Publicité

Liens rapides

Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice d'emploi et de montage
Trennschalterhaube
Isolator door cover
Capot de disjoncteur
8950.840
8950.850
8950.050
8950.060

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rittal TS 8950.840

  • Page 1 Trennschalterhaube Isolator door cover Capot de disjoncteur 8950.840 8950.850 8950.050 8950.060 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice d’emploi et de montage...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis/Contents/Sommaire Lieferumfang Scope of delivery Composition de la livraison Technische Daten 3/11 Technical data 3/11 Caractéristiques techniques 3/11 Hinweise zur Dokumentation Notes on documentation Remarques relatives à la documentation – Aufbewahrung der Unterlagen – Retention of documents – Conservation des documents Sicherheitshinweise Safety notes Consignes de sécurité...
  • Page 3: Lieferumfang

    Lieferumfang/Scope of supply/Composition de la livraison Trennschalterhaube Isolator door cover Capot de disjoncteur M6 x 12 M5 x 8 M8 x 16 5,5 x 13 10 x UNC 2A 6-32 UNC 2A J4,3 8-32 J6,4 J8,4 A8,4 Ø 9,5 Technische Informationen/Technical information/Informations techniques Technische Daten: Technical data: Caractéristiques techniques :...
  • Page 4: Hinweise Zur Dokumentation

    Existing certifi cates and declarations are Zertifi zierung mages sur l’installation. available for download on the Rittal website. IP 55 selon la norme CEI 60529 en liaison Die vorhandenen Zertifi kate und Erklärungen Retention of documents avec des panneaux latéraux vissés.
  • Page 5 TX25/30 SW8/10 8 x 6 x 6000 8 x 6 blau/blue/bleu Im Versandbeutel des Schranks Included in the supply of the unten enclosure bottom Fait partie de la livraison de au-dessous l’armoire Alternative 6x (M6 x 12) 6x (M5 x 8) = 9 Nm = 5 Nm 4x (5.5 x 13)
  • Page 6: Trennschalter-Betätiger

    SW6/7 Siemens Max-Flex MFHM3R/ Siemens Max-Flex MFHM3R/ 3VL9600-3SP01 3VL9600-3SP01 Alle gezeigten Trennschalter-Betätiger gehören nicht zum Lieferumfang. Siehe Tabelle The isolator door actuators shown are not included in See table the supply. Voir tableau Les leviers pour disjoncteurs présentés ici ne font pas partie de la livraison.
  • Page 7 SW2,5 TX25 SW10 4x (5.5 x 13) 2x (J6.3) = 5 Nm 2x (J6.3) 2x (5.5 x 13) = 3 Nm = 5 Nm 2x (M6 x 2) = 6 Nm Trennschalterhaube Montageanleitung/Isolator door cover assembly instructions/Capot de disjoncteur – Notice de montage...
  • Page 8 SW13 1x (M8) 1x (A8) 1x (A8.4) = 8 – 10 Nm Best.-Nr. Seitenwand Model No. Side panel Référence Panneau latéral 8950.840 8184.235 8950.850 8185.235 8950.050 8105.235 8950.060 8106.235 Trennschalterhaube Montageanleitung/Isolator door cover assembly instructions/Capot de disjoncteur – Notice de montage...
  • Page 9 SW8/13 TX30 2x (A8.4) 2x (M5 x 10) 2x (M8) = 8 Nm = 6 Nm Alternative Alternative 3 4 6 2x (J8.4) 2x (M8 x 16) Nur B/Only B/Seulement B Nur B und C/Only B and C/ Seulement B et C = 8 Nm Alternative 1x (M8)
  • Page 10 SW8/13 TX30 2x (A8.4) 2x (M5 x 10) 2x (M8) = 8 Nm = 6 Nm Alternative Alternative 2x (J8.4) 2x (M8 x 16) Nur B/Only B/Seulement B Nur B und C/Only B and C/ Seulement B et C = 8 Nm Alternative 1x (J8.4) 1x (M8 x 16)
  • Page 11: Capot

    Es gelten die in den Verkaufs- und Lieferbedingungen der jeweiligen Rittal Vertriebs- und Tochtergesellschaften genannten Bedingungen. The terms of sale and delivery of the individual Rittal sales agencies and subsidiaries apply. Les conditions stipulées dans les conditions de vente et de livraison des représentations et des fi liales correspondantes de Rittal sont contractuelles.
  • Page 12 ◾ Enclosures ◾ Power Distribution ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone + 49(0)2772 505-0 · Fax + 49(0)2772 505-2319 E-mail: info@rittal.de · www.rittal.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ts 8950.850Ts 8950.050Ts 8950.060

Table des Matières