Katon asennus / Takinstallation / Takinstallasjon / Montering af tag / Installation of roof /
L'installation du toit
FI Ennen kattolautojen asentamista
tarkista vielä rungon ristimitta.
Lautojen uurrettu puoli osoittaa aina
ulospäin. Laudat kiinnitetään toisiinsa
jättäen 1–2 mm raon lautojen väliin.
Jatka samalla tavalla koko katon
osalta.
SV Innan installationen av
takbrädorna, kontrollera korsmåttet
på stommen. Den fårade sidan av
brädan bör alltid peka utåt. Brädorna
fästs i varann med ca 1–2 mm springa
emellan. Använd samma metod för
resten av taket.
NO Før legging av takbordene,
sjekk rammens kryssmål. Den riflete
siden av takbordene skal alltid peke
utover. Takbordene skal festes ve
siden av hverandre med 1 eller 2 mm
avstand mellom hvert bord. Bruk
samme teknikk for resten av taket.
DK Inden tagbjælkerne lægges på,
tjek krydsmålene på rammen.
Rillesiden af tagbjælkerne
skal altid vende udad. Tagbjælkerne
skal lægges med 1 eller 2 mm
mellemrum mellem hver bjælke. Brug
den samme teknik til resten af taget.
ID 5006, Versio 18, Pvm 11/7/2017, Lillevilla 97
ID 5006, Versio 14, Pvm 11/7/2017, Lillevilla 97
ID 5006, Versio 16, Pvm 11/7/2017, Lillevilla 97
GB Before laying the roof boards,
check the cross measure of the frame.
The grooved side of the roof boards
must always point outwards. The roof
boards should be attached side-
by-side leaving 1 or 2 mm of space
between each board. Use the same
technique for the rest of the roof.
FR Avant la pose des voliges, vérifiez
à nouveau l'équerrage. Toutes les
voliges du toit doivent être fixées côte
à côte en laissant 1 ou 2 mm d'espace
entre chaque volige. et vérifiez
les différences. Utilisez la même
technique pour assembler l'autre
partie du toit.
31