Rechtliche Hinweise - shark Citycruiser Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

LEGAL INFORMATION:
designed for motorcycle use. It is not to be subjected to any
technical modification. In order to offer an adequate level
of protection, this helmet has to be properly adjusted and
securely fitted. Any helmet which has been subjected to a
severe impact must be replaced.
CAUTION:
Do not apply any paint, stickers, petrol or any
other solvent to this helmet. Only the visors, which have
been approved N° E11 050685 and marketed under
SHARK's reference VZ260 can be used with this helmet.
This visor is made of injected polycarbonate.To keep the
good optical quality of the visor and the coatings do not use
any solvent, petrol, abrasive paste or similar products for
cleaning. We advise to use a soft rag with cool water and
mild soap. Visors printed "DAYTIME USE ONLY" must not be
used at night or in poor visibility conditions.
MENTIONS LÉGALES :
utilisation moto. Aucune modification technique ne doit lui
être apportée. Pour assurer une protection suffisante, ce
casque doit être bien ajusté, correctement et solidement
attaché. Tout casque qui a été soumis à un choc est à
remplacer.
ATTENTION :
n'appliquez sur ce casque ni autocollant,
ni peinture, ni essence, ni aucun autre solvant. Seuls les
écrans homologués sous le N° E11 050685 commercialisé
sous la référence SHARK VZ260 doivent être utilisés avec
ce casque. Cet écran est en polycarbonate injecté. Pour
maintenir la bonne qualité optique et éviter les problèmes
d'abrasion, ne pas utiliser de produits à base d'alcool, de
solvant, d'essence, de pâte abrasive ou autres produits
similaires pour son nettoyage. Il est conseillé de tremper
l'écran dans de l'eau tiède savonneuse (savon de Mar-
seille) et d'utiliser seulement ensuite un chiffon doux pour
son nettoyage. Les écrans portant la mention "DAYTIME
USE ONLY" (Utiliser seulement le jour) ne se prêtent pas à
une utilisation de nuit ou dans des conditions de mauvaise
visibilité.

RECHTLICHE HINWEISE :

für den Gebrauch durch Motorradfahrer entwickelt. Die-
ser Helm unterliegt keiner technischen Änderung. Um ein
Mindestmaß an Sicher-heit zu gewährleisten, muss dieser
Helm entsprechend eingestellt und dann getragen werden.
Jeder Helm muss nach jeder stärkeren Kraftaufnahme (Un-
fall) unbedingt ersetzt werden.
ACHTUNG:
Verwenden Sie keinerlei Fremdlacke, Aufkleber,
Benzine oder irgendgeartete Lösungs-/Reinigungsmittel
auf diesem Helm. Es dürfen ausschließlich solche Visiere
für diesen Helm verwendet werden, die das Stanzzeichen
N° E11 050685 und die SHARK Teile Nr. SHARK VZ260
aufweisen. Das Visier muss sorgfältig behandelt werden.
Jeder Stoss und jeder Abrieb sind zu vermeiden.
this helmet was specifically
ce casque a été conçu pour une
Dieser Helm wurde speziell
Zum Abbau und Wiedereinbau richten Sie sich bitte genau
nach der anliegenden Gebrauchsanweisung. Dieses Visier
ist aus Polycarbonat. Um die gute optische Qualität des
Visiers und der Beschichtungen zu erhalten, benutzen Sie
weder Lösungsmittel, Benzin, Polierpaste noch ähnliche
Produkte zum Reinigen. Wir empfehlen ein weiches Tuch
mit kaltem Wasser und mildem Reinigungsmittel. Visiere
mit der Aufschrift "DAYTIME USE ONLY" dürfen nachts oder
bei schlechter Sicht nicht benutzt werden.
ANNOTAZIONI LEGALI:
mente progettato per uso motociclistico. Non deve essere in alcun
modo modificato. Al fine di offrire un adeguato livello di protezione
questo casco deve essere regolato in modo sicuro e corretta-
mente calzato. Tutti i caschi che hanno subito un forte impatto
devono essere sostituiti.
ATTENZIONE:
non utilizzare vernice, adesivi, benzina o
altri solventi su questo casco. La visiera deve essere ma-
neggiata con cura. Solo le visiere, che sono state omolo-
gate N° E11 050685 e commercializzate con il marchio
SHARK VZ260 possono essere utilizzate su questo casco.
La visiera è fabbricata in policarbonato iniettato. Per
non compromettere la qualità e le condizioni di visibilità
garantite dalla visiera e dai suoi strati, si prega di non un
usare nessun solvente, benzina o pasta abrasiva durante il
processo di pulizia. Consigliamo l'uso di un panno bagnato
con acqua fredda e sapone neutro. Le visiere che portano
la dicitura "DAYTIME USE ONLY" non devono assolutamente
essere utilizzate durante le ore notturne o in condizioni di
scarsa visibilità.
MENCIONES LEGALES:
mente diseñado para su uso en motocicletas. No debe
sufrir ningún tipo de manipulación o modificación. Para
ofrecer la máxima protección, el casco debe estar correc-
tamente colocado, ajustado y cerrado. Todo casco que haya
sufrido un golpe de importancia debe ser sustituido.
ATENCIÓN:
No aplicar pinturas, adhesivos, gasolinas ni
disolventes sobre el casco. Sólo pueden montarse en este
casco las pantallas homologadas N° E11 050685 y comer-
cializadas bajo la marca SHARK VZ260. Esta pantalla está
fabricada en policarbonato inyectado. Para conservar su
excelente calidad óptica y evitar los problemas por abra-
sión, no utilizar en su limpieza productos a base de alcohol,
disolventes o gasolina, ni pulimentos abrasivos o similares.
Se recomienda sumergir la pantalla en agua tibia con jabón
(Jabón de Marsella) y a continuación usar un paño suave
para su secado y limpieza. Las pantallas con la inscripción
"DAYTIME USE ONLY" no son adecuadas para uso nocturno
o en condiciones de baja visibilidad, por su gran absorción
de la luz.
Questo casco è stato specificata-
este casco está específica-
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières