Stihl MS 151 C Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MS 151 C:

Publicité

Liens rapides

STIHL MS 151 C
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl MS 151 C

  • Page 1 STIHL MS 151 C Notice d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Indications concernant la présente Caractéristiques techniques Notice d'emploi Accessoires optionnels nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité Approvisionnement en pièces de Forces de réaction rechange Ce produit a été fabriqué avec les Technique de travail Instructions pour les réparations...
  • Page 4: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Développement technique Tendre la chaîne Indications concernant la présente Notice d'emploi La philosophie de STIHL consiste à La présente Notice d'emploi se rapporte poursuivre le développement continu de Préchauffage de l'air à une tronçonneuse STIHL. Dans cette toutes ses machines et de tous ses aspiré...
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité

    – cela risquerait d'en grave, voire même L'utilisateur de la tronçonneuse doit être compromettre la sécurité. STIHL décline mortel. reposé, en bonne santé et en bonne toute responsabilité pour des blessures condition physique. Une personne à...
  • Page 6 Afin de réduire le risque ou pièces similaires du point de vue de blessures des yeux, technique, qui sont autorisés par STIHL porter des lunettes de pour cette tronçonneuse. Pour toute protection couvrant étroi- Toujours porter la tronçonneuse question à...
  • Page 7 ; – tourner jusqu'en butée et position stable et sûre. Tenir fermement rabattre l'ailette. chaîne correctement tendue ; – la tronçonneuse – le dispositif de coupe ne doit entrer en contact ni avec le sol, ni MS 151 C...
  • Page 8 Tant que le moteur est en marche, ne personnes devant être dotées de la pas toucher à la chaîne. Si la chaîne est formation requise pour savoir comment bloquée par un objet quelconque, intervenir en cas d'urgence. Les aides MS 151 C...
  • Page 9 Il immédiatement le travail – ces faire des pauses. – ne faut en aucun cas continuer d'utiliser symptômes peuvent, entre autres, la tronçonneuse si elle ne se trouve pas dans l'état impeccable requis pour MS 151 C...
  • Page 10 Les facteurs suivants raccourcissent la STIHL recommande de faire effectuer Vérifier le câble d'allumage (isolement durée d'utilisation : les opérations de maintenance et les dans un état impeccable, bon serrage réparations exclusivement chez le du raccord). tendance personnelle à souffrir –...
  • Page 11: Forces De Réaction

    Pour réduire le risque de rebond : tronçonneuse est brusquement projetée vers l'utilisateur en décrivant un travailler de façon réfléchie, en – mouvement incontrôlable. appliquant la technique qui convient ; toujours prendre la tronçonneuse à – deux mains et la tenir fermement ; MS 151 C...
  • Page 12 Dans de tels cas, ne pas travailler avec diamètre. la tronçonneuse – mais utiliser un grappin à câble, un treuil ou un tracteur. Sortir les troncs accessibles et dégagés. Poursuivre les travaux si possible sur une aire dégagée. MS 151 C...
  • Page 13: Technique De Travail

    Utiliser le guide-chaîne le plus court Si une chaîne en rotation heurte une possible : la chaîne, le guide-chaîne et pierre ou un autre objet dur, cela peut le pignon doivent être appariés, et provoquer un jaillissement d'étincelles convenir pour cette tronçonneuse. MS 151 C...
  • Page 14 – la tronçonneuse en appui sur le élévatrice ; exécuter la coupe de séparation du tronc ; côté de tension (2). ne jamais travailler en se tenant sur – une échelle ou dans un arbre ; MS 151 C...
  • Page 15 – Préparatifs avant l'abattage arbres voisins ; – équipements à une distance suffisante – mais pas sur les chemins de repli ; Seules les personnes chargées des travaux d'abattage doivent se trouver dans la zone d'abattage. MS 151 C...
  • Page 16 – au maximum 1/3 du diamètre du par le plus gros – tout d'abord à la tronc. verticale, puis à l'horizontale – mais seulement si le bois du tronc est en bon état. MS 151 C...
  • Page 17 Vérification de la direction de chute du guide-chaîne. La coupe horizontale et la coupe En cas de bois en mauvais état, il ne faut inclinée doivent se rejoindre en formant pas effectuer d'entailles dans l'aubier. une ligne parfaitement droite. MS 151 C...
  • Page 18 Exécuter la coupe en plongée avec prévue – risque d'accident ! prudence – risque de contrecoup ! Si le tronc de l'arbre est pourri, il faut – laisser une charnière de plus grande largeur. MS 151 C...
  • Page 19 ; A) Troncs de faible diamètre fente de coupe (analogue à la coupe d'abattage (E)). Choisir ce genre de coupe d'abattage lorsque le diamètre du tronc est inférieur à la longueur de coupe de la tronçonneuse. MS 151 C...
  • Page 20 – sécurité ; les bras tendus, couper la patte de sécurité à l'horizontale, dans le plan Poursuivre la coupe d'abattage du côté de la coupe d'abattage. opposé du tronc. MS 151 C...
  • Page 21 (2) ; exécuter la coupe d'abattage en direction de la patte de retenue (2) ; mais ne pas entailler la charnière ; – exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de retenue (3) ; MS 151 C...
  • Page 22: Dispositif De Coupe

    à la jauge (largeur) de la rainure du guide- chaîne (3). En cas d'appariement de composants incompatibles, le dispositif de coupe risque de subir des dommages irréparables au bout de quelques instants de fonctionnement. MS 151 C...
  • Page 23: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    (4) sur le tourillon du coulisseau de tension. Montage de la chaîne Dévisser l'écrou (1) et enlever le AVERTISSEMENT couvercle de pignon (2). Mettre des gants de protection – risque de blessure sur les dents de coupe acérées ! MS 151 C...
  • Page 24: Tension De La Chaîne (Tendeur Latéral)

    Une chaîne neuve doit être retendue guide-chaîne ; plus souvent qu'une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps ! contrôler assez souvent la tension de la chaîne – voir « Instructions de service ». MS 151 C...
  • Page 25: Contrôle De La Tension De La Chaîne

    Avec de l'huile moteur deux-temps non conforme aux prescriptions peuvent STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile entraîner de graves avaries du moteur. + 50 volumes d'essence Des essences et huiles moteur de qualité...
  • Page 26: Ravitaillement En Carburant

    Le carburant STIHL MotoMix peut toutefois être stocké, sans inconvénient, durant une période maximale de 2 ans. Avant de faire le plein, agiter vigoureusement le bidon de mélange.
  • Page 27 En faisant le plein, ne pas renverser du carburant et ne pas remplir le réservoir La partie inférieure du bouchon du jusqu'au bord. réservoir est décalée par rapport à la partie supérieure. STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour carburant (accessoire optionnel). MS 151 C...
  • Page 28: Huile De Graissage De Chaîne

    (1) coïncide avec le suffisante au vieillissement (comme marquage extérieur. par ex. l'huile STIHL BioPlus). De l'huile À dr. : La partie inférieure du bou- à résistance au vieillissement chon du réservoir est dans la insuffisante a tendance à...
  • Page 29: Ravitaillement En Huile De Graissage De Chaîne

    STIHL recommande d'utiliser le système Ravitaillement en huile de de remplissage STIHL pour huile de AVIS graissage de chaîne graissage de chaîne (accessoire L'huile de vidange n'a pas le pouvoir optionnel). lubrifiant requis et ne convient pas pour fermer le bouchon du réservoir.
  • Page 30: Contrôle Du Graissage De La Chaîne

    – voir sous l'effet de l'inertie de la masse du « Contrôle de la tension de la chaîne ». protège-main, ce protège-main est projeté en avant, en direction de la tête MS 151 C...
  • Page 31: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    (usure normale). Afin qu'il puisse assumer sa fonction, il doit faire l'objet d'une maintenance périodique à effectuer par un personnel doté de la formation requise. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé...
  • Page 32 Réglage du levier de commande universel Pour déplacer le levier de commande universel de la position de marche normale F vers la position de démarrage n, enfoncer simultanément le blocage de gâchette d'accélérateur et MS 151 C...
  • Page 33 – il risquerait de casser ! ne pas lâcher la poignée de lancement – elle reviendrait brusquement en arrière – mais la guider à la main dans le sens opposé à la traction, à la MS 151 C...
  • Page 34 » ; normale F, et le moteur passe au si la tronçonneuse est extrêmement ralenti ; froide (formation de givre), après la mise en route, amener le moteur à sa température de service en le MS 151 C...
  • Page 35: Instructions De Service

    élevé avec frein de chaîne bloqué (chaîne immobilisée) provoque, au bout remonter la bougie – voir de quelques instants seulement, une « Bougie » ; détérioration du moteur et des pièces d'entraînement de la chaîne (embrayage, frein de chaîne). MS 151 C...
  • Page 36: Entretien Du Guide-Chaîne

    évite une dans la zone du guide-chaîne où accumulation de chaleur qui soumettrait l'on constate la plus forte usure des les pièces rapportées sur le bloc-moteur portées. (allumage, carburateur) à des sollicitations thermiques extrêmes. MS 151 C...
  • Page 37: Nettoyage Du Filtre À Air

    ; laver le filtre avec du détergent spécial STIHL (accessoire optionnel) ou une solution de nettoyage propre et ininflammable (par ex. de l'eau savonneuse chaude) et le faire sécher. AVIS Ne pas brosser le filtre ! MS 151 C...
  • Page 38: Réglage Du Carburateur

    Si le régime de ralenti est irrégulier ; si l'accélération n'est pas satisfaisante (malgré le réglage standard de la vis de réglage de richesse au ralenti) Le réglage du ralenti est trop pauvre. MS 151 C...
  • Page 39: Bougie

    (2) ; électrodes sont fortement usées – de régime de ralenti (LA). utiliser exclusivement les bougies antiparasitées autorisées par STIHL Correction du réglage du carburateur – voir « Caractéristiques pour travailler à haute altitude techniques ».
  • Page 40: Rangement

    – si l'on utilise de l'huile de graissage conditions d'utilisation – Visser la bougie et emboîter de chaîne biologique (par ex. STIHL défavorables. fermement le contact de câble BioPlus), remplir complètement le d'allumage sur la bougie – remonter réservoir à huile de graissage de les pièces dans l'ordre inverse du...
  • Page 41: Contrôle Du Pignon

    STIHL recommande d'utiliser des Contrôle du pignon Entretien et affûtage de la pignons d'origine STIHL pour garantir le chaîne fonctionnement optimal du frein de chaîne. Desserrer le frein de chaîne – tirer le Sciage facile avec une chaîne protège-main contre la poignée Le remplacement du pignon de chaîne...
  • Page 42 Angle d'affûtage Les chaînes STIHL doivent être affûtées avec un angle d'affûtage de 30°. Seule exception : les chaînes STIHL de coupe Le code (a) du pas de chaîne est en long doivent être affûtées avec un estampé sur chaque dent de coupe, angle d'affûtage de 10°.
  • Page 43 Toutes les dents de coupe doivent avoir la même longueur. Des longueurs de dents inégales se traduisent par des hauteurs de dents Utiliser le calibre d'affûtage STIHL différentes, ce qui provoque un (accessoire optionnel, voir le tableau fonctionnement par à-coups et la «...
  • Page 44 à contrôler – si le maintenance (voir la flèche) – en limiteur de profondeur dépasse du veillant à ne pas raccourcir calibre d'affûtage, il faut rectifier le davantage le sommet du limiteur de limiteur de profondeur ; profondeur ; MS 151 C...
  • Page 45 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Jeu d'outils d'affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d'affûtage MS 151 C...
  • Page 46: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Nettoyage Réservoir à huile de graissage Nettoyage Graissage de la chaîne Contrôle Contrôle, également vérification de l'affûtage Chaîne Contrôle de la tension de la chaîne Affûtage Contrôle (usure, endommagement) Nettoyage et retournement Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Pignon Contrôle MS 151 C...
  • Page 47 Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL À la première mise en service de tronçonneuses professionnelles (à partir d'une puissance de 3,4 kW), il faut resserrer les vis du pied du cylindre au bout de 10 à...
  • Page 48: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Le fait de respecter les prescriptions de spécialisé. normale et elles doivent être remplacées la présente Notice d'emploi permet STIHL recommande de faire effectuer en temps voulu, en fonction du genre d'éviter une usure excessive et les opérations de maintenance et les d'utilisation et de la durée de...
  • Page 49: Principales Pièces

    18 Poignée de lancement 19 Levier de starter 20 Pompe d'amorçage manuelle 21 Levier de commande universel 22 Gâchette d'accélérateur 23 Blocage de gâchette d'accélérateur 24 Poignée arrière 25 Protège-main arrière Numéro de machine Livrable en tant qu'accessoire optionnel MS 151 C...
  • Page 50 Vitesse de la chaîne à la Réservoir vide, sans dispositif de coupe puissance maximale : 16,9 m/s Moteur deux-temps monocylindrique MS 151 C 2,8 kg Cylindrée : 23,6 cm Niveaux sonores et taux de vibrations Alésage du cylindre : 34 mm...
  • Page 51 Graisse STIHL – indications vous seront très utiles à l'échappement l'achat d'un nouveau dispositif de coupe. Système de remplissage STIHL – pour carburant – évitant le risque de Le guide-chaîne et la chaîne sont des La teneur en CO mesurée au cours de renversement de carburant ou de pièces d'usure.
  • Page 52 Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur Cylindrée : 23,6 cm jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur est conforme à toutes les prescriptions requises.
  • Page 53 D-64823 Groß-Umstadt Numéro de certification K-EG-2018/8633 Conservation des documents techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Service Homologation Produits) L'année de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur la machine. Waiblingen, le 15/12/2018 ANDREAS STIHL AG & Co. KG...
  • Page 54 MS 151 C...
  • Page 56 0458-506-0221-A französisch www.stihl.com *04585060221A* 0458-506-0221-A...

Table des Matières