Page 1
ASSEMBLY AND MAINTENANCE INSTALLASJONSFORSKRIFTER NOTICE DE MONTAGE Lillevilla 87-1 3900 mm x 3900 mm / 44 mm 15,2 m 44 mm 2090 mm 2810 mm ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 2
ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 3
Mittapiirrokset / Dimensionsritningar / Dimensionstegninger / Dimensionstegninger / Dimensional drawings / Plans côtés Lillevilla 87-1: 3900 x 3900 mm ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 4
Hirsi Väggtimmer Tømmerstokk Vægbrædder Hirsi Väggtimmer Tømmerstokk Vægbrædder Räystäslauta Takfotbräda Takfotbord Vindskeder All measurements approximately. / We reserve the right to make technical changes. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 5
44 x 135 x 4230 Madrier 44 x 135 x 4360 Madrier 44 x 135 x 4590 Planche de rive Fascia board 16 x 95 x 4590 ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 6
Tarkista asia paikallisilta Spør det lokale bygningskontoret på rakennusvalvontaviranomaisilta forhånd hvilken byggetillatelse du ennen rakentamiseen ryhtymistä. trenger. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 7
à une déclaration de travaux. Nous vous conseillons de toujours consulter la législation locale avant de commencer le montage. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 8
Återvinn plast, band och stödkäp- sesplast og forseglet med plastbånd. parna enligt lokala anvisningar. Plasten, båndene og støttelekterne skal resirkuleres i samsvar med lokale bestemmelser. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 9
Recyclez la bâche d’emballage, le cerclage en plastique et les chevrons, selon la réglementation de traitement des déchets de votre commune. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 10
Dessutom fungerar de fungerer også som kantstøtte for n. 5-10mm pienemmiksi kuin mökin yttersta grundbalkarna som kant- gulvbordene. pohja-ala on. stöd för golvbrädorna. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 11
(en option sur certains modèles). ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 12
å skade treverket. Stödkäppar Skær forsigtigt uden Støttebjelker at beskadige træet Støttebjælker Cut carefully without Package beams damaging the wood Découpez soigneusement sans ndommager le bois ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 13
Évitez d’ouvrir trop cette dernière, elle pourrait alors se déboîter des charnières d’avant plus si l’entrebâilleur n’a pas été installée. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 14
(ingår inte i Tämän alushuovan päälle pitää leveransen). asentaa lopullinen katemateriaali (ei sisälly toimitukseen). ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 15
(følger ikke med leverancen). pas inclus dans livraison. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 16
Tarvittaessa estä tämä inn i hjørner, kvister, sprekker esimerkiksi silikonin avulla. eller skjøter. Ved behov kan dette forhindres med f.eks. silikon. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 17
This can be pièces. Si cela s’avère nécessaire, silikone, når det kræves. prohibited with silicon, if needed. vous pouvez appliquer de la silicone. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 18
Be om erfarenhet. Vid behov, be hjälp av en osaamista. Tarvittaessa pyydä apua profesjonell assistanse ved behov. yrkeskunnig. ammattilaiselta. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 19
Veuillez noter que l’assemblage demande un peu d’expérience et de savoir- faire dans le bâtiment. Si nécessaire n’hésitez pas à demander l’aide d’un professionnel. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 20
Mikäli asennustyöt aloi- Om kunden börjar eller fortsätter godkjent produktet. tetaan tai niitä jatketaan, on asiakas monteringen, har han/hon godkänt hyväksynyt tavaran. produkten. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 21
écrite. Si le montage de votre abri est déjà commencé, nous considérons que vous avez accepté le matériel tel quel. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 22
Lillevilla 87-1: Pystytysohje Monteringsanvisning Monteringsanvisning Vejledning Building instruction Guide de montage ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 23
ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 24
! / Read through the whole manual before you start building your cabin / Lisez toutes les instructions de montage avant de commencer le montage ! ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 25
/ Tegningerne er kun til reference og delnumrene gælder kun til denne model. / The drawings are referential and only the partnumbers represent the cabin model. / Les dessins sont indicatifs et la numérotation s’applique uniquement à ce modèle. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 26
De første bjælker sættes på fundamentbjælkerne Attaching the first timbers to the foundation beams La pose des premiers madriers sur les solives ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 27
Cet outil a une grande force de torsion et un madrierdéformé sera plus facilement posé à l’aide de cet outil. Faites attention à ne pas abimer le madrier. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 28
Ovikarmin asennus / Montering av dörrkarm / Montering av dørkarmen / Montering af dørkarmen / Assembly of door Frame / Assemblage du cadre de la porte ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 29
Montase av vinduskarm type D / Samling af vindueskarmen type D / Installation of window frame, type D / Assemblage du châssis de fenêtre type D 19x95x1345 ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 30
Attention, il y a un sens, un a inclination à gauche, et l’autre à droite. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 31
Päätykolmion asennus / Montering av gaveltriangel / Montering af gavl trekant / Montering av gavl trekant / Assembling the gable triangle / Assemblage du pignon ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 32
Kattokannattajien asennus / Montering av takbalk / Installasjon av takbjelke / Montering af tagbjælke / Assembly of purlins / Montage de pannes ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 33
Myrskylistan asennus / Installation av stormlist / Installasjon av storm list / Montering af vindafstivningslister / Installation of storm batten / L’installation de latte tempête ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 34
Katto / Tak / Tak / Tag / Roof / Toit Katon asennus / Takinstallation / Takinstallasjon / Montering af tag / Installation of roof / L’installation du toit ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 35
à côte en laissant 1 ou 2 mm d’espace entre chaque volige. et vérifiez les différences. Utilisez la même technique pour assembler l’autre partie du toit. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 36
ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 37
ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 38
Le couvre-joint est destiné à couvrir l’espace au-dessus de la porte et/ou la fenêtre et le madrier du mur. ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 39
Vous pouvez également traiter les lames de plancher d’abri des deux côtés avant l’assemblage, afin de protéger contre l’humidité remontant du sol. https://luoman.fi/en/about-us/ ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...
Page 40
Forhandler information Customer information Retailer information Informations client Informations du détaillant www.lillevilla.com Lapuantie 626 Switchboard +358 6 474 5900 Luoman Puutuote Oy 61450 Kylänpää asiakaspalvelu@luoman.fi ID 4231, Versio 22, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1 ID 4231, Versio 24, Pvm 3/20/2017, Lillevilla 87-1...