Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
CY-260
DMX-Barrel-Effect
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Futurelight CY-260

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO CY-260 DMX-Barrel-Effect © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Page 2: Table Des Matières

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG..............................4 Lieferumfang ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................5 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG..................... 6 GERÄTEBESCHREIBUNG ..........................7 Features ................................. 7 Geräteübersicht.............................. 8 INSTALLATION ..............................9 Lampeninstallation/Lampenwechsel ......................9 Lampenjustierung............................10 Überkopfmontage............................10 Master/Slave-Betrieb............................ 12 Blackout-Buchse ............................12 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor - Projektor ..........
  • Page 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.futurelight.com 3/59 51837531_V_1_0.DOC...
  • Page 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen FUTURELIGHT CY-260 entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Nehmen Sie den CY-260 aus der Verpackung.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die- ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden.
  • Page 7: Gerätebeschreibung

    • DMX-gesteuerter Betrieb oder Stand Alone Betrieb mit Master-/Slave-Funktion möglich (bis zu 4 Slaves) • Musikgetaktet über eingebautes Mikrofon • Fuzzy-Sound-Control: Programm läuft bei Musikpausen oder fehlendem Bassschlag weiter • Blackout im Stand Alone Modus über optionale FUTURELIGHT Easy-2 Fernsteuerung aufrufbar • Control Board mit 4-stelligem Display • Manueller Fokus •...
  • Page 8: Geräteübersicht

    Geräteübersicht (1) Hängebügel (2) Feststellschraube (3) Objektivlinse/Fokus (4) Spiegelwalze (5) Gehäuseschrauben (6) Control Board (7) Gehäuse (8) Lüftungsschlitze (9) DMX-Eingangsbuchse (10) Blackout-Buchse (11) DMX-Ausgangsbuchse (12) Sicherungshalter (13) Netzanschluss 8/59 51837531_V_1_0.DOC...
  • Page 9: Installation

    (14) LED-Anzeige (15) Mode-Taste (16) Down-Taste (17) Up-Taste (18) Mikrofon (19) Kontroll-LED INSTALLATION Lampeninstallation/Lampenwechsel LEBENSGEFAHR! Lampe nur bei ausgeschaltetem Gerät einsetzen! Netzstecker ziehen! Zur Installation benötigen Sie eine MSD/HSD 200 GY-9,5, MSD/HSD 250 GY-9,5 oder MSD 250/2 GY-9,5 Lampe. Die Lampe darf nur nach Anlegen geeigneter Schutzkleidung (Schutzbrille, Schutzhandschuhe, Schutzhelm mit Visier, Lederschurz) gewechselt werden.
  • Page 10: Lampenjustierung

    Setzen Sie keine Lampen mit einer höheren Leistungsangabe ein. Lampen mit einer höheren Leistung ent- wickeln höhere Temperaturen, für die das Gerät nicht ausgelegt ist. Bei Zuwiderhandlungen erlischt die Ga- rantie. Vorgehensweise: Schritt 1: Lösen Sie die beiden Gehäuseschrauben am hinteren Teil des Gerätes mit einem geeigneten Imbusschlüssel.
  • Page 11 Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen. Diese zweite Aufhängung muss so beschaffen und angebracht sein, dass im Fehlerfall der Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann. Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.
  • Page 12: Master/Slave-Betrieb

    Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Mastergerät gesteuert werden. An der Unterseite des CY-260 befindet sich eine XLR-Einbaubuchse (DMX Out) und ein XLR-Einbaustecker (DMX In), über die sich mehrere Geräte miteinander verbinden lassen. Wählen Sie das Gerät aus, das zur Steuerung der Effekte dienen soll. Dieses Gerät arbeitet dann als Master-Gerät und steuert alle weiteren Slave-Geräte, die über eine symmetrische Mikrofonleitung mit dem...
  • Page 13: Anschluss Ans Netz

    Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten. Die Verbindung zwischen Controller und Projektor sowie zwischen den einzelnen Geräten muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen.
  • Page 14: Bedienung

    Nachdem Sie die Startadresse definiert haben, können Sie den CY-260 über Ihren Controller ansteuern. Bitte beachten Sie: Schalten Sie den CY-260 ein. Das Gerät prüft, ob DMX-512 Daten empfangen werden oder nicht. Wenn Daten empfangen werden, blinkt die Kontroll-LED. Werden keine Daten empfangen, leuchtet die Kontroll- LED permanent.
  • Page 15: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll Steuerkanal 1 - Walzenbewegung Wenn Sie den Regler verschieben, bewegen Sie den Spiegelzylinder. Allmähliches Einstellen des Spiegelzylinders bei langsamen Schieben des Reglers (0-255, 128-Mitte). Der Spiegelzylinder kann an jeder gewünschten Einstellung angehalten werden. Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 255 00 FF 0% 100% S Allmähliche Einstellung der Spiegelzylinderposition von links nach...
  • Page 16: Reinigung Und Wartung

    Steuerkanal 6 - Shutter, Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 00 05 0% 2% S Shutter geschlossen 6 128 06 80 2% 50% F Dimmer 129 131 81 83 51% 51% S Reset (nach 3-5 Sekunden) 132 139 84 8B 52% 55% S Keine Funktion (Shutter offen) 140 199 8C C7...
  • Page 17: Sicherungswechsel

    Best.-Nr. 51834011 FUTURELIGHT EX-6/32 Controller Best.-Nr. 51834046 FUTURELIGHT EX-8/32 Controller Best.-Nr. 51834047 FUTURELIGHT CP-240 Controller Best.-Nr. 51834265 FUTURELIGHT CP-256/64 Controller 16bit Best.-Nr. 51834288 FUTURELIGHT CP-512/64 Controller 16bit Best.-Nr. 51834295 Wizard-512 USB DMX-Software + Interface Best.-Nr. 51860102 Wizard-1024 USB DMX-Software + Interface Best.-Nr.
  • Page 18: Introduction

    - pass this manual on to every further owner or user of the product - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a FUTURELIGHT CY-260. You will see you have acquired a powerful and versatile device. Unpack your CY-260.
  • Page 19: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION! Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires! This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual.
  • Page 20: Operating Determinations

    running, the device must be checked by a specialist if the liquid has reduced any insulation. Reduced insulation can cause mortal electrical shock. There must never be any objects entering into the device. This is especially valid for metal parts. If any metal parts like staples or coarse metal chips enter into the device, the device must be taken out of operation and disconnected immediately.
  • Page 21: Description Of The Device

    • DMX-controlled operation or stand alone operation with Master/Slave-function (up to 4 slaves) • Sound-controlled via built-in microphone • Fuzzy-Sound-Control: program continues automatically during periods without music or bass-beat • Blackout applicable in Stand Alone mode via optional FUTURELIGHT Easy-2 remote control • Control-Board with 4-digit display • Manual focus •...
  • Page 22: Overview

    Overview (1) Mounting bracket (2) Fixation screw (3) Objective-lens/Focus (4) Mirrored cylinder (5) Housing screws (6) Control Board (7) Housing cover (8) Venting slots (9) DMX-In socket (10) Blackout-socket (11) DMX-Out socket (12) Fuseholder (13) Power supply 22/59 51837531_V_1_0.DOC...
  • Page 23: Installation

    (14) LED display (15) Mode-button (16) Down-button (17) Up-button (18) Microphone (19) Control LED INSTALLATION Installing/Replacing the lamp DANGER TO LIFE! Only install the lamp with the device switched off! Unplug from mains before! For the installation, you need one MSD/HSD 200 GY-9.5, MSD/HSD 250 GY-9.5 or MSD 250/2 GY-9.5 lamp.
  • Page 24: Lamp Adjustment

    Procedure: Step 1: Carefully unscrew the two housing screws at the rear part of the appliance with an appropriate imbus key and remove the housing cover. Step 2: Unscrew the fixation screws A, B of the lamp system and carefully remove it from the housing. Step 3: If replacing the lamp, remove the old lamp from the lamp holder.
  • Page 25: Master/Slave-Operation

    The master/slave-operation enables that several devices can be synchronized and controlled by one master- device. On the rear panel of the CY-260 you can find an XLR-jack (DMX Out) and an XLR-plug (DMX In), which can be used for connecting several devices.
  • Page 26: Blackout-Socket

    Set the desired Master-mode for the master-device. Set the respective Slave-mode for all slave-devices. Please note: The function N3N is only meant for service-purposes. Please do only use this function if you want to set the unit shortly into standby mode. If the unit remains on N3N, it cannot be controlled by DMX anymore! Blackout-socket If you wish to lock the light output - e.g.
  • Page 27: Connection With The Mains

    Turn the objective-lens for adjusting the focus in order to obtain a sharp projection. Stand Alone operation In the Stand Alone mode, the CY-260 can be used without controller. You can do without a controller as the CY-260 features a built-in microphone, which provides automatic sound control.
  • Page 28: Dmx-Controlled Operation

    CY-260 will respond to the controller. If you set, for example, the address to channel 7, the CY-260 will use the channel 7 to 12 for control. Please, be sure that you don’t have any overlapping channels in order to control each CY-260 correctly and independently from any other fixture on the DMX data link.
  • Page 29 Control channel 2 - Mirrored cylinder rotation Push slider up to rotate the mirrored cylinder. Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 19 00 13 0% 7% S No rotation 20 135 14 87 8% 53% F Forwards rotation with increasing speed 136 139 88 8B 53% 55%...
  • Page 30: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a skilled person once a year.
  • Page 31: Replacing The Fuse

    GE CSD250/2 95V/250W GY-9.5 2000h 8500K No. 89106100 PHILIPS MSD250/2 90V/250W GY-9.5 2000h No. 89106115 OSRAM HSD250/80 90/250W GY9.5 3000h 8000K No. 89106210 FUTURELIGHT Easy-2 remote control No. 51834011 FUTURELIGHT EX-6/32 controller No. 51834046 FUTURELIGHT EX-8/32 controller No. 51834047 FUTURELIGHT CP-240 controller No.
  • Page 32: Introduction

    - transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un FUTURELIGHT CY-260. Vous êtes en possession d'un effet lumineux puissant aux possibilités multiples. Sortez le CY-260 de son emballage.
  • Page 33: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION! Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous êtes soumis à des risques d'électrocution! Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi. Attention: Tout dommage occasionné...
  • Page 34: Emploi Selon Les Prescriptions

    Dans aucun cas des liquides de tout genre doivent pénétrer dans des fiches secteur, des connecteurs ou dans des ouvertures d'appareil ou dans des fentes d'appareil. S'il y a un soupçon sur le fait que même une quantité minime de liquide aurait pénétré dans l'appareil, il faut immédiatement séparer l'appareil du secteur avec tous les pôles.
  • Page 35: Description De L'appareil

    • Contrôlé par le son grâce au microphone intégré • Fuzzy-Sound-Control: le programmes continue quand il n'y a pas de musique ou de bass-beat • Blackout en mode Stand Alone contrôle par télécommande optionnel FUTURELIGHT Easy-2 • Control Board avec affichage 4 positions •...
  • Page 36: Aperçue Des Parties

    Aperçue des parties (1) Lyre de fixation (2) Vis de la lyre (3) Objectif/Foyer (4) Miroir cylindrique (5) Vis de boîtier (6) Unité de contrôle (7) Boîtier (8) Grille d’aération (9) Entrée DMX (10) Douille Blackout (11) Sortie DMX (12) Porte-fusible (13) Alimentation 36/59 51837531_V_1_0.DOC...
  • Page 37: Installation

    (14) L’affichage DEL (15) Touche Mode (16) Touche Down (17) Touche Up (18) Microphone (19) DEL de contrôle INSTALLATION Installer/Remplacer la lampe DANGER DE MORT! Toujours mettre hors tension avant de mettre en place l'ampoule! Débrancher avant toute manipulation! Pour l'installation, vous avez besoin d'une lampe MSD/HSD 200 GY-9,5, MSD/HSD 250 GY-9,5 ou MSD 250/2 GY-9,5.
  • Page 38: Ajustage De La Lampe

    Procédure: Pas 1: Dévissez les vis de boîtier au dos l'appereil via un clé allen et retirez le couvercle. Pas 2: Dévissez les vis de fixation A, B du système de lampe et retirez-le. Pas 3: Quand vous remplacez une lampe, retirez la lampe deféctueuse avant. Pas 4: Insérez la lampe dans le porte-lampe.
  • Page 39 L’entrepreneur doit s'assurer que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinées par des experts. L’entrepreneur doit s'assurer que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinées au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception. L’entrepreneur doit s'assurer que les installations concernant la sécurité...
  • Page 40: Opération Master/Slave

    Opération Master/Slave L'operation master/slave permet de synchroniser plusieurs appareils etant contrôlés par l'appareil master. Au dos de l'appareil, vous pouvez trouver une douille XLR (DMX Out) et une prise XLR (DMX In) pour connecter plusieurs appareils. Sélectez l’appareil à contrôler les effets lumineux. Cet appareil travail comme appareil master et contrôle tous les autres appareils slave connectés à...
  • Page 41: Alimentation

    Ne pas oublier que l’adresse initiale dépend du contrôleur utilisé. Il est indispensable de consulter le mode d’emploi du contrôleur utilisé Le raccord entre le contrôleur et le projecteur ainsi qu’entre les projecteurs doit être effectué avec un câble gainé bipolare. Raccord XLR 3 pôles. Occupation de la connection XLR: Quand vous utilitsez un contrôleur avec cette occupation, vous pouvez directement connecter la sortie DMX du contrôleur avec l'entrée DMX du premier appareil de la chaîne DMX.
  • Page 42: Maniement

    Attention: Après avoir mis le CY-260 sous tension, le projecteur reconaîtra s'il recoit des signaux DMX-512 ou non. S' il y a de signaux DMX à la douille entrée DMX, la DEL de contrôle clignote. S' il n'y a pas de signaux DMX à la douille entrée DMX, la DEL de contrôle est allumée permanente.
  • Page 43: Protocôle Dmx

    Protocôle DMX Canal de contrôle 1 - Mouvement du miroir cylindrique Les mouvements du miroir cylindrique sont contrôles par le régulateur. Ajuster le miroir cylindrique peu à peu en poussant lentement le régulateur (0-255, 128-center). Vous pouvez arrêter le miroir cylindrique à la position désirée. Decimal Hexad.
  • Page 44: Nettoyage Et Maintenance

    Canal de contrôle 6 - Shutter, Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Caractéristique 00 05 0% 2% S Shutter fermé 6 128 06 80 2% 50% F Dimmeur 129 131 81 83 51% 51% S Reset (après 3-5 secondes) 132 139 84 8B 52% 55% S Pas de fonction (shutter ouvert)
  • Page 45: Remplacer Le Fusible

    Wizard-512 USB DMX-Software + Interface N° d'art. 51860102 Wizard-1024 USB DMX-Software + Interface N° d'art. 51860110 FUTURELIGHT DES-3 Fiche termination 3pôle N° d'art. 51834001 Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. 05.07.2006 ©...
  • Page 46: Introducción

    -pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un FUTURELIGHT CY-260. Verá que ha adquirido un aparato potente y versátil. Desembale su CY-260. Incluido en la entraga...
  • Page 47: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡PRECAUCIÓN! ¡Tenga cuidado cuando opere con este aparato. Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables! Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones. Para mantener esta condición y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario para el usuario seguir las instrucciones de seguridad y notas de advertencia escritas en este manual del usuario.
  • Page 48: Instrucciones De Manejo

    Atención: ¡No toque la caja del aparato durante su operación (la caja se caliente)! No haga efecto de flash con el aparato ya que ésto reduciría la vida de la lámpara. ¡PELIGRO PARA LA SALUD! ¡No mirar directamente a la fuente de luz, las personas sensibles pueden recibir un shock epiléptico (especialmente dirigido a los epilépticos)! Manténgalo lejos del alcance de los niños y de personal no profesional.
  • Page 49: Descripción Del Aparato

    • Controlado por el sonido mediante microfono incorporado • Fuzzy-Sound-Control: el programa continua cuando no hay música o bass-beat • Blackout en modo Stand Alone realizable por control remoto opcional FUTURELIGHT Easy-2 • Unidad de control con pantalla 4 posiciones •...
  • Page 50: Descripción De Las Partes

    Descripción de las partes (1) Lyra de montaje (2) Tornillo de fijación (3) Objetivo/Foco (4) Espejo cilíndrico (5) Tornillos de caja (6) Unidad de control (7) Caja (8) Rejilla de ventilación (9) Entrada DMX (10) Casquillo Blackout (11) Salida DMX (12) Portafusible (13) Conexión a la red 50/59...
  • Page 51: Instalación

    (14) Pantalla LED (15) Tecla Mode (16) Tecla Down (17) Tecla Up (18) Micrófono (19) LED de control INSTALACIÓN Instalar/Reemplazar la lámpara ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Instale la lámpara únicamente con el aparato desenchufado! ¡Desenchufe-lo de la corriente! Para la instalación, Vd. necesita una lámpara MSD/HSD 200 GY-9,5, MSD/HSD 250 GY-9,5 o MSD 250/2 GY-9,5.
  • Page 52: Ajuste De La Lámpara

    Procedimiento: Paso 1: Desatornille los tornillos de caja en el dos del aperato mediante un llave Allen y quite la cubierta. Paso 2: Desatornille los tornillos de fijación A, B del sistema de lámpara y quitelo. Paso 3: Cuando quire reemplazar una lámpara defectuosa, primero quite la lámpara defectuosa del casquillo.
  • Page 53: Operación Master/Slave

    En el modoMaster/Slave se puede sincronizar algunos aparatos que estén controlados por el aparato "Master". En el panel trasero del CY-260 hay un casquillo XLR incorporado (DMX Out) y una clavija XLR incorporada (DMX In) para conectar algunos aparatos. Seleccione el aparto responsable para el control de los efectos. Este aparato funciona como aparato "Master"...
  • Page 54: Casquillo Blackout

    Seleccione el modo Master deseado para el aparato "Master". Seleccione el modo Slave respectivo para el aparato "Slave". Note: La funcción N3N es solo diseñado por usos de servicio. Sólo activar esta función cuando quiere brevemente para el funcionamiento del proyector. Cuando queda el proyector en el modo N3N, no es mas posible de controlarlo por DMX.
  • Page 55: Alimentación

    Note por favor que la dirección de comienzo es independiente del controlador usado. Por favor, lee el manual del usuario del controlador usado. Sólo es válido cuando la lámpara está apagado mediante DMX. La conexión entre controlador y proyector y entre proyector y proyector se tiene que efectuar con un cable de dos polos con blindaje.
  • Page 56: Operación

    OPERACIÓN Tras la conexión del aparato a la red, el CY-260 comienza a funcionar. Durante el Reset, los motores se ajustan y el aparato está listo para ser usado después. Ajuste el foco en girar el objetivo para obtener una proyección clara.
  • Page 57: Protócolo Dmx

    Protócolo DMX Canal de control 1 - Movimiento del espejo cilíndrico Establezca los ajustes para mover el espejo cilíndrico. Los movimientos graduales del espejo cilíndrico mediante el ajuste lento de los valores DMX (0-255; 128 = centro). Decimal Hexad. Percentage S/F Característica 0 255 00 FF...
  • Page 58: Limpieza Y Mantenimiento

    Canal de control 6 - Shutter, Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Característica 00 05 0% 2% S Shutter cerrado 6 128 06 80 2% 50% F Dimmer 129 131 81 83 51% 51% S Reset (dentro de 3-5 segondos) 132 139 84 8B 52% 55% S No función (shutter abierto)
  • Page 59: Reemplazar El Fusible

    Referencia 51834295 Wizard-512 USB DMX-Software + Interface Referencia 51860102 Wizard-1024 USB DMX-Software + Interface Referencia 51860110 FUTURELIGHT DES-3 Clavija terminación 3-p Referencia 51834001 Nota: Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo aviso. 05.07.2006 © 59/59...

Table des Matières