Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Bolero Turbo (XL)
1
User manual
Mode d'emploi Utilisateur
Gebraucher Handbuch
Gebruiksaanwijzing
Användarmanualen
Brukerhåndbok
Brugsanvisningen
Käyttäjän käsikirja
Manual del usuario
Manual do utilizador
Manuale per l'utente
Egxeiòßdio xrÞshj
Prostudujte u ivatelskou
Podręcznik u ytkownika
Manualul utilizatorului
óêîâîäñòâî ïîëüýîâàòåëÿ
Kullanici kilavuzu
www.bravilor.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BRAVILOR BONAMAT Bolero Turbo Série

  • Page 1 Bolero Turbo (XL) User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch Gebruiksaanwijzing Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente Egxeiòßdio xrÞshj Prostudujte u ivatelskou Podręcznik u ytkownika Manualul utilizatorului óêîâîäñòâî ïîëüýîâàòåëÿ Kullanici kilavuzu www.bravilor.com...
  • Page 2 English Norsk Français Dansk Deutsch Suomi Nederlands Español Svenska Português Information Informasjon Fill / empty Fyll / Tøm Information Information Remplissage / vidange Fuld / Tom Information Informaatio Füllen / Entleeren Täyttö / tyhjennys Informatie Información Vullen / legen Llenar / vaciar Information Informação Påfyllning / tömning...
  • Page 3 English Norsk Français Dansk Deutsch Suomi Nederlands Español Svenska Português Safety book Sikkerhetsbok Energy−saving mode Energisparing Sommaire des sécurités Sikkerhedsbog Mode économique Energi spare funktion Sicherheitsvorschriften Turvallisuusohjeet Energiesparen Sähköä säästävä Veiligheidsboek Libro de seguridad Energiesparend Posición economía Säkerhetsföreskrifter Instruções de segurança Energisparläge Modo de economia de 700.403.347...
  • Page 4 User manual Operator manual Mode d’emploi Utilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador Manual do utilizador Manual do operador Manuale per l’utente Manuale per l’operatore Egxeiòßdio xrÞshj...
  • Page 5 This manual is set up with pictures. Denna manual är sammanställd av bilder. Reason: language independent; unambiguous; compact! Orsak: oberoende av språk; tydlig; kompakt! How to use this manual? Hur ska manualen användas? *) Siffrorna 1 till 8 hänvisar till bilderna på föregående sida. *) The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page.
  • Page 6 User manual Operator manual Mode d’emploi Utilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador Manual do utilizador Manual do operador Manuale per l’utente Manuale per l’operatore Egxeiòßdio xrÞshj...
  • Page 7 Este manual se ha elaborado con ilustraciones. Tato prírucka je opatrena obrázky. Motivo: ¡independencia del idioma; nada ambiguo; más compacto! Duvod: srozumitelnost bez ohledu na jazyk; jednoznacnost; ucelenost! ¿Cómo se utiliza este manual? Jak tento manuál pou ívat? *) Los números del 1 al 8 hacen referencia a las ilustraciones de la página anterior.
  • Page 8 User manual Operator manual Mode d’emploi Utilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador Manual do utilizador Manual do operador Manuale per l’utente Manuale per l’operatore Egxeiòßdio xrÞshj...
  • Page 9 Bu kilavuz resimli olarak hazirlanmiştir. Sebep: dilden bağimsizlik; net anlaşilabilirlik; kisalik! Bu kilavuzu nasil kullanmali? *) 1 ile 8 arasindaki sayilar önceki sayfadaki resimleri gösterir. 1. Önce güvenlik talimatlarini okuyun (700.403.347). 2. Sonra kullanici kilavuzu (2a) veya operatör kilavuzunu(2b) okuyun. 3.
  • Page 10 Îáñëóæèâàíèå Handling Betjene Istruzione d’uso Xeiòismüj Fonctionnement Betjening Kullan m Bedienung Käsittely Obsluha Bedienen Operación Instrukcja obsługi Handhavande Execução Instalare ............Íàïîëíèòü...
  • Page 11 Handling Betjene Istruzione d’uso Îáñëóæèâàíèå Fonctionnement Betjening Xeiòismüj Kullan m Bedienung Käsittely Obsluha Bedienen Operación Instrukcja obsługi Handhavande Execução Instalare 700.403.347...
  • Page 13 Fill / empty Fyll / Tøm Riempire / scaricare Íàïîëíèòü / Remplissage / Fuld / Tom Endeich gemÜto / Adeio îïîðîæíèòü vidange Täyttö / tyhjennys Plný / prázdný Doldurma / Füllen / Entleeren lenar / vaciar Pełny / pusty Boşaltma Vullen / legen Cheio / vazio Plin / Gol...
  • Page 17 250 ml 5 sec. 250 ml / 500 ml...
  • Page 19 Cleaning Vasking Pulizia yèñòêà Nettoyage Rengøring Kaqaòismüj Temizleme Reinigung Puhdistus Čištění Schoonmaken Limpiar Czyszczenie Rengöring Limpeza Curaţare...
  • Page 24 5 sec.
  • Page 25 250 ml / 500 ml 250 ml...
  • Page 31 5 sec. 250 ml / 500 ml 250 ml...
  • Page 36 250 ml 5 sec. 250 ml / 500 ml...
  • Page 37 Messages Meldinger Messaggio Ñîîáùåíèÿ Messages Beskeder Mhnýmata Mesajlar Meldungen Viestit Zprávy Meldingen Mensajes Wiadomości Meddelanden Mensagens Mesaje...
  • Page 42 Pócckèé Italiano Ellhika Türkçe Česky Polski Română Èíñòðóêöèÿ ïî Íàêîïèòåëü ýíåðãèè Prescrizioni di sicurezza Risparmiatore energia ¸ntupo asöaleßaj ýêñïëóàòàöèè Ecoikonümhsh enÝògeiaj Enerji tasarrufu Bezpečnostní kniha Güvenlik kitab Ochrana energie Wskazówki Pogram eco" bezpieczeństwa Mod economic 700.403.347 Carte instructaj Ïîçâîíèòå Chiamare il fornitore Ðóêîâîäñòâî...
  • Page 43 Pócckèé Italiano Ellhika Türkçe Česky Polski Română Èíôîðìàöèÿ Íàïîëíèòü / îïîðîæíèòü Informazione Riempire / scaricare Plhòoöoòßej ¸ndeich gemÜto / ¶deio Bilgi Doldurma / Boşaltma Informace Plný / prázdný Informacja Pełny / pusty Informaţie Plin / Gol Ñîäåðæàíèå yèñòêà Indice Pulizia Peòiexümena Kaqaòismüj çindekiler...
  • Page 44 05−2010 ©...