Télécharger Imprimer la page
MIRKA DEOS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DEOS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 68

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MIRKA DEOS

  • Page 3 bg Инструкция за експлоатация cs Návod k obsluze da Brugsanvisning de Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης en Operating instructions es Instrucciones de manejo et Kasutusjuhised Käyttöohjeet Instructions d’utilisation hr Upute za rad hu Kezelői útmutató Istruzioni per l’uso Leiðbeiningar um notkun ko 사용 지침 Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcija mk Упатства...
  • Page 4 Exploded view Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 5 NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty Electrical tool must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 6 Backing pad Net 70 x 198 mm Grip 48H Medium Screws Screws Tightening torque 25 Nm * Spare parts only available to authorized repairers Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 7 Code 353CV 383CV 81 x 133 mm (3" x 5") 8292353011 70 x 198 mm (3" x 8") 8292383011 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 8 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 9 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 10 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 11 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 12 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 13 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 14 декларираме на своя собствена отговорност, че продуктите Електрическа орбитална шлифовъчна машина Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5") и 70 x 198 mm (3 x 8") 10 000 об/мин (вижте таблица „Технически данни“ за конкретния модел), за които се отнася настоящата декларация, съответстват на следните стандарти или...
  • Page 15 (V, Hz) • Ако инструментът се повреди, незабавно прекратете работата с него и го предайте за сервизно обслужване и ремонт Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 16 стабилно на пода и трябва да е наясно, че машината за шлифоване може да реагира на въртящия момент Вижте раздел „Инструкции за експлоатация“ Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 17 използване на такива марки от KWH Mirka Ltd е с лиценз Други търговски марки и търговски имена са собственост на съответните им притежатели Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 18 сервизен център на Mirka, се свържете с отдела за обслужване на клиенти на Mirka или вашия представител на Mirka Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 19 електрически инструменти, чийто срок на експлоатация е изтекъл, трябва да се събират отделно и да се връщат в щадящи околната среда предприятия за рециклиране Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 20 • Bezpečnost a ochrana zdraví při práci, část 1910, OSHA 2206, k dispozici: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Národní a místní předpisy Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 21 • Technické údaje nářadí by měly vždy odpovídat přívodu energie (V, Hz) • V případě závady nářadí přestaňte používat a neprodleně zajistěte provedení opravy nebo údržby Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 22 Před takovým použitím musí obsluha zaujmout bezpečnou polohu, musí se pevně držet nebo stát a vzít v úvahu, že bruska může vyvinout reakční moment Viz část „Návod k obsluze” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 23 Slovní značka Bluetooth® a loga jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc a jejich používání ve společnosti KWH Mirka Ltd probíhá na základě licence Ostatní ochranné známky a obchodní názvy patří jejich vlastníkům Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 24 úrovně bezpečnosti a funkčnosti nářadí musí být opravy a údržba prováděny autorizovaným servisním střediskem společnosti Mirka Adresu nejbližšího servisního střediska Mirka vám sdělí zákaznické středisko nebo váš dealer společnosti Mirka Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 25 (a na jejich základě zavedené vnitrostátní právní předpisy) stanoví, že elektrické nářadí po konci životnosti musí být shromažďováno odděleně a odevzdáno autorizované organizaci k recyklaci Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 26 KWH Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland, erklærer på vort eneansvar, at produkterne Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5") og 70 x 198 mm (3 x 8") 10 000 rpm elektrisk rystepudser (se tabellen ”Tekniske data” for den pågældende model) for hvilke denne deklaration er gældende, er i overensstemmelse med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 60745,...
  • Page 27 • Hvis værktøjet ikke fungerer korrekt, skal det øjeblikkelig tages ud af brug, og der skal sørges for service og reparation Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 28 Se afsnittet “Brugsanvisning” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 29 Bluetooth®’s wordmark og logo er registrerede trademarks ejet af Bluetooth SIG, Inc , og KWH Mirka Ltd’s brug af disse mærker er under licens Andre trademarks og handelsnavne tilhører de respektive ejere Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 30 Mirkas autoriserede servicecentre Kontakt Mirkas kundeservice eller din Mirka-forhandler for at finde det nærmeste autoriserede kundeservicecenter Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 31 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 32 KWH Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finnland Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8") 10 000 U/min Elektrischer Schwingschleifer (siehe Tabelle „Produktkonfiguration/Spezifikationen“ für spezielle Modelle), auf die sich diese Erklärung beziehen, mit der/den folgende(n) Norm(en) oder dem/den...
  • Page 33 • Nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb, wenn eine Störung vorzuliegen scheint und veranlassen Sie umgehend, dass das Gerät gewartet und repariert wird Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 34 Stand hat, das Gerät fest in den Händen hält und sich darüber bewusst ist, dass die Schleifmaschine ein Drehmoment entwickeln kann Siehe Abschnitt „Bedienungsanleitung" Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 35 Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc Die Nutzung dieser Marken durch KWH Mirka Ltd erfolgt unter Lizenz Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 36 Center ausgeführt werden Wenden Sie sich an den Mirka Kundendienst oder Ihren Mirka Vertriebshändler, um ein Mirka Service-Center in Ihrer Nähe zu finden Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 37 Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten und deren Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt entsorgt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 38 δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη ότι τα προϊόντα Ηλεκτρικό παλμικό τριβείο DEOS 81 x 133 mm (3 x 5") και 70 x 198 mm (3 x 8") 10 0000 σ α λ της Mirka® (βλ τον πίνακα “Τεχνικά στοιχεία” για το συγκεκριμένο μοντέλο), στο...
  • Page 39 (V, Hz) • Αν το εργαλείο παρουσιάσει δυσλειτουργία, σταματήστε αμέσως τη χρήση του και κανονίστε για σέρβις και επισκευή Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 40 έχει λάβει σταθερή στάση, πιάνει σταθερά το εργαλείο και πατά σταθερά στο πάτωμα, και εφόσον έχει επίγνωση του ότι το τριβείο μπορεί να δημιουργήσει μια ροπή αντίδρασης Βλ την ενότητα “Οδηγίες χρήσης” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 41 οποιαδήποτε χρήση των σημάτων αυτών από την KWH Mirka Ltd υπόκειται σε άδεια Τα άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 42 εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Mirka Για να εντοπίσετε το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Mirka της περιοχής σας, επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Mirka ή με τον αντιπρόσωπο Mirka της περιοχής σας Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 43 άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται χωριστά και να παραδίδονται σε αρμόδιο φορέα για τη φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωσή τους Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 44 • General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206, available from: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • State and local regulations Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 45 • Always ensure that the power tool specifications correspond to the power source (V, Hz) • If the tool appears to malfunction, stop using it immediately and arrange for service and repair Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 46 See the section “Operating Instructions” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 47 Connect the power cord to a grounded outlet (220–240 VAC, 50/60 Hz) In order to get the maximum power from this tool it is recommended to use it with the Mirka dust extractor and Mirka Net Sanding products The combination of Mirka sanders, net sanding products and Mirka dust extractor are the...
  • Page 48 Mirka authorized service center To locate your local Mirka authorized service center, contact Mirka Customer service or your Mirka dealer Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 49 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 50 • Normativa de salud e higiene general del sector (General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206) disponible en: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Normas estatales y locales Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 51 (V, Hz) • Si la herramienta pareciera estar funcionando mal, deje de usarla de inmediato y llévela a reparar Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 52 Véase la Sección “Instrucciones de Manejo” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 53 Para obtener la máxima potencia de esta herramienta se recomienda utilizarla con el extractor de polvo de Mirka y con productos de lijado de malla de Mirka La combinación de lijadoras y productos de lijado de malla de Mirka con el extractor de polvo de Mirka es la base de las soluciones de lijado libre de polvo de Mirka El cable de alimentación de la lijadora se conecta a la toma de corriente por la parte frontal del extractor de polvo...
  • Page 54 Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 55 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 56 • Üldised ohutus- ja tervishoiumäärused (osa 1910, OSHA 2206) on saadaval: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Riiklikud ja kohalikud määrused Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 57 • Veenduge alati, et elektritööriista tehnilised andmed vastavad toiteallikale (V, Hz) • Kui tööriist tõrgub, lõpetage kohe selle kasutamine ja viige see hooldusse või remonti Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 58 Tööriista võib kasutada igas asendis, kuid enne peab kasutaja leidma kindla asendi ja jalgealuse, hoidma tööriista kindlalt käes ning olema valmis lihvija pöördemomendiks Vaadake jaotist „Kasutusjuhised” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 59 KWH Mirka Ltd poolt toimub litsentsi alusel Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 60 Mirka volitatud teeninduskeskuses Mirka kohaliku volitatud teeninduskeskuse leidmiseks võtke ühendust Mirka klienditeeninduse või edasimüüjaga Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 61 2003/108/EÜ kohaselt ning nende rakendamisel riiklike seaduste järgi tuleb elektritööriistad, mille kasutusiga on läbi, koguda eraldi kokku ja viia keskkonnasäästlikku kogumiskeskusesse Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 62 KWH Mirka Oy, 66850 Jepua Vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8") 10 000 k/min sähkökäyttöinen tasohiomakone (ks mallikohtainen taulukko ”Tekniset tiedot”), joita tämä vakuutus koskee, täyttävät seuraavien standardien tai muiden määräysten vaatimukset: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,...
  • Page 63 • Varmista aina, että sähköverkon arvot vastaavat koneen arvokilvessä ilmoitettuja arvoja (V, Hz) • Jos koneessa ilmenee toimintahäiriö, lopeta välittömästi sen käyttö ja toimita se huollettavaksi ja korjattavaksi Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 64 Kone voi käytettäessä olla missä asennossa tahansa, mutta käyttäjän on seisottava tukevassa asennossa, pidettävä koneesta varmalla otteella ja oltava tietoinen siitä, että kone voi kehittää vääntöliikkeitä Katso kohta ”Käyttöohjeet” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 65 Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc :n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja KWH Mirka Oy käyttää niitä lisenssillä Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden omistajien omaisuutta Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 66 Mirka-huoltoliikkeessä Löytääksesi lähimmän valtuutetun Mirka-huoltoliikkeen ota yhteys Mirka-asiakaspalveluun tai Mirka-jällenmyyjään Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 67 2002/95/EY, 2012/19/EU ja 2003/108/EY ja niiden kansallisessa lainsäädännössä täytäntöön pantujen määräysten mukaan loppuun käytetyt sähkötyökalut on kerättävä erikseen ja toimitettava hyväksyttyyn kierrätyskeskukseen Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 68 • Règlements généraux en matière de santé et de sécurité, article 1910, OSHA 2206, disponibles auprès de : Superintendent of Documents; Government Printing Office ; Washington DC 20402 • Les réglementations nationales et locales Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 69 • En cas de dysfonctionnement de l’outil, cesser immédiatement le travail et procéder à son entretien ou à sa réparation Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 70 Les positions peuvent varier, mais l’opérateur doit s’attendre à ce que la ponceuse produise un effet de torsion Voir la section « Mode d’emploi » Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 71 KWH Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 72 Mirka Pour trouver votre centre d’entretien agréé le plus proche, contacter le service clientèle Mirka ou votre prestataire Mirka Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 73 œuvre conformément à la loi nationale, les outils électriques en fin de vie doivent être triés et retournés à un centre de recyclage respectueux de l’environnement Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 74 KWH Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska izjavljuje na svoju izričitu odgovornost da su kružne brusilice Mirka® DEOS od 81 x 133 mm (3 x 5") i 70 x 198 mm (3 x 8") i 10 000 okretaja u minuti (pogledajte tabelu „Tehnički podaci” za određeni model) na koji se ova izjava odnosi sukladni sljedećim normama ili drugim normativnim dokumentima: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,...
  • Page 75 • Uvijek pazite da specifikacije električnog alata odgovaraju specifikacijama izvora napajanja (V, Hz) • Ako se čini da je alat pokvaren, odmah ga prestanite koristiti i dogovorite servis i popravak Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 76 Pogledajte odjeljak „Upute za rad“ Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 77 Riječ i logotipi Bluetooth® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Bluetooth SIG, Inc i svaka upotreba takvih znakova od strane tvrtke KWH Mirka Ltd obuhvaćena je licencom Ostali zaštitni znakovi i zaštićena imena pripadaju svojim vlasnicima Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 78 Mirka, obratite se centru za korisnike ili prodavaču tvrtke Mirka Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 79 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 80 • Általános munkavédelmi szabályok, 1910 rész, OSHA 2206, beszerezhető: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Állami és helyi rendelkezések Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 81 • Mindig ellenőrizni kell, hogy a gép műszaki adatai (V, Hz) megegyeznek-e a tápfeszültség paramétereivel • Ha a gép működése helytelennek tűnik, azonnal meg kell szakítani annak használatát, és szervizelését, javítását kell kezdeményezni Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 82 és stabil talajon kell állnia, felkészülve az indítási nyomaték hatására Lásd a „Kezelői útmutató” című fejezetet Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 83 A Bluetooth® kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc bejegyzett védjegye és tulajdona, amelyet a KWH Mirka Ltd engedély alapján használ A további védjegyekhez és kereskedelmi elnevezésekhez fűződő jogokkal a hozzájuk tartozó tulajdonosok rendelkeznek Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 84 és működőképessége csak akkor szavatolható, ha minden javítást a hivatalos Mirka szerviz végez Ha a legközelebb eső hivatalos Mirka szervizet keresi, forduljon a Mirka ügyfélszolgálatához vagy helyi forgalmazójához Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 85 értelmében az élettartamuk végét elért elektromos szerszámokat elkülönítve kell összegyűjteni, és egy környezetvédelmileg szabályos újrahasznosítási létesítménybe kell szállítani Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 86 • Normative di salute e sicurezza industriali generali, Parte 1910, OSHA 2206, disponibile presso: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Normative nazionali e locali Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 87 • Accertarsi sempre che le specifiche dell’utensile elettrico corrispondano all’alimentazione elettrica (V, Hz) • In caso di malfunzionamento, interrompere immediatamente l’uso dell'utensile e provvedere alla manutenzione e riparazione Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 88 Vedere la sezione “Istruzioni per l’uso” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 89 KWH Mirka Ltd è concesso in licenza Altri marchi registrati e nomi sono di proprietà dei rispettivi titolari Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 90 Mirka Per trovare il centro di assistenza autorizzato Mirka più vicino, contattare il Servizio Clienti Mirka oppure il proprio rivenditore Mirka Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 91 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 92 KWH Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finnlandi lýsir því yfir á eigin ábyrgð að vörurnar Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5) 70 x 198 mm (3 x 8) 10 000 s á m Electrical Orbital Sander (sjá töflu um „Tæknilegar upplýsingar“ fyrir hverja einstaka gerð), sem yfirlýsing þessi varðar, uppfylla kröfur þær sem gerðar eru í...
  • Page 93 • Ef svo virðist sem bilun verði í tækinu, hættu þá notkun þess umsvifalaust og skilaðu því í þjónustu og viðgerð Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 94 öruggum fótum, hafa gott tak á verkfærinu og gera sér grein fyrir því að slípivélin getur tekið kipp vegna snúnings vélarinnar Sjá kaflann „Leiðbeiningar um notkun“ Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 95 ATHUGASEMD! Sé appið ekki sett upp eða ekki í boði í heimalandi þínu, ætti ekki að virkja Bluetooth Heitið Bluetooth® og lógó eru skráð vörumerki í eigu Bluetooth SIG, Inc og öll notkun KWH Mirka Ltd á þeim er háð...
  • Page 96 þjónustu svo ábyrgðin sé í gildi og verkfærið virki eins vel og örugglega og mögulegt er Hafðu samband við þjónustufulltrúa eða umboðsmann Mirka til að fá upplýsingar um næstu viðurkenndu þjónustumiðstöð Mirka Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 97 þeirra landslögum samkvæmt, ber að safna sérstaklega saman rafmagnsverkfærum sem lokið hafa hlutverki sínu og flytja þau á umhverfislega fullnægjandi endurnýtingarstað Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 98 • 일반 산업 안전 보건 규정(General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206, 자료 제공: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402) • 주/지방 법규 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 99 • 전동 공구 사양은 언제나 전원(V, Hz)과 맞아야 합니다 • 공구가 오작동하는 것으로 보이면, 즉시 사용을 중단하고 정비 및 수리를 받게 하십시오 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 100 히 움켜 잡고 발을 안정적으로 놓아야 합니다 그리고 연마기에서 반동력이 나타날 수 있다는 점에 유의해야 합니 다 “작동 지침” 부분을 참조하십시오 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 101 Bluetooth® 단어 상표와 로고는 Bluetooth SIG, Inc 가 소유한 등록 상표이며 KWH Mirka Ltd는 그러한 상표를 라이선 스 하에 사용합니다 기타 상표 및 상표명은 해당 소유자의 자산입니다 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 102 면, Mirka 지정 서비스 센터에서 정비를 실시해야 합니다 현지 Mirka 지정 서비스 센터를 찾으려면, Mirka 고객 서비 스 센터나 Mirka 판매점에 문의하십시오 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 103 전자전기 폐기물 처리에 대한 유럽 지침 2002/95/EC, 2012/19/EU + 2003/108/EC와 국내법에 따른 그러한 지침의 시행에 따라, 수명을 다한 전동 공구는 별도로 수거하여 친환경적 재활용 시설로 가져가야 합니다 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 104 „KWH Mirka Ltd“, 66850 Jeppo, Suomija, patvirtina mūsų atsakomybę, kad „Mirka® DEOS“ 81 x 133 mm (3 x 5 col ) ir 70 x 198 mm (3 x 8 col ) 10 000 sūk /min elektrinis orbitinis šlifuoklis (konkretų modelį žr lentelėje „Techniniai duomenys“), su kuriuo susijusi ši deklaracija,...
  • Page 105 • Visada įsitikinkite, kad elektrinio įrankio specifikacijos atitinka maitinimo šaltinio specifikacijas (V, Hz) • Jei įrankis sugenda, nedelsdami nustokite naudoti ir pasirūpinkite technine priežiūra bei remontu Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 106 įrankį rankomis ir gerai remtųsi kojomis Būtina nepamiršti, kad šlifuoklis dėl sukimo momento reakcijos gali išsprūsti iš rankų Žr skyrelį „Naudojimo instrukcijos“ Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 107 Žodinis ženklas „Bluetooth®“ ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc “ „KWH Mirka Ltd“ šiuos ženklus naudoja pagal licenciją Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai yra atitinkamų savininkų nuosavybė Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 108 įgaliotasis „Mirka“ techninės priežiūros centras, kreipkitės į „Mirka“ klientų aptarnavimo skyrių arba „Mirka“ prekybos atstovą Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 109 įrangos atliekų bei jas įgyvendinančius nacionalinius teisės aktus elektrinius įrankius, kurių eksploatacijos laikas baigėsi, reikia surinkti atskirai ir atiduoti į aplinką saugančią perdirbimo įmonę Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 110 KWH Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland (Somija) vienīgi uz savu atbildību apliecina, ka Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5 collu) un 70 x 198 mm (3 x 8 collu) 10 000 apgr /min elektriskās orbitālās slīpmašīnas (konkrēto modeli skatiet tabulā “Tehniskie dati”), uz kurām attiecas šī...
  • Page 111 • Vienmēr pārliecinieties, ka elektroinstrumenta tehniskie dati atbilst strāvas padeves avota parametriem (V, Hz) • Ja konstatējat darbarīka darbības traucējumus, nekavējoties pārtrauciet tā lietošanu un nododiet darbarīku apkopes un remonta veikšanai Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 112 Darbarīku var lietot jebkurā pozīcijā, taču pirms tam lietotājam ir jānostājas drošā pozīcijā, cieši jāsatver darbarīks, jāieņem stabila stāja un jāsagatavojas slīpmašīnas radītajai griezes momenta ietekmei Skatiet sadaļu “Lietošanas norādījumi” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 113 KWH Mirka Ltd lieto šīs preču zīmes saskaņā ar licenci Citas preču zīmes un komercnosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 114 Mirka apkopes centrā Lai atrastu vietējo pilnvaroto Mirka apkopes centru, sazinieties ar Mirka klientu apkalpošanas dienestu vai Mirka izplatītāju Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 115 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 116 • Општите индустриски регулативи за безбедност и здравје, дел 1910, OSHA 2206, издавач: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Државни и локални регулативи Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 117 • Секогаш проверувајте дали спецификациите на електричниот алат одговараат на изворот на напојување (V, • Ако алатот почне да работи неисправно, веднаш престанете со користењето и договорете сервисирање и поправка Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 118 брусилката во случај на отпор може да ја придвижи брусилката во насока обратна од вртењето на работниот дел Видете го заглавието „Упатства за ракување“ Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 119 на Bluetooth SIG, Inc и секоја употреба на овие ознаки од страна на KWH Mirka Ltd се врши со лиценца Другите заштитни знаци и заштитни имиња им припаѓаат на нивните соодветни сопственици Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 120 овластениот сервисен центар на компанијата Mirka За да пронајдете локален овластен сервисен центар на компанијата Mirka, обратете се до службата за корисничка поддршка на компанијата Mirka или нејзиниот продавач Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 121 согласност со националните закони, електричните алати со поминат работен век мора одделно да се собираат и да се однесат во еколошки компатибилна институција за рециклирање Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 122 • General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206, verkrijgbaar bij: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Landelijke en lokale regelgeving Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 123 • Bij een schijnbare storing aan het apparaat stopt u onmiddellijk met het gebruik en maakt u een afspraak voor onderhoud en reparatie Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 124 Zie de paragraaf “Gebruiksaanwijzing” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 125 KWH Mirka Ltd altijd onder licentie gebruikt Overige handelsmerken en handelsnamen zijn telkens eigendom van de betreffende eigenaren Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 126 Mirka Service Center Om te kijken waar het erkende Mirka Service Center bij u in de buurt zit, kunt u contact opnemen met de Mirka-klantenservice of uw Mirka-dealer Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 127 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 128 KWH Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer på eget ansvar at produktene Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8") elektriske eksenter- slipere med en omdreiningshastighet på 10 000 o/min (se tabellen ”Tekniske data” for den aktuelle modellen) som denne erklæringen gjelder, samsvarer med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 60745, EN...
  • Page 129 • Hvis verktøyet ikke fungerer som det skal, må det straks tas ut av bruk og leveres inn til service og reparasjon Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 130 Det kan brukes i ulike posisjoner, men før bruk må operatøren innta en sikker stilling, ha fast grep og fotfeste, og være oppmerksom på at eksentersliperen kan forårsake en momentreaksjon Se kapittelet ”Betjeningsinstruksjoner” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 131 Bluetooth®-ordmerket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc og enhver bruk av slike merker av KWH Mirka Ltd er underlagt lisens Andre varemerker og merkenavn tilhører de respektive eierne Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 132 Mirka-godkjent servicesenter For å finne nærmeste Mirka-godkjente servicesenter, kontakt Mirka kundeservice eller Mirka-forhandleren Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 133 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 134 • General Industry Safety & Health Regulations, Part 1910, OSHA 2206, dostępne w: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Przepisy obowiązujące w poszczególnych krajach Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 135 • W razie stwierdzenia objawów nieprawidłowości, narzędzie należy natychmiast wycofać z użycia i przekazać do serwisu i naprawy Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 136 Maszynę można obsługiwać w każdej pozycji, jednak przed każdym uruchomieniem operator powinien stanąć stabilnie na podłożu i mocno uchwycić urządzenie, będąc świadomym ryzyka wystąpienia reakcji momentu obrotowego Patrz rozdział „Instrukcja obsługi” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 137 Nazwa oraz logo Bluetooth® są znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc i jakiekolwiek wykorzystanie tych znaków przez firmę KWH Mirka Ltd jest objęte licencją Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich właścicieli Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 138 Mirka Adres lokalnego autoryzowanego punktu serwisowego firmy Mirka można uzyskać u dystrybutora sprzętu Mirka lub kontaktując się z centrum obsługi klienta Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 139 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 140 única responsabilidade que o produto DEOS Lixadeira Orbital Elétrica Mirka® de 81 mm (3 pol ) e 133 mm (5 pol ) e o produto DEOS Lixadeira Orbital Elétrica Mirka® de 70 mm (3 pol ) e 198 mm (8 pol ), de 10 000 rpm, (consulte a tabela “Dados técnicos”...
  • Page 141 • Se a ferramenta parecer estar funcionando de forma incorreta, interrompa o uso imediatamente e providencie a manutenção e o reparo Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 142 Consulte a seção “Instruções de operação” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 143 Mirka para lixamento em tela livre de pó A combinação de lixadeiras Mirka, produtos para lixamento em tela livre de pó e do aspirador de pó Mirka é a base das soluções de lixamento sem poeira da Mirka O cabo de alimentação da lixadeira é...
  • Page 144 Mirka Para localizar o seu centro de serviço autorizado da Mirka, entre em contato com a central de atendimento da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 145 útil devem ser coletadas separadamente e encaminhadas a uma unidade de reciclagem compatível com o ambiente Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 146 • Reglementările generale de siguranţă şi sănătate în industrie, partea 1910, OSHA 2206, disponibile la: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Reglementările naţionale şi locale Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 147 • Asiguraţi-vă întotdeauna că specificaţiile sculei electrice corespund sursei electrice (V, Hz) • Dacă scula pare că funcţionează necorespunzător, încetaţi imediat utilizarea acesteia şi solicitaţi service şi reparaţii Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 148 şi să aibă în vedere că maşina de şlefuit poate dezvolta o reacţie la cuplu Consultaţi secţiunea „Instrucţiuni de operare” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 149 KWH Mirka Ltd este sub licenţă Alte mărci comerciale şi mărci înregistrate le aparţin proprietarilor corespunzători Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 150 Mirka Pentru a localiza centrul local de service autorizat Mirka, contactaţi serviciul pentru clienţi Mirka sau distribuitorul Mirka Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 151 în legislaţia naţională, sculele electrice care au ajuns la finalul perioadei de utilizare trebuie să fie colectate separat şi trimise la o unitate de reciclare ecologică Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 152 промышленности), part 1910, OSHA 2206 Издатель: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Федеральные и региональные нормативные акты Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 153 электропитания соответствуют указанным в технических характеристиках инструмента • В случае обнаружения признаков неисправности инструмента необходимо немедленно остановить работу и отправить инструмент в ремонтную мастерскую Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 154 необходимо придать телу устойчивое положение При этом следует надежно удерживать инструмент и твердо стоять на ногах Необходимо учитывать возможность отдачи от инструмента См раздел «Эксплуатация» Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 155 компании Bluetooth SIG, Inc Любое их использование компанией KWH Mirka Ltd осуществляется по лицензии Прочие товарные знаки являются собственностью их владельцев Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 156 компании Mirka Несоблюдение данного требования приведет к аннулированию гарантии производителя Адрес ближайшего уполномоченного сервисного центра компании Mirka можно узнать в отделе послепродажного обслуживания компании или у ее дилера Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 157 законам стран ЕС, электрические инструменты с выработанным ресурсом должны собираться отдельно и отправляться в центр переработки отходов, соответствующий требованиям природоохранных нормативов Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 158 • Okvirna direktiva o varnosti in zdravju pri delu, del 1910, OSHA 2206, na voljo pri: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Državni in lokalni predpisi Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 159 • Če se zdi, da naprava ne deluje pravilno, nemudoma prenehajte z uporabo in se dogovorite za servis in popravilo Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 160 Glejte poglavje „Navodila za uporabo“ Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 161 Inc , vsaka uporaba teh znamk s strani družbe KWH Mirka Ltd pa je urejena z licencami Druge blagovne znamke in trgovska imena so v lasti njihovih lastnikov Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 162 Mirkin pooblaščeni servisni center Za lokalni Mirkin pooblaščeni servisni center se obrnite na Mirkino službo za pomoč strankami ali Mirkinega pooblaščenega prodajalca Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 163 življenjsko dobo zbirati ločeno in jih odstraniti v okolju prijazen obrat za ponovno uporabo Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 164 KWH Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska prema sopstvenoj odgovornosti izjavljujemo da su proizvodi Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5") i 70 x 198 mm (3 x 8") električne orbitalne brusilice brzine 10 000 o/min (pogledajte tabelu „Tehnički podaci“ za odgovarajući model) na koje se ova izjava odnosi usklađeni sa sledećim standardima ili drugim normativnim dokumentima: EN 60745,...
  • Page 165 • Uvek proverite da li specifikacije električne alatke odgovaraju izvoru napajanja (V, Hz) • Ako alatka počne neispravno da radi, odmah prestanite da je koristite i organizujte servisiranje i popravku Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 166 čvrsto drži brusilicu i stabilno stoji On mora biti svestan da može doći do neželjene reakcije brusilice usled obrtnog momenta Pogledajte odeljak „Uputstva za rad“ Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 167 Reč i logotipovi Bluetooth® su registrovani zaštitni znakovi kompanije Bluetooth SIG, Inc i svako korišćenje tih oznaka od strane kompanije KWH Mirka Ltd obuhvaćeno je licencom Drugi zaštitni znakovi i trgovački nazivi pripadaju svojim vlasnicima Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 168 Da biste pronašli lokalni ovlašćeni servisni centar kompanije Mirka, obratite se službi za korisničku podršku kompanije Mirka ili Mirka distributeru Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 169 čiji je vek trajanja prošao moraju se prikupljati zasebno i odneti u ekološki kompatibilnu ustanovu za recikliranje Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 170 KWH Mirka Ab, 66850 Jeppo, Finland försäkrar härmed att produkterna Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8") 10 000 rpm elektrisk plan slipmaskin (se tabellen ”Tekniska data” för respektive modell), för vilken denna försäkran gäller, överensstämmer med följande standarder eller andra normativa dokument: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,...
  • Page 171 • Om verktyget inte fungerar som det ska, stäng genast av det och lämna in det på service eller reparation Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 172 Se avsnittet ”Bruksanvisning” Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 173 Bluetooth® ordmärke och logotyp är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc och all användning av dessa märken av KWH Mirka Ab är licensbelagd Andra varumärken och handelsnamn tillhör respektive innehavare Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 174 Mirka servicecenter För information om närmaste auktoriserade Mirka servicecenter, kontakta Mirkas kundtjänst eller din Mirka-återförsäljare Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 175 återvinningsanläggning Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 176 KWH Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandiya bu beyanın ilgili olduğu Mirka® DEOS 81 x 133 mm (3 x 5") ve 70 x 198 mm (3 x 8") 10 000 devir/dakika Elektrikli Orbital Cilalama Makinesi (Bkz belirli modele ilişkin “Teknik Özellikler” tablosu) ürünlerinin, aşağıdaki standartlar ve diğer normatif belgeler ile uyumlu olduğunu, sadece kendi sorumluluğunda olmak kaydı...
  • Page 177 • Şayet alet arızalı izlenimi veriyorsa, aleti kullanmaya derhal son verin ve servis ve onarım için gerekli düzenlemeleri yapın Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 178 Bkz “İşletim Talimatları” bölümü Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 179 KWH Mirka Ltd tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır Diğer ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 180 Mirka servis merkezi tarafından gerçekleştirilmelidir Size en yakın Mirka yetkili servis merkezini öğrenmek için, Mirka Müşteri Hizmetleri veya Mirka satıcınızla irtibat kurun Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 181 Avrupa Yönergelerine uyum ve bunların ulusal yasalar kapsamında uygulanması uyarınca, hizmet ömürlerinin sonuna gelen elektrikli aletler ayrı olarak toplanmalı ve çevreye uyumlu bir geri dönüşüm tesisine teslim edilmelidir Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 182 佩戴口罩 警告:可能导致死亡或重伤和/或财产损失的潜在危险情况。 小心:可能导致轻伤或中等程度伤害和/或财产损失的潜在危险情况。 请阅读并遵守 • 一般工业安全与健康法规,Part 1910,OSHA 2206,提供方: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • 州与地方法规 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 183 • 始终使用带电流式漏电断路器 (RCD) 的工具,额定漏电电流为 30 毫安或以下。 • 电源插座和接头是非 IEC 的电器连接器。仅使用 Mirka 原装电源电缆。Mirka 电源电缆可向 Mirka 经销商购买。 • 定期检查工具、支撑垫、电源线和接头是否有磨损。 • 每日清洁或更换除尘装置的集尘袋。粉尘可能会高度易燃。清洗或更换集尘袋也可以确保最佳性能。 • 始终确保电动工具的规格与电源相对应(伏,赫兹)。 • 如果本工具存在故障迹象,请立即停止使用并安排检修和维修。 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 184 更多职业健康和安全信息,请参见以下网站: https://osha europa eu/en(欧洲)或 http://www osha gov(美国) 正确使用工具 本砂磨机专为使用专用砂轮对所有类型的材料进行砂磨而设计,包括金属、木材、石材、塑料等。 在没有咨询 制造商或其授权供应商的情况下,不得将本砂磨机用于指定用途以外的其他用途。使用 Mirka 原装支撑垫才能实 现最佳性能。其他支撑垫可能会降低性能,并增加震动。外壳上的冷风通风口必须保持清洁和通畅,确保空气流 通。修理工作仅可由授权维修中心执行。 工作站 本工具可作为手持工具使用。始终建议站在牢固地面上时使用本工具。它可用于任何位置,但是在使用之前,操 作者必须位于稳固的位置,有一个坚实的抓地力和立足点,并且要注意砂磨机会产生扭矩反作用。参见“操作说 明”部分。 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 185 3 左侧 LED 亮起(绿色),表明蓝牙已激活。 4 从电源插座断开工具的电源就会取消激活蓝牙。 注意!如未安装 App 或 App 在您所在国家/地区不可用,则不应激活蓝牙。 Bluetooth® 文字标志和标识是 Bluetooth SIG, Inc 所有的注册商标,KWH Mirka Ltd 对该等标志的任何使用,都是根 据许可做出的。其他商标和商业名称都是其各自所有人的商标和商业名称。 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 186 4 最后拧紧全部 8 颗螺钉。 保护垫 Mirka 的保护垫可在使用网状产品使劲持续打磨时保护支撑垫以防磨损。 具成本效益的保护垫被置于支撑垫和砂纸之间,应定期更换。保护垫可延长支撑垫的寿命。 http://www mirka com/accessories/Pad_Savers/ 进一步维修 必须由经过培训的人员进行维修。要保持工具保修有效并确保最佳的工具安全和性能,必须由 Mirka 授权服务中 心进行维修。要查找当地的 Mirka 授权服务中心,请联系 Mirka 客户服务或您的 Mirka 经销商。 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 187 砂磨机 LED 灯(右)为红色,RPM 稍 减少负载,LED 灯(右)将自动变为 有降低。 绿色。 工具因为高温缘故进入安全模式。 请等待工具冷却。 砂磨机已停止,LED 灯(右)呈红色 亮起。 处置信息 危险 旧电器处理指南。拔下电源线,使多余的电动工具不可使用。仅适用于欧盟国家。请勿将电动工 具与家居废弃物一起处置。为遵守关于废弃电子和电气设备的欧盟指令 2002/95/EC、2012/19/EC 和 2003/108/EC 并依法实施,已达使用寿命的电动工具必须单独收集并送回环保回收站。 Mirka® DEOS 353 & 383 • 81 x 133 mm (3 x 5") & 70 x 198 mm (3 x 8")
  • Page 188 France Mirka France Sarl Germany Mirka GmbH India Mirka India Pvt Ltd Italy Mirka Italia s r l Mexico Mirka Mexicana S A de C V Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain KWH Mirka Ibérica S A U Sweden Mirka Scandinavia AB Turkey Mirka Turkey Zımpara Ltd Şirketi...