Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

SLV Elektronik GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
AUSSENLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
OUTDOOR LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
LUMINAIRE EXTÉRIEUR
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA ESTERNO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
BUITENLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
UDENDØRS LYSET
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA ZEWNĘTRZNA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК НАРУЖНОГО ОСВЕЩЕНИЯ
BRUKSANVISNING FÖR
UTOMHUSLAMPA
DІŞ ALAN LAMBASI
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
VAP II 40/70/100
IP44
230V~
20mm
L
N
!
art.-no.
228730
art.-no. 229050/54/57 13.12.2012 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical
Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische
wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeŜone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik
değişiklik yapma hakkı saklıdır.
229050
229054
TC-HSE, E27, 23W max.
229057
max.
12,1
cm
5,2cm
art.no.
229059
30
mm
Ø16 x 100cm
7,6kg
Ø16 x 40cm
4,4kg
Ø16 x 70cm
6,0kg

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SLV VAP II 40

  • Page 1 228730 art.-no. 229050/54/57 13.12.2012 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical VAP II 40/70/100 Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 2 Stromversorgung getrennt werden können. • Brandgerüche entstehen. vornehmen. • Verwenden Sie eine Anschlussbox für den Außenbereich (z.B. SLV- • Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht angefeuchteten, • eine Überhitzung zu erkennen ist (z.B. Verfärbungen, auch an Art.Nr.
  • Page 3 Protect the product by adequate means to avoid unwanted changes of the • the product does not work properly (e.g. flickering). • Concrete anchor (SLV art. no.: 229059): For casting into liquid surface. • smoke, steam or crackling sounds appear.
  • Page 4 • des endommagements apparentes surviennent. • Un ancre en béton (SLV numéro d’article 229059): Pour couler dans • le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter) Mettez hors tension la totalité du produit et laissez-le refroidir, avant de du béton liquide, des filetages et des écrous borgnes inclus.
  • Page 5 • Utilice una caja conexión para exteriores (p.ej SLV nº 228730) para • El producto no está previsto para ser manipulado por niños. Asegúrese de conectar la luminaria al cable de alimentación.
  • Page 6 • Si verifichino danni evidenti. fitofarmaci) • Indotto di cemento (SLV no.art. 229059): Per inserirlo tramite fusione Protegga il prodotto prendendo le dovute precauzioni al fine di evitare • Il prodotto non lavori in modo perfetto (ad es. risulti tremolante).
  • Page 7 Het product moet d.m.v. geschikte maatregelen worden beschermd om • het kwalmt, stoomt, of hoorbaar kraakt. • Betonnen anker (SLV art.nr. 229059): om in vloeiend beton te gieten; veranderingen van het oppervlak te vermijden. • er brandlucht ontstaat.
  • Page 8 • Gødning særlig i blomsterbede, andre kemiske substanser (f.eks. • produktet ikke funktioner upåklagelig (f.eks. flagre). • muranker (SLV art.-nr. 229059): beregnet til at støbes i beton, inkl. pesticid) • det ryger, damper, eller ved hørlige knirkstøjer. gevindstykke og topmøtikker.
  • Page 9 NaleŜy takŜe przestrzegać wskazówek dołączonych ewentualnie do szmatki. • Prosimy o korzystanie na zewnątrz z puszki przyłączeniowej (np. SLV • Produkt nie jest przeznaczony do uŜytkowania przez dzieci. NaleŜy się Nr.art.: 228730), aby podłączyć lampę do przewodu upewnić, czy dzieci nie doznają...
  • Page 10 • изделие может эксплуатироваться только на нормальных или Используйте только те комплектующие, которые поставлены в невоспламеняющихся поверхностях (маркировка F). Арт. № 229050/54/57 © 13.12.2012 SLV Elektronik GmbH, Даймлерштр. комплекте с изделием или определенно описаны как комплектующие. В • изделие не должно подвергаться сильным механическим нагрузкам...
  • Page 11 Skydda produkten genom lämpliga åtgärder för att undvika ytförändringar. allpolig brytning. • produkten har synliga skador. • Använd en kopplingsbox för utomhusanvändning (t ex SLV-Art.nr. • Stäng först av strömmen till hela produkten och låt den svalna innan du produkten inte fungerar felfritt (t ex flackande ljus).
  • Page 12 • Sağlam, düz ve devrilmeye mahal vermeyecek zeminde sabitlenerek edilmesi (WEEE, 2003/108) yönetmeliğine bağlıdır. kullanılabilir. Ürün kodu 229050/54/57 © 13.12.2012 SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21- • Sadece normal, yani tutuşma tehlikesi (F işareti) olmayan alanların MONTAJ 23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0.

Ce manuel est également adapté pour:

Vap ii 70Vap ii 100229050229054229057