Renault TWINGO Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TWINGO:
Table des Matières

Publicité

Renault TWINGO
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renault TWINGO

  • Page 1 Renault TWINGO Notice d’utilisation...
  • Page 2 à la ville. Cette collaboration de longue date vous permet de disposer d’une gamme de lubrifiants parfaitement adaptés à votre Renault. La protection durable et les per- formances optimales de votre moteur sont assurées. Vidanges ou appoints, pour connaître le lubrifiant ELF homologué...
  • Page 3 Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
  • Page 5: Table Des Matières

    Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........
  • Page 7: Faites Connaissance Avec Votre Véhicule

    Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Clé, télécommandes à radiofréquence : généralités, utilisation, supercondamnation ... Ouverture et fermeture des portes ..........Verrouillage, déverrouillage des ouvrants .
  • Page 8: Télécommande À Radiofréquence A Ou B

    CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) Télécommande à Télécommande avec insert Clé C rabattable radiofréquence A ou B 5 Verrouillage / Déverrouillage de l’in- 1 Verrouillage de tous les ouvrants. sert de la clé de la télécommande B. 2 Déverrouillage de tous les ouvrants. Pour libérer l’insert de son logement, 3 Clé...
  • Page 9: Champ D'action De La Télécommande À Radiofréquence

    CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action de la télécommande à radiofréquence Il varie selon l’environnement : attention Remplacement, besoin d’une clé aux manipulations de la télécommande ou d’une télécommande supplé- pouvant provoquer un verrouillage mentaire ou un déverrouillage intempestif des portes par appuis involontaires sur les Responsabilité...
  • Page 10: Déverrouillage Des Portes

    TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation Les télécommandes A et B assurent le verrouillage ou le déverrouillage des ouvrants. Elles sont alimentées par une pile qu’il convient de remplacer (reportez-vous au paragraphe « Télécommande à ra- diofréquence : piles » en chapitre 5). Verrouillage des portes Appuyez sur le bouton de verrouillage 1.
  • Page 11 SUPERCONDAMNATION Lorsque le véhicule en est équipé, Exercez deux appuis successifs sur le celle-ci permet de verrouiller les ou- bouton 1. vrants et d’empêcher l’ouverture des Le verrouillage est visualisé par trois portes par les poignées intérieures (cas clignotements des feux de détresse et d’un bris de glace suivi d’une tentative des répétiteurs latéraux.
  • Page 12: Ouverture Et Fermeture Des Portes

    OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/2) Ouverture de l’extérieur Portes arrière Ouverture de l’intérieur Portes déverrouillées, glissez la main Tirez la poignée 3. Portes avant dans la poignée 2 et tirez vers vous. Portes déverrouillées, placez la main sous la poignée 1 et tirez vers vous. Par mesure de sécurité, les manœuvres d’ouverture/ fermeture ne doivent se...
  • Page 13: Alarme Sonore D'oubli D'éclairage

    OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Alarme sonore d’oubli d’éclairage À l’ouverture d’une porte, une alarme sonore se déclenche pour vous signa- ler que les feux sont restés allumés alors que le contact moteur est coupé. Alarme d’oubli de fermeture Responsabilité...
  • Page 14: Verrouillage, Déverrouillage Des Ouvrants

    VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (1/2) Verrouillage/déverrouillage de l’extérieur Celui-ci se fait à l’aide de la télécom- mande : reportez-vous au paragraphe « Télécommande à radiofréquence : généralités » en chapitre 1. Dans certains cas, la télécommande à radiofréquence peut ne pas fonction- ner : –...
  • Page 15: Commande De Verrouillage/ Déverrouillage De L'intérieur

    VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (2/2) Verrouillage des ouvrants Témoin d’état de verrouillage sans la télécommande à des ouvrants radiofréquence Contact mis, le témoin intégré au contacteur 2 vous informe de l’état de Cas, par exemple, d’une pile déchar- verrouillage des ouvrants : gée, d’un non-fonctionnement tempo- raire de la télécommande à...
  • Page 16: Condamnation Automatique Des Ouvrants En Roulage

    CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Activation/Désactivation de la fonction Moteur démarré, appuyez sur le bouton 1 pendant environ 5 secondes, jusqu’à entendre un signal sonore. Anomalie de fonctionnement Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- tion automatique, le voyant intégré au bouton 1 ne s’allume pas à...
  • Page 17: Sièges Avant

    SIÈGES AVANT Pour avancer ou reculer le Pour incliner le dossier Sièges chauffants siège Suivant véhicule, actionnez la com- Contact mis, appuyez sur le contac- mande 1 ou 2 et inclinez le dossier teur 5 du siège désiré. Le témoin inté- Levez la poignée 4 pour déverrouiller.
  • Page 18: Ceintures De Sécurité

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/3) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de vos déplacements. De plus, vous conduite, puis, pour tous les occu- devez vous conformer à la législation pants, à...
  • Page 19: Verrouillage

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/3) Alerte de non-port de ceinture ar- rière B ß Le témoin s’allume sur l’affi- cheur central au démarrage moteur puis s’éteint après 30 secondes. Les témoins 6 et 7 informent de l’état des ceintures arrière : –...
  • Page 20 CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/3) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhi- cule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 21: Dispositifs Complémentaires À La Ceinture Avant

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/4) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité à l’avant ; – Toute intervention sur le –...
  • Page 22: Limiteur D'effort

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/4) Limiteur d’effort Airbags frontaux conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Il équipe les places avant côté conduc- pour limiter, à un niveau supportable, teur et passager.
  • Page 23 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/4) Fonctionnement Anomalies de fonctionnement Le système n’est opérationnel que contact mis. å Le témoin 2 s’allume au tableau Lors d’un choc violent de type fron- de bord à la mise sous contact puis tal, les airbags se gonflent rapidement, s’éteint après quelques secondes.
  • Page 24 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/4) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 25: Dispositifs Complémentaires Aux Ceintures Arrière Latérales

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE LATÉRALES Limiteur d’effort À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps. – À la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.
  • Page 26: Dispositifs De Protection Latérale

    DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Avertissement concernant l’airbag latéral –...
  • Page 27: Dispositifs De Retenue Complémentaires

    DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection.
  • Page 28: Volant De Direction/Direction Assistée

    VOLANT DE DIRECTION/DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée Ne roulez jamais avec une batterie fai- blement chargée. Direction à assistance variable La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électro- nique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule. La direction est plus douce en manœuvre (pour plus de confort) alors que l’effort augmente progressivement...
  • Page 29: Sécurité Enfants : Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. R e s p o n s a b i l i t é...
  • Page 30: Utilisation D'un Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le Montrez l’exemple en bouclant votre siège enfant dépend de sa capacité à ceinture et apprenez à votre enfant : retenir votre enfant et de son installa- –...
  • Page 31 SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
  • Page 32: Choix De La Fixation Du Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/3) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par système ISOFIX Avant d’utiliser un siège sièges enfant : la ceinture de sécurité Les sièges enfants ISOFIX autorisés enfant ISOFIX que vous ou le système ISOFIX.
  • Page 33 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/3) Les deux anneaux 1 sont situés entre Places arrière Fixez le crochet sur l’anneau 4 repéré le dossier et l’assise du siège et sont  par le symbole à l’arrière de la Déposez le cache-bagages pour faire repérés par un marquage.
  • Page 34 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (3/3) Place passager avant (suivant véhicule) Fixez le crochet de la sangle 3 sur l’anneau 2. Toutes places Tendez la sangle 3 pour que le dossier du siège enfant soit en contact avec le dossier du véhicule Assurez-vous que le dossier du siège enfant face à...
  • Page 35: Installation Du Siège Enfant, Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- En place avant Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. lorsque c’est possible, vous pouvez Le transport d’enfant en place passa- Le schéma en page suivante vous in- avancer le siège du véhicule si néces- ger avant est spécifique à...
  • Page 36 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière latérale Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au mi- nimum deux places. Placez la tête de l’enfant du côté opposé à la porte. Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à...
  • Page 37 SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (1/2) Véhicule 2 places Vérifiez l’état de l’airbag avant ³ d’installer un passager ou un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture Place autorisant la fixation par ¬ ceinture d’un siège homologué...
  • Page 38 SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (2/2) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Véhicules 2 et 4 places : Installation d’un siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Place avant Places arrière Type de siège enfant...
  • Page 39 SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système Isofix (1/3) Véhicule 4 places Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places ISOFIX sont équi- pées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
  • Page 40 SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système Isofix (2/3) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Véhicule 4 places : Installation d’un siège enfant ISOFIX. Type de siège enfant Poids de l’enfant Taille du siège Place avant passager (1) (2) Places arrière latérales Nacelle transversale...
  • Page 41 SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système Isofix (3/3) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant ISOFIX. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu’il se monte. (2) Placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25°...
  • Page 42: Désactivation, Activation Airbag Passager Avant

    SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) Désactivation airbag Pour désactiver l’airbag : véhicule à l’arrêt, contact non mis, poussez et passager avant tournez le verrou 1 sur la position OFF. (pour les véhicules qui en sont équi- pés) Contact mis, vérifiez impérativement Avant d’installer un siège enfant sur le...
  • Page 43 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque coté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
  • Page 44 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) Anomalies de fonctionnement En cas d’anomalie du système activa- tion/désactivation de l’airbag passager avant, l’installation d’un siège enfant dos à la route sur le siège avant est in- terdite. L’installation de tout autre passager n’est pas recommandée.
  • Page 45: Rétroviseurs

    RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseurs extérieurs à Rétroviseurs extérieurs à Il est orientable. En conduite de nuit, commande manuelle commande électrique pour ne pas être ébloui par les projec- Pour orienter le rétroviseur, manœu- Contact mis, manoeuvrez le bouton 3 : teurs d’un véhicule suiveur, basculez vrez la manette 2.
  • Page 46: Poste De Conduite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 1.40...
  • Page 47 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Manette de : 8 Aérateur central. 21 Bouton de commande vocale du – feux indicateurs de direction ; système multimédia.
  • Page 48: Poste De Conduite Direction À Droite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 1.42...
  • Page 49 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Frise de désembuage de vitre laté- 11 Emplacement Airbag conducteur, 18 Commandes du régulateur/limiteur rale. avertisseur sonore. de vitesse.
  • Page 50: Témoins Lumineux

    TÉMOINS LUMINEUX (1/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin des feux de position Témoin d’airbag š å Il s’allume à la mise sous contact puis s’éteint après quelques Témoin des feux de route á...
  • Page 51 TÉMOINS LUMINEUX (2/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin de serrage du frein à Témoin de pression d’huile À main et témoin détecteur Il s’allume à la mise sous d’incident sur circuit de freinage contact puis s’éteint après quelques Il s’allume à...
  • Page 52 TÉMOINS LUMINEUX (3/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin de contrôle du sys- Témoin de contrôle dyna- Témoin antiblocage des Ä  tème antipollution mique de conduite (ESC) et roues système antipatinage Il s’allume à...
  • Page 53 TÉMOINS LUMINEUX (4/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin de mode ECO Témoin de direction à assis-  tance variable Il s'allume quand le mode ECO est enclenché. Il s’allume à la mise sous contact puis Reportez-vous paragraphe s’éteint après quelques secondes.
  • Page 54 TÉMOINS LUMINEUX (5/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. ß Témoins d’alerte de non-port des ceintures Reportez-vous au paragraphe « cein- tures de sécurité » en chapitre 1. ¹ Témoin airbag passager avant désactivé...
  • Page 55: Afficheurs Et Indicateurs

    AFFICHEURS ET INDICATEURS Indicateur de niveau de carburant 3 Afficheur boîte de vitesses automatique 4 Il indique le rapport de boîte engagé (suivant véhicule). Reportez-vous au paragraphe « Boîte de vitesses auto- matique » en chapitre 2. Indicateurs de vitesse 1 et 2 (km ou miles par heure) L’indicateur 2 est donné...
  • Page 56: Ordinateur De Bord

    ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) g) distance parcourue depuis le dernier Top Départ ; h) vitesse moyenne ; i) autonomie de révision/vidange ; j) réinitialisation de la pression des pneumatiques ; k) vitesse de consigne du limiteur/ régulateur de vitesse ; l) heure ;...
  • Page 57: Mise À Zéro Du Totalisateur Partiel

    ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation de certaines Mise à zéro automatique des valeurs affichées après un paramètres de voyage Top Départ La mise à zéro est automatique lors du dépassement de la capacité d’un des valeurs consommation paramètres. moyenne, autonomie, vitesse moyenne sont de plus en plus stables et signifi- catives à...
  • Page 58 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km a) Totalisateur général. 112.4 km b) Totalisateur partiel. c) Paramètres de voyage. 5.8 L/100 Carburant utilisé.
  • Page 59 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné e) Consommation instantanée. 7.4 L/100 Valeur affichée après avoir atteint une vitesse de 30 KM/H. f) Autonomie prévisible avec le carburant restant.
  • Page 60 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné i) Autonomie de révision ou de vidange. Distance restant à parcourir jusqu’à la prochaine révision (affichage en kilomètres ou en jours), puis lorsque ©...
  • Page 61 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné j) Réinitialisation de la pression des pneumatiques. Reportez-vous au paragraphe « Avertisseur de perte de pression des ...
  • Page 62: Heure Et Température Extérieure

    HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2) 12:00 Afficheur A Attendez quelques secondes, les mi- nutes clignotent : faites des appuis Pour accéder à l’affichage 2 dédié courts ou un appui long sur le bouton 3 au réglage de l’heure, appuyez sur le ou 4 pour les régler.
  • Page 63: Indicateur De Température Extérieure

    HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (2/2) Indicateur de température extérieure Particularité : Lorsque la température extérieure est comprise, entre – 3 °C et +3 °C, les ca- ractères °C clignotent (signalisation de risque de verglas). Indicateur de température Afficheur B extérieure Véhicules équipés d’écran tactile La formation de verglas multimédia, systèmes d’aide à...
  • Page 64: Éclairages Et Signalisations Extérieurs

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/3) Feux de croisement Fonctionnement manuel Tournez la bague 2 jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 3. Ce témoin s’allume au tableau de bord. Fonctionnement automatique (suivant véhicule) Tournez la bague 2 jusqu’à l’apparition du symbole AUTO en face du repère 3 : moteur tournant, les feux de croisement s’allument ou s’éteignent automatique-...
  • Page 65: Extinction Des Feux

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/3) Extinction des feux Feux de brouillard avant Il y a deux possibilités : – manuellement, amenez la bague 2 Tournez la bague centrale 4 de la ma- en position 0 ; nette 1 jusqu’à l’apparition du symbole –...
  • Page 66: Extinction Des Feux De Brouillard

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/3) Extinction des feux de brouillard Il y a deux possibilités : – manuellement, suivant véhicule, faites de nouveau pivoter la bague 4 pour amener le repère 3 face au symbole correspondant au feu de brouillard que vous voulez éteindre ou amenez la bague 4 en position 0.
  • Page 67: Avertisseurs Sonores Et Lumineux

    AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel En conduite, les manœuvres du volant peuvent être insuffisantes pour rame- ner automatiquement la manette à...
  • Page 68: Réglage Des Faisceaux

    RÉGLAGE DES FAISCEAUX (1/2) Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Tous les sièges occupés Tous les sièges occupés et le coffre chargé Pour les véhicules qui en sont équipés, la commande A permet de corriger la Conducteur seul et le coffre chargé...
  • Page 69: Réglage Temporaire

    RÉGLAGE DES FAISCEAUX (2/2) En cas de roulage à gauche avec un Le réglage effectué, veillez au bon véhicule poste de conduite à gauche repositionnement et au bon verrouillage (ou vice versa), il est impératif de régler du capot avant. temporairement les feux, le temps du séjour.
  • Page 70: Essuie-Vitre, Lave-Vitre Avant

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/2) Véhicules avec fonction essuyage automatique Moteur tournant, manœuvrez la ma- nette 1 – A arrêt. – B fonction essuyage automatique Cette position sélectionnée, le sys- tème détecte l’arrivée d’eau sur pare-brise et déclenche des ba- layages à la vitesse d’essuyage adaptée : –...
  • Page 71: Efficacité D'un Balai D'essuie-Vitre

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/2) Ne tentez pas de relever les balais d’essuie-vitre. Ils ne peuvent pas Efficacité d’un balai rester en position décollée du pare- d’essuie-vitre brise. Pour remplacer les balais, reportez-vous paragraphe Surveillez l’état du balai d’essuie- « Balais d’essuie-vitres » en cha- vitre.
  • Page 72: Essuie-Vitre Arrière À Cadencement En Fonction De La Vitesse

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (1/2) Essuie-vitre/lave-vitre Particularité arrière Si les essuie-vitres avant fonction- Contact mis, faites pivoter l’extrémité nent ou sont en mode automatique de la manette 1 jusqu’à amener le il se produit un balayage intermittent point de repère 2 en face du symbole. de l’essuie-vitre arrière lorsque vous Lorsque vous relâchez la manette, elle enclenchez la marche arrière.
  • Page 73 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (2/2) Efficacité d’un balai d’essuie-vitre Surveillez l’état du balai d’essuie- vitre. Sa durée de vie dépend de vous : – il doit rester propre : nettoyez le balai et la vitre régulièrement avec de l’eau savonneuse ; –...
  • Page 74: Réservoir Carburant

    RÉSERVOIR CARBURANT (1/2) Qualité du carburant Version essence Utilisez impérativement de l’essence Utilisez un carburant de bonne qua- sans plomb. L’Indice d’Octane (RON) lité respectant les normes en vigueur doit être conforme aux indications por- particulières à chaque pays et impé- tées sur l’étiquette située sur le por- rativement conformes aux indications tillon A.
  • Page 75: Réservoir Carburant Remplissage Carburant

    RÉSERVOIR CARBURANT (2/2) Remplissage carburant Contact coupé, introduisez le pistolet Véhicule équipé de la fonction et amenez-le jusqu’en butée avant de Stop and Start le déclencher pour remplir le réservoir (risque d’éclaboussures). Pour un remplissage carburant, le moteur doit être arrêté (et non pas Maintenez-le dans cette position pen- mis en veille) : arrêtez impérative- dant toute l’opération de remplissage.
  • Page 76 1.70...
  • Page 77: La Conduite

    Chapitre 2 : La conduite (conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement) Rodage ............... Démarrage, arrêt du moteur .
  • Page 78: Rodage/Démarrage, Arrêt Du Moteur

    RODAGE/DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (1/2) Rodage Position « Marche » M Le contact est mis. Version essence Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Position « Démarrage » D 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 3 000 à 3 500 tr/mn. Si le moteur ne démarre pas, il faut ra- mener la clé...
  • Page 79: Démarrage, Arrêt Du Moteur

    DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (2/2) Démarrage du moteur Arrêt du moteur Moteur froid ou chaud Moteur au ralenti, ramenez la clé en po- sition « Stop ». – Amenez la clé jusqu’à la position de démarrage sans accélérer. – relâchez la clé dès le démarrage du moteur.
  • Page 80: Procédure De Départ Arrêté

    PROCÉDURE DE DÉPART ARRÊTÉ Lorsque le véhicule en est équipé, vé- Activation du système Conditions de non-activation du hicule à l’arrêt, la procédure de départ système L’activation du système s’effectue : arrêté (Launch Control) est une fonc- Certaines conditions ne permettent pas –...
  • Page 81: Fonction Stop And Start

    FONCTION STOP AND START (1/4) Conditions de mise en veille Ce système permet de diminuer la Pour les véhicules équipés de boîte consommation de carburant et l’émis- de vitesses manuelle : Le véhicule a roulé depuis son dernier sion de gaz à effet de serre. Au démar- –...
  • Page 82: Empêcher La Mise En Veille Du Moteur

    FONCTION STOP AND START (2/4) Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur Particularité : suivant véhicule, si vous coupez le contact alors que le moteur du moteur Pour les véhicules équipés de boîte Ä de vitesses automatique : est en veille, le témoin s’affiche Dans certaines situations, comme l’in-...
  • Page 83: Conditions De Non Mise En Veille Du Moteur

    FONCTION STOP AND START (3/4) Conditions de non mise en – la température moteur est insuffi- Particularité de redémarrage sante ; automatique du moteur veille du moteur – le système de dépollution est en Sous certaines conditions, le moteur Certaines conditions ne permettent pas cours de regénération ;...
  • Page 84: Désactivation, Activation De La Fonction

    FONCTION STOP AND START (4/4) s y s t è m e r é a c t i v e automatiquement à chaque démarrage volontaire du véhicule (reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2). Anomalies de fonctionnement Lorsque le témoin intégré...
  • Page 85: Particularités Des Versions Essence

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
  • Page 86: Levier De Vitesses/Frein À Main

    LEVIER DE VITESSES/FREIN À MAIN Frein à main Pour desserrer Tirez le levier 3 légèrement vers le haut, enfoncez le bouton 2 et ramenez le levier au plancher. Si vous roulez avec le frein à main mal desserré, le témoin lumineux rouge du tableau de bord res- tera allumé.
  • Page 87: Conseils De Conduite, Ecoconduite

    CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/4) La consommation de carburant est homologuée conformément à une méthode standard et réglementaire. Identique pour tous les constructeurs, elle permet de comparer les véhicules entre eux. La consommation en usage réel dépend des conditions d’utilisa- tion du véhicule, des équipements et du style de conduite.
  • Page 88: Mode Eco

    CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/4) Une note globale de 0 à 100 s’affiche Activation de la fonction vous permettant d’évaluer votre perfor- Appuyez sur le contacteur 3. mance d’éco-conducteur. Plus la note  est élevée, meilleure est votre perfor- Le témoin s’affiche au tableau mance d’éco-conducteur.
  • Page 89 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/4) – Évitez les accélérations brutales. – Freinez le moins possible. En appré- ciant suffisamment à l’avance obs- tacle ou virage, il vous suffira de re- lever le pied. – En côte, plutôt que d’essayer de maintenir votre vitesse, n’accélérez pas plus qu’en terrain plat : gardez de préférence la même position de...
  • Page 90 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/4) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
  • Page 91: Conseils Entretien Et Antipollution

    CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Votre véhicule respecte les critères de De plus, le remplacement des pièces – Filtre à air, filtre à carburant : une recyclage et de valorisation des véhi- du moteur, du système d’alimentation cartouche encrassée diminue le ren- cules hors d’usage, qui entreront en vi- et de l’échappement, par des pièces dement.
  • Page 92: Environnement

    ENVIRONNEMENT Émissions Recyclage Votre véhicule a été conçu avec la volonté de respecter l’environnement Dans la phase d’utilisation, votre vé- Votre véhicule est recyclable à 85% et tout le long de sa durée de vie : lors de hicule a été conçu de manière à valorisable à...
  • Page 93: Avertisseur De Perte De Pression Des Pneumatiques

    AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/9) Lorsque le véhicule en est équipé, ce Identification du système système avertit de la perte de pression Il existe deux systèmes d’avertisseur de d’un ou plusieurs pneumatiques. perte de pression des pneumatiques : –...
  • Page 94 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/9) Conditions de fonctionnement – circulation avec des chaînes à neige ; Le système doit être réinitialisé avec – montage d’un seul pneu neuf ; une pression de gonflage égale à celle – utilisation de pneumatiques non inscrite sur l’étiquette de pressions de homologués par le réseau de la gonflage des pneumatiques, sinon il...
  • Page 95 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/9) SYSTÈME A (suite) – faites des appuis courts sur le Réinitialisation de la valeur de réfé- bouton 2 pour sélectionner le témoin rence de la pression des pneuma- tiques  « SET »...
  • Page 96 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/9) Système indisponible  Le témoin 1 s’éteint après avoir  Le témoin 1 clignote plusieurs lancé la réinitialisation de la valeur de secondes puis s’allume fixe. référence de la pression des pneuma- tiques.
  • Page 97 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/9) SYSTÈME A (suite) Remplacement roues/pneus Aérosols répare-pneu et kit de gonflage N’utilisez que des équipements homo- Réajustement de la pression des logués par le réseau de la marque sinon N’utilisez que des équipements ho- pneumatiques le système risque d’intervenir à...
  • Page 98 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (6/9) Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques Elle doit s’effectuer : – lorsque la pression de référence des pneumatiques doit être modifiée pour être adaptée aux conditions d’usage (à vide, en charge, conduite sur autoroute...) ;...
  • Page 99 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (7/9) Le clignotement du témoin « SET » La réinitialisation s’effectue après durant environ cinq secondes, indique quelques minutes de roulage. que la demande de réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques est bien prise en compte.
  • Page 100 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (8/9) Crevaison Capteurs pneus à contrôler   Le témoin 1 s’allume fixe ac- Le témoin 1 clignote plusieurs compagné d’un signal sonore et du secondes puis s’allume fixe accompa- ® © témoin gné...
  • Page 101 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (9/9) SYSTÈME B (suite) Remplacement roues/pneus Aérosols répare-pneu et kit de gonflage Ce système nécessite des équipe- Réajustement de la pression des ments spécifiques (roues, pneuma- Du fait de la spécificité des valves, n’uti- pneumatiques tiques, enjoliveurs…).
  • Page 102: Dispositifs De Correction Et D'assistance À La Conduite

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/4) Antiblocage des roues (ABS) Suivant véhicule, ils peuvent être Anomalies de fonctionnement : constitués : Lors d’un freinage intensif, l’ABS – de l’antiblocage des roues (ABS) ; © – allumés au tableau permet d’éviter le blocage des roues –...
  • Page 103 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/4) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Le système agit aussi sur le régime moteur selon l’adhérence disponible conduite (ESC) avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC sous les roues, indépendamment de de sous-virage, système dans le cas d’un sous-virage prononcé...
  • Page 104: Assistance Au Freinage D'urgence

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/4) Assistance au freinage Allumage des feux de détresse Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s’al- d‘urgence lumer en cas de forte décélération. C’est un système complémentaire à l’ABS qui aide à réduire les distances Anticipation du freinage d’arrêt du véhicule.
  • Page 105: Aide Au Démarrage En Côte

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/4) Aide au démarrage en côte Le système d'aide au dé- En fonction de l’inclinaison de la pente, marrage en côte ne peut ce dispositif vous assiste lors d’un dé- totalement empêcher le vé- marrage en côte.
  • Page 106: Alerte De Sortie De Voie

    ALERTE DE SORTIE DE VOIE (1/2) Cette fonction d’alerte de sortie de voie alerte le conducteur en cas de franchis- sement involontaire d’une ligne conti- nue ou discontinue. Cette fonction utilise une caméra fixée sur le pare-brise derrière le rétroviseur. Cette fonction est une aide supplémentaire à...
  • Page 107: Conditions De Non-Activation Des Alertes

    ALERTE DE SORTIE DE VOIE (2/2) Désactivation Lorsqu’une ligne est franchie sans ac- tivation des indicateurs de change- Appuyez sur le contacteur 1. Le ment de direction, la fonction alerte le témoin 2 intégré au contacteur 1 conducteur au moyen du témoin cligno- s’éteint.
  • Page 108: Limiteur De Vitesse

    LIMITEUR DE VITESSE (1/3) Le limiteur de vitesse est une fonc- Commandes Mise en service tion qui vous aide à ne pas dépasser 1 Contacteur général Marche/Arrêt.  Pressez le contacteur 1 côté . Le une vitesse de roulage que vous aurez témoin 6 s’allume en orange et le mes- choisie, appelée vitesse limitée.
  • Page 109: Variation De La Vitesse Limitée

    LIMITEUR DE VITESSE (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
  • Page 110: Rappel De La Vitesse Limitée

    LIMITEUR DE VITESSE (3/3) Rappel de la vitesse limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 4 (R). Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le terrompue lorsque vous agissez sur le...
  • Page 111: Régulateur De Vitesse

    RÉGULATEUR DE VITESSE (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Elle n’intervient pas à la place du conduc- teur. Le régulateur de vitesse est une fonc- Commandes Elle ne peut donc, en aucun cas, tion qui vous aide à maintenir votre remplacer le respect des limitations 1 Contacteur général Marche/Arrêt.
  • Page 112 RÉGULATEUR DE VITESSE (2/4) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite  À vitesse stabilisée (supérieure Lorsqu’une vitesse de régulation est Pressez le contacteur 1 côté à 30 km/h environ), pressez le mémorisée et que la régulation est Le témoin 7 s’allume en vert et le contacteur 2 (+) : la fonction est activée acti vée, votre pied peut être enlevé...
  • Page 113: Variation De La Vitesse De Régulation

    RÉGULATEUR DE VITESSE (3/4) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord. Ensuite, relâchez la pédale d’accéléra- teur : après quelques secondes, le vé- hicule reprend automatiquement la vi-...
  • Page 114 RÉGULATEUR DE VITESSE (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assuré que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaus- sée, conditions météorologiques…). Appuyez sur le contacteur 4 (R) si la vitesse du véhicule est supérieure à...
  • Page 115: Aide Au Parking

    AIDE AU PARKING (1/2) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implantés (suivant véhicule) dans le bouclier ar- rière du véhicule, « mesurent » la dis- tance entre le véhicule et un obstacle. Cette mesure se traduit par des si- gnaux sonores dont la fréquence aug- mente avec le rapprochement de l’obs- tacle, jusqu’à...
  • Page 116: Désactivation Du Système

    AIDE AU PARKING (2/2) Désactivation du système Appuyez sur le contacteur 2 pour dé- sactiver le système. Le témoin intégré au contacteur s’al- En cas de choc sur le lume pour vous rappeler que le sys- soubassement du véhi- tème est désactivé. cule lors d’une manoeuvre Un nouvel appui réactivera le système (exemple : contact avec une...
  • Page 117: Caméra De Recul

    CAMÉRA DE RECUL (1/2) Fonctionnement Nota : Cette fonction est une aide – veillez à ce que la caméra de recul Au passage de la marche arrière (et supplémentaire. Elle ne ne soit pas occultée (saletés, boue, jusqu’à 5 secondes environ après peut donc, en aucun cas, neige…) ;...
  • Page 118 CAMÉRA DE RECUL (2/2) Cette fonction est une aide supplémentaire. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Le conducteur doit toujours être at- tentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à...
  • Page 119: Boîte De Vitesses Automatique

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/4) Levier de sélection 1 Mise en route L’engagement du levier en posi- tion D ou R ne doit se faire qu’à l’ar- parking Le levier de sélection 1 en position P, rêt, pied sur le frein et pédale d’accé- démarrez le moteur.
  • Page 120: Cas Particuliers

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/4) Conduite en mode Conduite en mode manuel Cas particuliers automatique Le levier de sélection en position D, Dans certains cas de conduite (ex : amenez le levier vers la gauche. Des protection du moteur, mise en action Engagez le levier en position D.
  • Page 121: Situations Exceptionnelles

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/4) Situations exceptionnelles Stationnement du véhicule Périodicité d'entretien – Si le profil de la route et sa sinuo- Lorsque le véhicule est immobilisé, tout Reportez-vous au document d'entre- sité ne permettent pas de se main- en gardant le pied sur le frein, placez tien ou consultez un Représentant de tenir en mode automatique (ex : en le levier en position P : la boîte est au...
  • Page 122: Anomalie De Fonctionnement

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (4/4) Anomalie de fonctionnement Dépannage d’un véhicule à boîte Pour cela, déclippez la base du levier automatique de vitesses 5 en commençant par le Lorsque trois barres horizontales s’al- Reportez-vous paragraphe côté situé sous les commandes de cli- lument sur l'afficheur 3 accompagné...
  • Page 123: Votre Confort

    Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs ..............Chauffage, air conditionné...
  • Page 124: Aérateurs

    AÉRATEURS, sorties d’air (1/2) 1 Frise de désembuage vitre laté- 5 Aérateur latéral droit. rale gauche. 6 Frise de désembuage vitre laté- 2 Aérateur latéral gauche. rale droite. 3 Frises de désembuage pare- 7 Sortie pieds des occupants. brise. 8 Tableau de commandes. 4 Aérateurs centraux.
  • Page 125: Aérateurs Centraux

    AÉRATEURS, sorties d’air (2/2) Aérateurs centraux Aérateurs latéraux Orientation Débit Manœuvrez les curseurs 9 dans la po- Pour ouvrir l’aérateur 10 appuyez sur sition désirée. l’aérateur (point 11) en fonction de l’ou- verture souhaitée. Orientation Pour orienter le flux d’air faites pivoter l’aérateur latéral 10.
  • Page 126: Chauffage, Air Conditionné Manuel

    CHAUFFAGE, AIR CONDITIONNÉ MANUEL (1/3) Les commandes Mise en service ou arrêt (suivant véhicule) de l’air conditionné 1 Répartition de l’air dans l’habitacle. La touche 2 permet la mise en ser- vice (voyant allumé) ou l’arrêt (voyant 2 Air conditionné. éteint) de l’air conditionné.
  • Page 127: Répartition De L'air Dans L'habitacle

    CHAUFFAGE, AIR CONDITIONNÉ MANUEL (2/3) Répartition de l’air dans l’habitacle Manoeuvrez la commande 1 pour choi- sir votre répartition. Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant. Le flux d’air est réparti entre tous les aérateurs, les désem- bueurs de vitres latérales avant, les frises de désembuage de pare-brise et...
  • Page 128: Réglage De La Quantité D'air Pulsé Dans L'habitacle

    CHAUFFAGE, AIR CONDITIONNÉ MANUEL (3/3) Réglage de la température de l’air Tournez la commande 5 en fonction de la température désirée. Plus le curseur est dans le rouge, plus la température est élevée. Lors d’une utilisation prolongée de l’air conditionné, une sensation de froid peut apparaître.
  • Page 129: Air Conditionné Automatique

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (1/4) Modification de la vitesse de ventilation En mode automatique, le système gère la vitesse de ventilation la mieux adaptée pour atteindre et maintenir le confort. Vous pouvez toujours ajuster la vi- tesse de ventilation en tournant la com- mande 6 pour augmenter ou diminuer la vitesse de ventilation.
  • Page 130: Modification De La Répartition De L'air Dans L'habitacle

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (2/4) Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 3, le témoin inté- gré s’allume. Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (suivant véhicule).
  • Page 131: Dégivrage-Désembuage De La Lunette Arrière

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (3/4) Dégivrage-désembuage Mise en service ou arrêt de de la lunette arrière l’air conditionné Appuyez sur la touche 8, le témoin in- En mode automatique, le système gère tégré s’allume. Cette fonction permet la mise en route ou l’arrêt de l’air condi- un désembuage rapide de la lunette tionné...
  • Page 132: Recyclage D'air (Isolation De L'habitacle) K

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (4/4) Recyclage d’air (isolation de l’habitacle) Cette fonction est gérée automatique- ment mais vous pouvez aussi l’activer manuellement, dans ce cas, la mise en fonction est confirmée par l’allumage du témoin intégré à la touche 7. Nota : –...
  • Page 133: Air Conditionné : Informations Et Conseils D'utilisation

    AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (1/2) Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...), vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
  • Page 134 AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (2/2) Type du fluide frigorigène Ñ Type d’huile du circuit de cli-  matisation Produit inflammable  Consultez la notice d’utilisa-  tion Maintenance  Quantité de fluide fri- gorigène présente x.xxx kg dans le véhicule.
  • Page 135: Lève-Vitres

    LÈVE-VITRES (1/2) Ces systèmes fonctionnent contact mis ou contact coupé jusqu’à l’ouver- ture d’une porte avant (limité à environ 3 minutes). La fermeture des vitres peut occasionner des blessures graves. R e s p o n s a b i l i t é conducteur Ne quittez jamais votre vé- hicule, clé, télécommande à...
  • Page 136: Lève-Vitres Manuels

    LÈVE-VITRES (2/2) Anomalies de fonctionnement Lève-vitres électriques En cas de non-fonctionnement de la fermeture d’une vitre, le système bas- cule en mode non impulsionnel : tirez autant de fois que nécessaire sur le contacteur concerné jusqu’à fermeture complète de la vitre (la vitre remonte pas à...
  • Page 137: Toit Ouvrant

    TOIT OUVRANT Précautions d’utilisation Anomalies de fonctionnement – veillez à ce que le toit ouvrant soit bien fermé lorsque vous quittez votre Si le toit refuse de se refermer, consultez véhicule ; un Représentant de la marque. – nettoyez tous les trois mois le joint d’étanchéité...
  • Page 138: Éclairage Intérieur

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonnier Éclaireur de coffre 2 Appuyez sur le contacteur 1, vous ob- Il s’allume à l’ouverture du coffre. tenez : – un éclairage permanent ; – un éclairage commandé par le dé- verrouillage du véhicule ou par l’ou- verture de l’une des portes.
  • Page 139: Rangements, Aménagements Habitacle

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/5) Vide-poches de portes Vide-poches de planche de Boîte à gants avant 1 bord 2 Lorsqu’elle est fermée par un portillon, pour ouvrir la boîte à gants, levez la Ils peuvent recevoir une bouteille de Suivant véhicule, il est équipé d’un palette 4.
  • Page 140: Rangement De Console Centrale

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/5) Rangement de console Porte-canettes 6 Rangement de console centrale 5 centrale 7 Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes… Suivant véhicule, il est fermé par un couvercle 8. Lors de la prise de virage, d’accélération ou de frei- nage, veillez à...
  • Page 141: Vide-Poches De Porte Arrière

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/5) Vide-poches de porte Porte-canettes 10 Rangement de console arrière 9 centrale arrière 11 Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes… Les vide-poches peuvent recevoir une bouteille de 1,5 litre. Lors de la prise de virage, Veillez à...
  • Page 142: Rangement Sous Banquette Arrière

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/5) Rangement sous banquette Rangement pare-soleil 13 Pare-soleil avant arrière 12 Il peut accueillir des tickets d’autoroute, Abaissez le pare-soleil 14. des cartes… Miroir de courtoisie Levez le couvercle 15. En roulage, veillez à refer- mer le couvercle du miroir de courtoisie.
  • Page 143 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (5/5) Range-lunettes Poignée de maintien conducteur 16 passager 17 Elle sert à se maintenir en roulage. Ne l’utilisez pas pour monter dans le véhicule ou en descendre. 3.21...
  • Page 144: Cendrier, Allume-Cigares, Prise Accessoires

    CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES Cendrier A Prise accessoires 2 Il peut se loger indifféremment dans Elle est prévue pour le branchement l’un des emplacements 1 ou 3. d’accessoires agréés par les services techniques de la marque. Allume-cigares 2 Contact mis, enfoncez l’allume- cigares 2.
  • Page 145: Appuis-Tête Arrière

    APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Position d’utilisation Pour enlever l’appui-tête Montez l’appui-tête au maximum pour Montez l’appui-tête au maximum puis l’utiliser en position haute. Assurez- appuyez sur le bouton A et sortez l’ap- vous de son bon verrouillage. pui-tête. Si nécessaire, basculez le dossier pour extraire l’appui-tête (reportez-vous au Position de rangement paragraphe «...
  • Page 146: Banquette Arrière

    BANQUETTE ARRIÈRE Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Lors des manœuvres des sièges arrière, assurez- vous que rien ne vient Pour rabattre le dossier : Augmentation du volume du coffre gêner les ancrages (parties –...
  • Page 147: Coffre À Bagages

    COFFRE À BAGAGES Ouverture manuelle de l’intérieur En cas d’impossibilité de déverrouillage du coffre, il est possible de le faire manuellement de l’intérieur : – accédez au coffre en basculant le(s) dossier(s) de la banquette arrière ; – insérez un crayon, ou un objet similaire, dans la cavité...
  • Page 148: Cache-Bagages 2

    CACHE-BAGAGES/TABLETTE ARRIÈRE Cache-bagages 2 Tablette arrière 4 (suivant véhicule) (suivant véhicule) Le cache-bagages se lève simultané- La tablette se lève simultanément à ment à l’ouverture du coffre. l’ouverture du coffre. Dépose Dépose – Déclippez les clips 1 des deux cor- –...
  • Page 149: Aménagement Coffre À Bagages

    AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES Crochets 1 Crochets d’arrimage Ils permettent d’accrocher des sacs. Points de fixation 2. Si votre véhicule n’est pas équipé de crochets d’arrimage, vous Le moteur étant situé sous le coffre, pouvez vous en procurer chez un ne glissez ou ne rangez rien sous le Représentant de la marque.
  • Page 150: Transport D'objets Dans Le Coffre

    TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande di- mension soit en appui contre : – Le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A).
  • Page 151: Barres De Toit

    BARRES DE TOIT/BECQUET Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre- ment ne doit pas empêcher le bon fonc- tionnement de la porte de coffre.
  • Page 152: Équipement Multimédia

    EQUIPEMENT MULTIMEDIA La présence et l’emplacement de ces équipements dépendent du véhicule. 1 Écran multimédia ; 2 Commande sous volant ; 3 Commande vocale ; 4 Prises multimédia ; 5 Micro ; 6 Support téléphone ; 7 Prises multimédia. Utilisation du téléphone Nous vous rappelons la nécessité...
  • Page 153 Chapitre 4 : Entretien Trappe d’accès moteur ............Niveau huile moteur : généralités .
  • Page 154: Trappe D'accès Moteur

    TRAPPE D’ACCÈS MOTEUR Fermeture et verrouillage de la trappe d’accès au moteur Vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. – Prenez la trappe ; – déposez-la au-dessus du moteur ; – revissez les six vis 1 à l’aide d’un outil type tournevis plat ;...
  • Page 155: Niveau Huile Moteur : Généralités

    NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités Un moteur consomme de l’huile pour – Sortez la jauge et essuyez-la avec le graissage et le refroidissement des un chiffon propre et non pelucheux ; pièces en mouvement et il est normal – enfoncez la jauge jusqu’en butée de faire des appoints d’huile entre deux (pour les véhicules équipés du vidanges.
  • Page 156: Niveau Huile Moteur : Appoint, Remplissage

    NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/2) Une fois l’opération effectuée, pensez à enfoncer la jauge jusqu’en butée et à visser complètement le bouchon. Appoint/remplissage Le véhicule doit être sur sol horizontal, moteur arrêté et froid (par exemple : avant le premier démarrage de la jour- née).
  • Page 157: Capacité De Vidange

    NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage VIDANGE MOTEUR (2/2)/ Vidange moteur Qualité d’huile moteur Périodicité : reportez-vous au docu- Reportez-vous au document d’entre- ment d’entretien de votre véhicule. tien de votre véhicule. Capacité de vidange Reportez-vous au document d’entre- tien de votre véhicule ou consultez un Représentant de la marque.
  • Page 158: Capot Avant

    CAPOT AVANT (1/2) Déverrouillage de sécurité Suivant véhicule, insérez la clé du Ouverture du capot véhicule dans le verrou 4, tournez-la. capot - Tirez le capot vers l’avant (mouve- Tirez les languettes 3 jusqu’en butée ment A) jusqu’en butée ; Déclippez chacun des caches 1 en le pour déverrouiller le capot avant.
  • Page 159: Fermeture Du Capot

    CAPOT AVANT (2/2) Fermeture du capot Verrouillage du capot Faites coulisser le capot vers l’arrière – Poussez les languettes 3 ; jusqu’à sa fermeture (mouvement C). – suivant véhicule, insérez la clé du véhicule dans le verrou 4, tournez- la ; –...
  • Page 160: Niveaux

    NIVEAUX (1/3) Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au document d’entre- refroidissement régulièrement (le tien de votre véhicule. moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de li- quide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous assu-...
  • Page 161: Liquide De Freins

    NIVEAUX (2/3) Niveau 2 Le niveau baisse normalement en même temps que l’usure des garni- tures, mais il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Si vous souhaitez vérifier par vous même l’état d’usure des disques et des tambours, procurez-vous le document expliquant la méthode de contrôle dis- ponible dans le Réseau ou sur le site...
  • Page 162: Réservoir Lave-Vitres

    NIVEAUX /FILTRES (3/3) Filtres Le remplacement des éléments filtrants (filtre à air, filtre habitacle) est prévu dans les opérations d’entretien de votre véhicule. Avant toute intervention Périodicité de remplacement des dans compartiment éléments filtrants : reportez-vous au moteur, coupez impérative- document d’entretien de votre véhicule.
  • Page 163: Batterie

    BATTERIE Remplacement de la batterie 1 Cette opération étant complexe, nous vous conseillons de faire appel à un Représentant de la marque. Pour votre sécurité, ne dé- montez pas les sangles de retenues du capot avant. Risque de chute du capot avant sur la chaussée.
  • Page 164: Pressions De Gonflage Des Pneumatiques

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage ( crevaison,  sous-gonflage...) le témoin s’allume tableau bord, reportez-vous paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques » en chapitre 2. Étiquette A B : dimension des pneumatiques avant du véhicule.
  • Page 165 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Sécurité pneumatique et monte de chaînes : Reportez-vous au paragraphe « Pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions, les conditions de monte de chaînes du Pour votre sécurité et le véhicule.
  • Page 166: Entretien De La Carrosserie

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez les lois locales en ce qui le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. : Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé...
  • Page 167 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3) Ce qu’il ne faut pas faire Dégraisser ou nettoyer à Laver le véhicule en plein soleil ou l’aide d’appareils de net- lorsqu’il gèle. toyage haute pression ou Gratter la boue ou des salissures sans de pulvérisations de pro- les détremper.
  • Page 168: Particularité Véhicules Avec Peinture Mate

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs peinture mate lavage Les projecteurs étant équipés de «glaces» plastiques, utilisez un chiffon Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres doux ou du coton.
  • Page 169: Entretien Des Garnitures Intérieures

    ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, affi- portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- cheur température extérieure, afficheur Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
  • Page 170 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
  • Page 171: Conseils Pratiques

    Chapitre 5 : Conseils pratiques Crevaison ..............Kit de gonflage des pneumatiques .
  • Page 172: Crevaison

    CREVAISON En cas de crevaison Dans certains cas (trou de 6 mm de diamètre, crevaison sur le flanc...), le Suivant véhicule, vous disposez d’un pneumatique ne peut pas s’autorépa- kit de gonflage (reportez-vous aux rer, ni être réparé ou regonflé. Il doit pages suivantes) ou de pneumatiques être examiné...
  • Page 173: Kit De Gonflage Des Pneumatiques

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/4) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
  • Page 174 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/4) – appuyez sur l’interrupteur 5 pour gonfler le pneumatique à la pression préconisée (reportez-vous paragraphe « Pression de gonflage des pneumatiques » en chapitre 4) ; – après 15 minutes maximum, arrêtez le gonflage pour lire la pression (sur le manomètre 6).
  • Page 175 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/4) Une fois le pneumatique correctement – Si la pression est supérieure gonflé, retirez le kit : dévissez lentement à 1,3 bar, mais inférieure à l’embout de gonflage de la bouteille 3 celle préconisée, réajustez-la de manière à...
  • Page 176: Précaution D'utilisation Du Kit

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (4/4) Précaution d’utilisation du kit Le kit ne doit pas fonctionner plus de 15 minutes consécutives. La bouteille devra être remplacée après la première utilisation même s’il reste du liquide dedans. Après une réparation à l’aide du kit, il ne faut pas parcourir plus de 200 km.
  • Page 177: Pneumatiques (Sécurité Pneumatiques, Roues, Utilisation Hivernale)

    PNEUMATIQUES (1/3) Sécurité pneumatiques - Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu’au niveau des bos sages- roues témoins, ceux-ci deviennent visi - Les pneumatiques constituent le seul bles 2 : il est alors nécessaire de contact entre le véhicule et la route, il remplacer vos pneumatiques car la est donc essentiel de les tenir en bon profondeur des sculptures n’est, au...
  • Page 178: Pressions De Gonflage

    PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Au cas où la vérification de la Véhicule équipé d’un avertisseur pression ne peut être effectuée sur les de perte de pression des Respectez les pressions de gonflage, pneumatiques froids, il faut majorer les pneumatiques vérifiez-les au moins une fois par pressions indiquées de 0,2 à...
  • Page 179: Utilisation Hivernale

    PNEUMATIQUES (3/3) Utilisation hivernale Pneus « neiges » ou « thermo- gommes » Chaînes Pour des raisons de sécurité (qualité Pour des raisons de sécurité, d’adhérence du véhicule), équipez les montez des chaînes sur l’essieu quatre roues du véhicule. arrière uniquement. Attention : pneumatiques Toute monte de pneumatiques de...
  • Page 180: Projecteurs Avant (Remplacement Des Lampes)

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/2) Feu de croisement/de route Feu indicateur de direction Les lampes sont sous pres- Pour changer la lampe : Tournez d’un quart de tour le porte- sion et peuvent éclater lors lampe 2 et sortez la lampe. –...
  • Page 181: Projecteurs Additionnels

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/2) Projecteurs additionnels Si vous désirez équiper votre véhi- cule de projecteurs « antibrouillard », consultez un Représentant de la marque. Feux de jour 4 Consultez un Représentant de la marque. Feux de brouillard avant 5 Toute intervention (ou mo- –...
  • Page 182: Feux Arrière Et Latéraux (Remplacement Des Lampes)

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/3) Feux de position/stop et – démontez le porte-lampes en déver- rouillant les quatre clips 3 ; indicateur de direction – changez la lampe ; – Depuis le coffre, ouvrez le cache 1 ; –...
  • Page 183: Troisième Feu Stop

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/3) 4 Feu de position et de stop Troisième feu stop 8 Éclaireurs plaque Type de lampe : P21/5W. d’immatriculation Consultez un Représentant de la 5 Feu indicateur de direction marque. – Déclippez l’éclaireur 9 en pressant la Type de lampe : PY21W.
  • Page 184: Répétiteurs Latéraux

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/3) Répétiteurs latéraux Déclippez le répétiteur 11 à l’aide d’un outil type tournevis plat. Tournez d’un quart de tour le porte- lampe et sortez la lampe. Type de lampe : W5W. Changez la lampe et remettez le répé- titeur en place.
  • Page 185 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes Plafonnier Éclaireur de coffre Appuyez sur la languette 3 pour dé- gager le porte-lampe et accéder à la Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- lampe 4. nevis plat) le diffuseur.
  • Page 186: Pré-Équipement Radio

    PRÉ-ÉQUIPEMENT RADIO – Dans tous les cas, il est très im- portant de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l’équipement. – Les caractéristiques des supports Emplacement radio 1 Haut-parleurs portes 2 et câblages (disponibles dans le réseau de la marque) varient en Déclippez l’obturateur.
  • Page 187: Fusibles

    FUSIBLES (1/3) Fusibles dans l’habitacle A Fusibles dans le compartiment moteur B En cas de non-fonctionnement d’un ap- Certaines fonctions sont protégées par pareil électrique, vérifiez l’état des fu- des fusibles situés dans le comparti- Selon la législation en vigueur ou sibles.
  • Page 188: Affectation Des Fusibles

    FUSIBLES (2/3) Affectation des fusibles (la présence et l’emplacement des fusibles dépendent du niveau d’équipement du véhicule) 5.18...
  • Page 189 FUSIBLES (3/3) Numéro Affectation Numéro Affectation Numéro Affectation Position « démarrage » du Réglage en hauteur des UCE gestion d’énergie/ contacteur de démarrage projecteurs/aide au parking unité centrale habitacle/ arrière/caméra avant Direction assistée projecteurs avant/feux de jour Éclairage Injection Airbags Feu de recul/essuie-vitre Éclairage Projecteur droit/UCE...
  • Page 190: Télécommande À Radiofréquence : Piles

    TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (1/2) Remplacement de la pile Nota : lors du remplacement de la pile, veillez à ne pas toucher au circuit élec- Ouvrez le boîtier par la fente 1 à l’aide tronique situé dans le couvercle de clé. d’un outil type tournevis plat, et rempla- cez la pile 2 en respectant le modèle et la polarité...
  • Page 191 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (2/2) Anomalie de fonctionnement Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de même démarrer et verrouiller/déver- rouiller le véhicule (reportez-vous au paragraphe « Verrouillage et déver- rouillage des ouvrants » en chapitre 1). Ne jetez pas vos piles usagées dans la nature, remettez-les à...
  • Page 192 BATTERIE : dépannage (1/3) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consom- nale de 12 volts. mateurs d’énergie » (plafonniers…) soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le ou de rebrancher une batterie.
  • Page 193: Batterie

    BATTERIE : dépannage (2/3) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utili- ser la batterie d’un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà des câbles de dé- marrage, assurez-vous de leur bon état.
  • Page 194 BATTERIE : dépannage (3/3) Démarrez le moteur, dès qu’il tourne, Conformez-vous aux instructions de débranchez les câbles A et B dans l’étiquette C. l’ordre inverse ( 1 - 4 - 3 - 2 ) et posi- tionnez le capot de protection rouge en exerçant une pression du haut vers le bas.
  • Page 195: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts.
  • Page 196: Balais D'essuie-Vitres

    BALAIS D’ESSUIE-VITRES (1/2) Remontage Procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai. Remplacement des balais d’essuie-vitre avant 1 – Par temps gel, Contact coupé, assurez-vous balais d’essuie- vitre ne – soulevez le bras d’essuie-vitre 2 ; sont pas immobilisés par le Surveillez l’état des balais d’essuie- –...
  • Page 197: Balai D'essuie-Vitre Arrière

    BALAIS D’ESSUIE-VITRES (2/2) Remontage Procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai. Balai d’essuie-vitre arrière 5 Contact coupé, – soulevez le bras d’essuie-vitre 5 ; – dégagez le balai 6 en tirant dessus. 5.27...
  • Page 198: Remorquage D'un Véhicule À Boîte Automatique

    REMORQUAGE : dépannage (1/2) Remorquage d’un véhicule à Avant tout remorquage, positionnez la boîte de vitesses en position neutre boîte automatique (point mort pour les véhicules équipés Moteur à l’arrêt, le graissage de la boîte d’une boîte de vitesses manuelle ou n’est plus assuré, il faut donc de pré- position N pour les véhicules équipés férence transporter le véhicule posé...
  • Page 199: Accès Aux Points De Remorquage

    REMORQUAGE : dépannage (2/2) – Utilisez une barre de re- morquage rigide. En cas d’utilisation de corde ou de câble (lorsque la législation l’autorise), le véhicule tracté doit être apte au freinage. – Il ne faut pas remorquer un vé- hicule dont l’aptitude au roulage est altérée.
  • Page 200: Anomalies De Fonctionnement

    ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/6) Utilisation de la télécommande CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La télécommande ne fonctionne pas Pile de la télécommande usée. Utilisez la clé. pour déverrouiller ou verrouiller les portes. Utilisation d’appareils fonctionnant sur la Arrêtez l’utilisation des appareils ou utili- même fréquence que la télécommande (té- sez la clé.
  • Page 201 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/6) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Les témoins de tableau de bord faiblis- Cosses de batterie mal serrées, Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez- sent ou ne s’allument pas, le démarreur...
  • Page 202 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Bouillonnement dans le bocal de li- Panne mécanique : joint de culasse Arrêtez le moteur.
  • Page 203 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Roulez prudemment à allure réduite, faites attention au niveau d’effort dans le Panne du moteur électrique d’assis- volant nécessaire pour tourner les roues. tance.
  • Page 204 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer le fusible, reportez-vous au paragraphe «...
  • Page 205 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les feux La présence de trace de condensa- et les projecteurs. tion peut être un phénomène naturel lié aux variations de température et de l’hygrométrie. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
  • Page 206 5.36...
  • Page 207: Caractéristiques Techniques

    Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaques d’identification véhicule ........... . Plaque d’identification moteur .
  • Page 208: Plaques D'identification Véhicule

    PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 4 M M A C ( M a s s e M a x i m u m constructeur sont à rappeler dans Autorisée en Charge). toutes vos lettres ou commandes. 5 MTR (Masse Totale Roulante) 6 MMTA (Masse Maximum Totale La présence et l’emplacement des...
  • Page 209: Plaques D'identification Moteur

    PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR Les indications figurant sur la plaque moteur ou étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 210: Dimensions

    DIMENSIONS (en mètres) 1,454 (1) à 1,459 0,630 à 0,638 2,492 à 2,495 0,473 à 0,490 1,430 (2) à 1,459 3,595 à 3,623 1,544* à 1,554* 1,434 à 1,444 (1) 1,434 à 1,442 (2) (1) véhicule avec jantes 15’’ 1,875 (2) véhicule avec jantes 16’’...
  • Page 211: Caractéristiques Moteurs

    CARACTÉRISTIQUES MOTEURS Versions 0.9 TCe Type moteur (voir plaque moteur) Cylindrée (cm Type de carburant Essence Indice d’octane Carburant sans plomb impérativement, d’indice d’octane tel que précisé sur l’étiquette située dans la trappe à carburant. Reportez-vous au paragraphe « Réservoir carburant » en chapitre 1. Carburants conformes aux Essence sans plomb conforme à...
  • Page 212: Masses

    MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe «...
  • Page 213: Pièces De Rechange Et Réparations

    PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 214: Justificatifs D'entretien

    JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 215 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 216 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 217 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 218 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 219 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 220: Contrôle Anticorrosion

    CONTRÔLE ANTICORROSION (1/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 221 CONTRÔLE ANTICORROSION (2/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 222 CONTRÔLE ANTICORROSION (3/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 223 CONTRÔLE ANTICORROSION (4/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 224 CONTRÔLE ANTICORROSION (5/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 225: Index Alphabétique

    INDEX ALPHABÉTIQUE (1/5) banquette arrière ............... 3.24 ABS ..............1.46, 2.26 → 2.29 barres de toit..............3.29 accessoires................ 5.25 batterie............4.11, 5.22 → 5.24 aérateurs ..............3.2 – 3.3 dépannage ............5.22 → 5.24 afficheur ..............1.44 → 1.49 boîte à gants ..............3.17 aide au démarrage en côte........2.26 →...
  • Page 226 INDEX ALPHABÉTIQUE (2/5) commande intégrée de téléphone mains-libres....3.30 commandes ............1.40 → 1.43 éclairage : condamnation automatique des ouvrants en roulage ..1.10 extérieur ............1.58 → 1.63 condamnation des portes ......1.2 – 1.3, 1.8 → 1.10 intérieur ............... 3.16, 5.15 conditionnement d’air ..........3.4 →...
  • Page 227 INDEX ALPHABÉTIQUE (3/5) à huile ..............4.4 – 4.5 klaxon ................1.61 habitacle ..............4.10 fonction assistance par vent latéral ........2.27 lampes fonction Stop and Start ..........2.5 → 2.8 remplacement ..........5.10 → 5.15 frein à main ................ 2.10 lavage ..............4.14 → 4.16 freinage d’urgence ..........2.26 →...
  • Page 228 INDEX ALPHABÉTIQUE (4/5) rangements............3.17 → 3.21 ordinateur de bord ......1.44 → 1.48, 1.50 → 1.55 réglage de la position de conduite ....1.11 → 1.14, 3.23 ouverture des portes..........1.6 → 1.9 réglage des projecteurs .......... 1.62 – 1.63 réglage des sièges avant........... 1.11 réglage électrique de la hauteur des faisceaux ..
  • Page 229 INDEX ALPHABÉTIQUE (5/5) système antiblocage des roues : ABS ....2.26 → 2.29 système de navigation ............3.30 système de retenue enfants ....1.23 – 1.24, 1.26 → 1.36 tableau de bord............1.44 → 1.55 télécommande de verrouillage ........1.2 → 1.4 télécommande de verrouillage des portes piles ..............
  • Page 232 à999107715Sí ê ú ä EP RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60...

Ce manuel est également adapté pour:

Twingo 2019

Table des Matières