Voyants de disque dur 1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la...
Voyants et caractéristiques du panneau arrière La rubrique suivante décrit les voyants et caractéristiques du panneau arrière du système Dell DR4100. Figure 3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou Icône...
Page 12
Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur • Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. • En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS.
DR4100. N'utilisez pas ce logement. Codes des voyants de carte réseau La rubrique suivante décrit les codes des voyants de carte réseau (NIC) du système Dell DR4100. Figure 4. Voyant de la carte réseau 1. Voyant de liaison 2.
Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un document séparé. • Le Guide de mise en route livré avec le système présente la configuration et les caractéristiques techniques de celui-ci. Ce document est disponible en ligne sur dell.com/support/manuals.
Page 15
Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire sur dell.com/support/manuals. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
Permet d'accéder à System Setup (Configuration du système). <F10> Ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en charge les fonctions de gestion des systèmes telles que les mises à jour logicielles, la configuration matérielle, le déploiement de système d'exploitation, la restauration de plateforme et les diagnostics matériels à...
Accès au programme de configuration du système Allumez ou redémarrez le système. Appuyez sur <F2> dès que vous avez vu le message suivant : <F2> = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F2>, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Élément de menu Description System BIOS (BIOS Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. du système) iDRAC Settings Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. (Paramètres iDRAC) Device Settings Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. (Paramètres du périphérique) Écran System BIOS (BIOS du système)
Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description System Model Name Affiche le nom du modèle du système. (Nom du modèle du système) System BIOS Version Affiche la version du BIOS installée sur le système. (Version du BIOS du système) System Service Tag Affiche le numéro de service du système.
Élément de menu Description Memory Operating Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la Mode (Mode de configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimiseur), Advanced fonctionnement de la ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et mémoire) Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé).
Page 22
Élément de menu Description Adjacent Cache Line Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetch (Prélecteur Prefetcher (Prélecteur de matériel) est définie sur Enabled (Activé). du matériel) DCU Streamer Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur du dévideur d'antémémoire de données. Prefetcher Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prélecteur du dévideur d'antémémoire de (Prélecteur du flux...
Élément de menu Description Level 3 Cache (Cache Affiche la taille de la mémoire cache L3. de niveau 3) Number of Cores Indique le nombre de cœurs par processeur. (Nombre de cœurs) Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode Vous permet de définir le mode d'amorçage du système.
Élément de menu Description Internal SD Card Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux Redundancy cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. (Redondance de la Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain carte SD interne)
Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé...
Élément de menu Description Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). États C Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles.
Page 27
Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE : Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Bouton Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système.
Élément de menu Description l'alimentation Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate secteur) (Immédiat). User Defined Delay Vous permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque (60s to 240s) (Délai l'option User Defined (Utilisateur défini) pour l’AC Power Recovery Delay (Délai de restauration défini de l'utilisateur du courant alternatif) est sélectionnée.
Mot de passe de Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur configuration les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système. PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance.
Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé...
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.
Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC Activez ou redémarrez le système géré. Appuyez sur <F2> pendant l'auto-test de démarrage (POST). Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 6. À l'intérieur du système 1. Module de ventilation 8. Carte de montage 2 2. Support de fixation de câble 9. Carte de montage 1 3. Carénage de refroidissement 10. Dissipateur de chaleur du processeur 1 4. Fond de panier des disques durs (arrière) 11.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière. Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système. Figure 8. Ouverture et fermeture du système 1. Capot du système 2.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour le positionnement correct du carénage de refroidissement dans le châssis, assurez-vous que les câbles qui se trouvent à l'intérieur du système sont acheminés le long de la paroi du châssis et qu'ils sont bien attachés avec le support de fixation de câble. Alignez les pattes du carénage de refroidissement sur les fentes de fixation du châssis.
Page 41
Figure 10. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Processeur 1 canal 0 : logements A1, A5 et A9 canal 1 : logements A2, A6 et A10 canal 2 : logements A3, A7 et A11 canal 3 : logements A4, A8 et A12 Processeur 2 canal 0 : logements B1, B5 et B9...
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales : •...
Page 43
Advanced ECC (Lockstep) [Fonctions ECC avancées (Lockstep)] Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Retirez le carénage de refroidissement. Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support, enlevez-le.
Retrait d'un cache de disque dur de 2,5 pouces (arrière) PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. Retirez le cache de disque dur du logement de disque dur. Figure 12.
Figure 13. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces Retirez le cadre avant s'il est installé. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 59
REMARQUE : Les deux processeurs doivent être installés pour utiliser les logements PCIe 1 à 4 de la carte de montage. REMARQUE : Le système DR4100 ne prend pas en charge la carte de montage 3 (par défaut). REMARQUE : Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 62
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 65
Figure 24. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 1 1. Bâti de la carte de montage pour cartes 5. Connecteur de la carte de montage pour d'extension 1 cartes d'extension 1 2. Carte de montage 1 6.
Page 66
Figure 26. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1. Carte de montage 2 2. Guide de carte de montage (arrière) 3. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2 4. Guide de carte de montage (avant) Figure 27.
Page 67
Figure 28. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 3 1. Guide de carte de montage (avant) 2. Carte de montage d'extension 3 3. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 3 4. Guide de carte de montage (arrière) Figure 29.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 74
Ouvrez le système. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur.
Page 75
Positionnez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support du processeur près de l'icône de verrouillage et déverrouillez le levier en le poussant vers le bas et en le dégageant de sous la languette. Faites pivoter le levier de 90 degrés vers le haut. Figure 34.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 77
REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. Mettez le système hors tension, y compris tous les périphériques reliés, puis déconnectez le système de sa prise électrique. Une fois le système débranché de sa source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc d'alimentation dans la deuxième baie de bloc d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation. Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé...
Page 81
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Fond de panier des disques durs Le système DR4100 prend en charge un fond de panier SAS 3,5 pouces (x12) et un fond de panier SAS 2,5 pouces (x2) (arrière). Retrait du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Page 83
Figure 39. Retrait et installation du fond de panier SAS de 3,5 pouces (x12) 1. Pattes de dégagement (2) 8. Câble d'alimentation B 2. Câble d'intercommunication I2C 9. Câble d'E/S avant 3. Câble du panneau de commande gauche 10. Câble du panneau de commande droit 4.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 86
1. Câble d'intercommunication I2C 5. Connecteurs SAS (2) 2. Câble I2C 6. Câble SAS 3. Câble de la bande latérale 7. Plot d'éjection 4. Fond de panier des disques durs (arrière) Figure 42. Schéma de câblage—Fond de panier de disques durs (arrière) (x2) de 2,5 pouces en option 1.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 90
b) Enfoncez puis maintenez la patte métallique du connecteur du mini câble SAS. c) Retirez le mini câble SAS du connecteur de la carte système. a. Connecteur du mini câble SAS b. Languette métallique c. Connecteur de la carte système Débranchez tous les câbles de la carte système.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 92
Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) à l'adresse dell.com/support/manuals.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à...
évènement est enregistrée. Dell Enhanced Pre-boot Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à l'adresse dell.com/support/manuals.
Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 4.
Connecteurs de la carte système Figure 45. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description J_PS2 Connecteur d'alimentation du bloc d'alimentation 2 J_SATA_CD Connecteur SATA du lecteur optique J_SATA_TBU Connecteur SATA de l'unité de sauvegarde sur bande J_BP0 Connecteur d'alimentation du lecteur optique J_TBU Connecteur d'alimentation de l'unité...
Page 107
Élément Connecteur Description J_RISER_3B Connecteur de la carte de montage 3 J_USB Connecteur USB J_VIDEO_REAR Connecteur vidéo J_COM1 Connecteur série J_IDRAC_RJ45 Connecteur iDRAC7 J_CYC Connecteur d'identification du système CYC_ID Bouton d'identification du système J_RISER_2A Connecteur de la carte de montage 2 J_RISER_1A Connecteur de la carte de montage 1 J_RISER_2B...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur Un ou deux processeurs Intel Xeon de la famille E5-2600 Alimentation Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance 750 W 2891 BTU/h maximum Dissipation thermique REMARQUE : La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation.
Page 110
Mémoire Architecture Barrettes DIMM ECC DDR3 à registres, correction d'erreurs, de 800 MT/s, 1 066 MT/s, 1 333 MT/s ou 1 600 MT/s Prise en charge ECC avancée ou opération de mémoire optimisée Supports de barrette de mémoire Vingt-quatre supports à 240 broches Capacités de la barrette de mémoire RDIMM double rangée 8 Go Mémoire RAM...
Page 111
• Des blocs d'alimentation redondants sont requis. • Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. • Processeur de 95 W maximum pris en charge pour un châssis de disque dur de 3,5 pouces.
Page 112
Conditions environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température Gradient de température maximal (pour l'exploitation et 20 °C/h (36 °F/h) le stockage) Limites des températures de stockage de –40° C à 65° C (de –40° F à 149° F) Température (Exploitation continue)
Page 113
Conditions environnementales Contamination particulaire REMARQUE : Cette section définit les limites de prévention des dommages causés aux équipements IT et/ou des malfonctions issus de contaminations particulaires ou gazeuses. S'il est établi que les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées ci-dessous et qu'ils sont la cause des dommages et/ou pannes de votre équipement, il vous faudra peut-être modifier les conditions environnementales qui causent ces dommages et/ou malfonctions.
Messages système Messages d'erreur du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes.
Page 116
Code d'erreur Informations des messages 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. ASR0000 Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti.
Page 117
Code d'erreur Informations des messages Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse. Action Voir la section Obtention d'aide. BAT0017 name > has failed. (Défaillance de la pile <nom>.) Message The battery < nom > est soit manquante, défectueuse ou incapable de Détails La pile <...
Page 118
Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances de l'UC sont réduites à cause de conditions thermiques ou d'alimentation. Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. CPU0023 number > is absent. (L'UC <numéro> est absente.) Message CPU <...
Page 119
Code d'erreur Informations des messages Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4.
Page 120
Code d'erreur Informations des messages CPU0704 number > machine check error detected. (Détection d'une Message CPU < erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC <numéro>.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
Page 121
Code d'erreur Informations des messages Action Réinstallez ou rebranchez le matériel. HWC2003 name > cable is not connected, or is improperly Message The storage < connected. (Le câble de stockage <nom> n'est pas branché, ou n'est pas branché correctement.) Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct.
Page 122
Code d'erreur Informations des messages Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Page 123
Code d'erreur Informations des messages la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement <emplacement>.) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de emplacement >.
Page 124
Code d'erreur Informations des messages Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1342 number >. Message A bus time-out was detected on a component at slot < (Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du logement <numéro>.) Détails...
Page 125
Code d'erreur Informations des messages Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. PST0128 Message No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.) Détails Le BIOS du système n'a pas été...
Page 126
Code d'erreur Informations des messages PSU0006 number > type mismatch. (Non correspondance du Message Power supply < type de bloc d'alimentation <numéro>.) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à...
Page 127
Code d'erreur Informations des messages température et de composant thermique dans les journaux du système. PSU0034 number >. (Un Message An under voltage fault detected on power supply < défaut de sous-tension a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>). Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié...
Page 128
Code d'erreur Informations des messages Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une configuration correcte. PSU1201 Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé.
Page 129
Code d'erreur Informations des messages Action Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiques d'alimentation. PWR1006 Message Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Détails Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à...
Page 130
Code d'erreur Informations des messages Action Réinstallez le module de la carte SD. RFM2004 name >. (Détection Message Failure detected on Internal Dual SD Module < d'une panne sur le module SD double interne <nom>.) Détails Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré...
Page 131
Code d'erreur Informations des messages écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des événements. Action Sauvegardez et effacez le journal. SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à...
Code d'erreur Informations des messages Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0121 Message The system inlet temperature is greater than the upper critical...
Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système) pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système.
Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : Consultez le site dell.com/support.
Si vous avez des commentaires à faire sur ce document, écrivez à l'adresse documentation_feedback@dell.com. Sinon, cliquez sur le lien Feedback (Commentaires) sur n'importe quelle page de la documentation Dell, remplissez le formulaire et cliquez sur Submit (Soumettre) pour envoyer vos commentaires.