Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Die Abbildung zeigt Modell SC-PT550.
Nell'illustrazione è mostrato il modello SC-PT550.
L'illustration présente SC-PT550.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes
vollständig durch. Heben Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
Es ist möglich, dass Ihre Anlage nicht genauso aussieht wie abgebildet.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l'apparecchio, leggere completamente queste istruzioni. Conservare
questo manuale.
L'unità può non essere uguale a quella illustrata in questo manuale.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l'appareil, lire attentivement tout ce mode d'emploi. Conserver ce
manuel.
Votre appareil peut être légèrement différent de celui de l'illustration.
USB-Anschluss für MP3-Spieler
Collegamento USB per lettori MP3
Connexion audio pour lecteurs MP3
EG
DVD-Heimkino-Soundsystem
Sistema del suono DVD Home Theater
Système DVD home cinéma
Seite
pag.
page
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Model No.
Regionalcode/ Numero regionale/ Code
34
de zone
34
Der Player kann DVD-Videodiscs
widergeben, die mit dem Regionalcode „2"
34
oder „ALL" gekennzeichnet sind.
Con questo lettore si possono utilizzare i
DVD video marcati con le etichette
contenenti il numero regionale „2" o „ALL".
Ce lecteur fait la lecture des DVD-Vidéo dont
l'étiquette porte le code de zone „2" ou „ALL".
Beispiel/ Esempio/Exemple :
2
Mode d'emploi
SC-PT550
SC-PT850
2
3
ALL
5
RQTX0035-1D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-PT550

  • Page 1 Model No. SC-PT850 Die Abbildung zeigt Modell SC-PT550. Nell’illustrazione è mostrato il modello SC-PT550. L’illustration présente SC-PT550. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch. Heben Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
  • Page 2 Die in dieser Anleitung erläuterten Bedienvorgänge beziehen sich in der Regel auf die Fernbedienung. Sie können diese Vorgänge aber auch am Hauptgerät an den entsprechenden Bedienelementen ausführen, falls vorhanden. Falls nicht anders angegeben, beziehen sich alle Darstellungen auf SC-PT550. Anlage SC-PT550 SC-PT850 Hauptgerät...
  • Page 3: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung Fremdkörper Stellen Sie den Player auf einer Lassen Sie keine Metallgegenstände ebenen Fläche auf, die nicht direktem in das Gerät fallen. Es kann sonst zu Sonnenlicht, hohen Temperaturen, einem elektrischen Schlag oder einer hoher Luftfeuchtigkeit und starken Funktionsstörung kommen. Vibrationen ausgesetzt ist.
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis INBETRIEBNAHME Vorsichtsmaßnahmen ..................3 Zubehör...................... 5 Vorbereiten der Fernbedienung ................. 5 Aufstellung der Lautsprecherboxen ..............6 Montage der Lautsprecher ................8 Optionen der Lautsprecherinstallation ......................9 Einfache Einrichtung ..................10 Herstellen der Verbindung ......................... 10 Durchführung von QUICK SETUP (Schnelle Einrichtung) .......... 12 Disc-Informationen ..................
  • Page 5: Zubehör

    Zubehör Bitte überprüfen und identifi zieren Sie das mitgelieferte Zubehör. 1 Fernbedienung Lautsprecherständer 1 Automatisches 8 Schrauben Lautsprecher (N2QAYB000093) 2 Ständer 16 Schrauben Setup Mikrofon 2 x Lautsprecherständer (N2QAYB000095) mit kurzem Kabel 4 Ständer Lautsprecherkabel 2 x Lautsprecherständer mit kurzem Kabel 1 x kurzes Kabel 2 x Lautsprecherständer 2 x lange Kabel...
  • Page 6: Aufstellung Der Lautsprecherboxen

    Aufstellung der Lautsprecherboxen Aufstellungsbeispiel • Stellen Sie die Frontlautsprecher, den Mittellautsprecher und die Surround-Lautsprecher jeweils etwa im gleichen Abstand von der Hörposition auf. Bei den in den obigen Schemen angegebenen Winkeln handelt es sich lediglich um Richtwerte. Hauptgerät FRONTLAUT SURROUND MITTELLAUT SUBWOOFER SPRECHER...
  • Page 7 Hinweis ACHTUNG! • Wiedergabe mit hohem Lautstärkepegel über längere • Stellen Sie sich nicht auf • Berühren Sie das Zeiträume hinweg kann zu einer Beschädigung der den Sockel. Seien Sie Lautsprechernetz nicht. Lautsprecher und einer Verkürzung ihrer Lebensdauer vorsichtig, wenn Kinder führen.
  • Page 8: Montage Der Lautsprecher

    Montage der Lautsprecher Préparatifs • Nehmen Sie die Montage auf einem weichen Tuch vor, um Schäden und Kratzer zu vermeiden. • Verwenden Sie zum Zusammenbau einen Kreuzschlitzschraubendreher. • Die Lautsprecher und Ständer sind jeweils baugleich und können beliebig auf der rechten und linken Seite verwendet werden. •...
  • Page 9: Optionen Der Lautsprecherinstallation

    Optionen der Lautsprecherinstallation ■ Montage an einer Wand Alle Lautsprecher (außer Subwoofer) können an der Wand befestigt werden. • Die zur Montage vorgesehene Wand oder andere Oberfl äche (Pfeiler usw.) muss ein Tragvermögen von mindestens 10 k pro Schraube besitzen. Bitte konsultieren Sie bei Wandmontage der Lautsprecher einen Fachmann bezüglich der geeigneten Vorgehensweise.
  • Page 10: Einfache Einrichtung

    Einfache Einrichtung Herstellen der Verbindung Die Abbildung zeigt Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse durchgeführt worden sind. • Vergewissern Sie sich, dass das mitgelieferte Zubehör vollständig ist, ehe Sie alles anschließen. Energieeinsparung Auch im ausgeschalteten Zustand nimmt das Hauptgerät eine geringe Menge Strom auf (ca. 0,8 W). Trennen Sie daher den Netzstecker von der Netzsteckdose, um Energie einzusparen, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden soll.
  • Page 11 (\ Seite 27, „HDMI“ Register). • Stellen Sie „Video Output Mode“ ein. (\ Seite 23, Picture Menu). VIERA Link („HDAVI Control“) Falls Ihr Panasonic Fernsehgerät ein VIERA Link kompatibles Gerät ist, können Sie Ihr Fernsehgerät mit Heimtheaterfunktionen und umgekehrt synchronisieren. (\ Seite 36). Hinweis •...
  • Page 12: Durchführung Von Quick Setup (Schnelle Einrichtung)

    Durchführung von QUICK SETUP (Schnelle Einrichtung) Das QUICK SETUP-Menü gestattet Ihnen, die bei der ursprünglichen Inbetriebnahme des Gerätes erforderlichen Einstellungen bequem vorzunehmen. Um das Bild von diesem Hauptgerät anzuzeigen, schalten Sie das Fernsehgerät ein und ändern Sie den Fernseh- Eingangs-Modus, der mit dem Hauptgerät verbunden ist (Beispiel: VIDEO 1, AV 1, usw.). Um den Fernseh-Eingangs-Modus zu ändern, sehen Sie in der Bedienungsanleitung nach.
  • Page 13: Disc-Informationen

    „Nötig“angezeigt wurde, muss die Disc zuerst, auf dem Gerät, wo sie aufgenommen wurde, fi nalisiert werden. Schließen der Session ist ebenfalls möglich. MPEG 4 Daten, die mit Panasonic SD Multikameras oder DVD Videorekordern aufgenommen wurden [konform mit SD VIDEO Spezifi kationen (ASF standard) / MPEG4 (einfaches Profi l) Videosystem/G.726 Audiosystem].
  • Page 14: Übersicht Über Die Bedienelemente

    Übersicht über die Bedienelemente Hauptgerät 3 /MEMORY Disc wiedergeben (16), Radiosender speichern (30) Bereitschafts-/Ein-Schalter [y/I] (16) Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus 7 /- TUNE MODE/ – FM MODE eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand Stopp Wiedergabe, Tuning-Modus nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auswählen (30), auf.
  • Page 15: Fernbedienung

    Fernbedienung Fernseh-Bedienungsvorgänge (37) Anpassen der Fernsehlautstärke (37) Quelle auswählen DVD: DVD/CD (12) Das Gerät ein- oder ausschalten (16) FM (30) EXT-IN: USB (34), AV (37), Umschalten des Eingangsmodus des AUX (33), D-IN (38), MUSIC P. (34), Fernsehgeräts (37) Wählen Sie Disctitelnummern usw., Setzt sich automatisch in Betrieb und spielt eine Disc ab Kontrolliert sowohl Geben Sie Zahlen ein (17)
  • Page 16: Disc - Einfache Wiedergabe

    Disc — Einfache Wiedergabe Verwenden des Hauptgeräts Wählen Sie „DVD/CD“. Anschalten. Legen Sie eine Disc in das Fach. Anpassung der Lautstärke und Beginn der Wiedergabe. • Legen Sie doppelseitige Discs so ein, dass die Beschriftung der Seite, die Sie abspielen möchten, nach oben zeigt.
  • Page 17 Stopp Eingeben von Zahlen Während die Anzeige „RESUME“ im (im Stoppmodus) Display erscheint, wird die aktuelle Position gespeichert. Beispiel: Um 12 auszuwählen, • Drücken Sie [3, PLAY], um die Wiedergabe fortzusetzen. • Drücken Sie [7, STOP], um die gespeicherte Position zu löschen. mit Wiedergabesteuerung (PBC) Drücken Sie [7, STOP] und anschließend die numerischen Tasten,...
  • Page 18: Erweiterte Wiedergabe

    Erweiterte Wiedergabe Anzeige der gegenwärtigen Wiedergabe- Programmwiedergabe (bis zu 32 Disc-Einträge) Betriebsart Betätigen Sie die Zifferntasten zur Wahl des   Details Funktions- Basisinformationen gewünschten Eintrags. (Functions) Menü (Basics) Drücken Sie (\ Seite 21) [ENTER], um die Auswahl zu bestätigen.) Aus (Keine Bildschirmmenüs) Beispiel: ■...
  • Page 19 Abspielen von Datendiscs mit Navigationsmenüs Abspielen von Datendiscs ■ Gebrauch von Untermenüs Während das Navigationsmenü angezeigt wird Die Auswahl von „Play as Data Disc“ im Other Menu (Menü für sonstige Einstellungen) (\ Seite 24) ist effektiv, wenn die folgenden Funktionen zur Wiedergabe Auswählen eines Eintrags.
  • Page 20 Abspielen von Datendiscs mit Navigationsmenüs (Fortsetzung) Wiedergabe von RAM- und DVD-R/-RW (DVD-VR) Discs Abspielen von HighMAT™-Discs • Titel werden nur angezeigt, wenn sie auf der Disc aufgezeichnet sind. • Programme, Abspiellisten und Disc-Titel können nicht editiert werden. Auswählen eines Eintrags. Abspielen eines Programms •...
  • Page 21 „On“ oder „Off“ erscheint nur bei Discs, • Einzelheiten hierzu fi nden Sie inder die Informationen zum An- und Abschalten von Begleitliteratur der Disc. Untertiteln beinhalten (Informationen zum An- und Abschalten von Untertiteln können nicht mit Panasonic DVD-Recordern aufgezeichnet werden).
  • Page 22: Other Settings (Sonstige Einstellungen)

    Gebrauch der Bildschirmmenüs (Fortsetzung) Funktions- (Functions) Menü (Fortsetzung) Marker (VR) Rotate So drehen Sie Bilder Aufrufen einer mit einem DVD- Picture Videorecorder aufgezeichneten Marke Drücken Sie [5, ∞] ] Drücken Sie [ENTER] Slideshow Ein- und Ausschalten der Dia-Vorführung On  Off Angle (bei einer Disc mit mehreren Betrachtungswinkeln) So ändern Sie das Zeitintervall für die...
  • Page 23 Other Settings (Sonstige Einstellungen) (Fortsetzung) ■ Picture Menu (Bildmenü) (Fortsetzung) Source Select Video Output So wählen Sie die passende Bildqualität für Wenn Sie „Auto“ auswählen, wird automatisch Mode Ihr Fernsehgerät aus das Format des DivX-Inhalts bestimmt und (Videoaufnahmen werden konvertiert zu, und ausgegeben.
  • Page 24: Bestätigung Von Hdmi-Informationen

    Gebrauch der Bildschirmmenüs (Fortsetzung) Other Settings (Sonstige Einstellungen) (Fortsetzung) ■ Display Menu (Anzeigemenü) (Fortsetzung) Just Fit Bit Rate Display (Laufbild-Abschnitt) (Laufbild-Abschnitt) Zoom On ↔ Off Wahl der geeigneten Bildschirmgröße, sodass das Bild den Fernsehbildschirm GUI See-through Bildschirmmenü transparent machen vollständig ausfüllt. Off, On, Auto Auto GUI Brightness...
  • Page 25: Ändern Der Player-Grundeinstellungen

    Ändern der Player-Grundeinstellungen Anzeigen des Die Einstellungen Setup-Menüs. vornehmen. HDMI Auswählen (Gedrückt halten) Register Eintrag Einstellung Bestätigen Das Register • Wenn QUICK SETUP wählen. (\ Seite 12) noch nicht ausgeführt Gehen Sie auf wurde, wird der Auswählen Position Bildschirm QUICK SETUP angezeigt.
  • Page 26 Ändern der Player-Grundeinstellungen (Fortsetzung) QUICK SETUP ermöglicht es, alle Einträge innerhalb des schraffi erten Bereichs der Reihe nach einzustellen. Player-Grundeinstellungen (Fortsetzung) 7 „Video“ Register TV Aspect • 4:3 Pan&Scan: Fernsehgerät mit regulärem Bildseitenverhältnis (4:3) Dient zur Wahl der Einstellungen, Breitformat-Videomaterial wird am linken und rechten Bildrand beschnitten, die Ihrem Fernsehgerät oder Ihren sodass es den Bildschirm füllt (sofern dies nicht von der Disc gesperrt ist).
  • Page 27: Ändern Der Lautsprecher-Verzögerungszeit

    Player-Grundeinstellungen (Fortsetzung) 7 „HDMI“ Register (Fortsetzung) Video Mode • On: Wenn es mit dem HDMI AV OUT –Anschluss verbunden ist. ist der Video die Ausgabe (Diese Einstellung ist irrelevant, wenn vom HDMI –Anschluss es mit dem VIDEO OUT –Anschluss Video ist auch die Ausgabe vom COMPONENT VIDEO OUT –Anschluss, aber nur in verbunden ist).
  • Page 28: Tipps Zur Erstellung Von Daten-Discs

    (Erweiterung: „.ASF“ oder „.asf“) • Sie können mit diesem Gerät MPEG4 -Daten [entsprechend den SD VIDEO-Spezifi kationen (ASF-Norm)/MPEG4 (Simple Profi le) Videosystem/G.726 Audiosystem] abspielen, die mit den Panasonic SD Multi Cameras oder DVD- Videorecordern aufgenommen wurden. • Das Aufnahmedatum kann sich vom tatsächlichen Datum unterscheiden.
  • Page 29: Hinweise Zum Divx Vod-Inhalt

    Hinweise zum DivX VOD-Inhalt ■ Hinweise zu DivX-Inhalt, der nicht unbegrenzt DivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalt ist zum Urheberrechtschutz verschlüsselt. Um DivX VOD-Inhalt abgespielt werden kann auf diesem Gerät abzuspielen, müssen Sie es zuerst Bestimmter DivX VOD-Inhalt kann nicht unbegrenzt registrieren. abgespielt werden. Wenn Sie diesen Inhalt abspielen, wird Folgen Sie den Anweisungen zum Kauf von DivX VOD- die verbleibende Anzahl der Abspielvorgänge angezeigt.
  • Page 30: Verwendung Des Radios

    Verwendung des Radios Manuelle Abstimmung Automatische Einspeicherung von Festsendern Auswählen von „FM“. Auswählena von „FM“. ODER ODER (hauptgerät) (fernbedienung) (hauptgerät) (fernbedienung) Gedrückt halten. Auswählen von „MANUAL“. Lösen Sie die ODER Taste, sobald „FM AUTO“ (hauptgerät) (hauptgerät) (fernbedienung) angezeigt wird. Auswählen der Frequenz. Der Tuner stellt sich auf die niedrigste Frequenz ein und beginnt alle Sender, die er empfangen kann, ODER...
  • Page 31: Verwendung Von Klangeffekten

    Verwendung von Klangeffekten Hinweis Verbessern des Surround-Soundeffekts: Surround • Die folgenden Toneffekte stehen eventuell nicht zur Verfügung Enhancer oder haben keine Auswirkung je nach Art der Quelle, Disc, Aufnahmeformat oder bei Benutzung von Kopfhörern. Automatische Anpassung jedes Lautsprechers, um den •...
  • Page 32: Verbessern Des Stereoklangs: Dolby Pro Logic Ii

    Verwendung von Klangeffekten (Fortsetzung) Verbessern des Stereoklangs: Dolby Pro Logic II Justieren des Lautsprecher-Ausgangspegels während der Wiedergabe Außer [Diese Funktion steht bei der Wiedergabe von Bei Dolby Pro Logic II handelt es sich um ein mehrkanaligen Audiodaten oder bei Dolby Pro Logic II fortschrittliches Decodiersystem, das einen 5-kanaligen zur Verfügung.] Surround-Sound (linker und rechter Frontkanal,...
  • Page 33: Anschluss Anderer Geräte

    Anschluss anderer Geräte Optionale Antennenanschlüsse Wenn sich mit den mitgelieferten einfachen Antennen keine zufrieden stellende Empfangsqualität erzielen lässt, empfi ehlt sich der Gebrauch von Außenantennen. UKW-Außenantenne • Trennen Sie die UKW-Zimmerantenne ab. (Verwendung einer Fernsehantenne) • Die Außenantenne sollte von einem fachlich qualifi...
  • Page 34: Optional Music Port Verbindung Und Betrieb

    Anschluss anderer Geräte (Fortsetzung) Optional Music Port Verbindung und Betrieb Über den Musikanschluss (Music Port) kann der Klang Auswählen von „MUSIC P.“. eines externen Geräts (Beispiel: MP3-Player) über das    D-IN (Digital In) Heimkino-System ausgegeben werden. MUSIC P. Vorbereitung Vergewissern Sie sich zur Vermeidung von Stellen Sie die Lautstärke des externen Geräts auf ein...
  • Page 35: Automatische Anpassung Des Lautsprecher-Ausgabeniveaus: Auto Speaker Setup

    Speicherkarte ausgewählt. Normalerweise ist es die erste eingelegte Speicherkarte.. Vidéo MPEG4 .asf Für Panasonic D-Snap/DIGA Automatische Anpassung des Lautsprecher-Ausgabeniveaus: Auto speaker setup Im Stoppmodus Anschließen des Mikrofons. Die Niveaueinstellungen der Lautsprecher können gemäß den Anforderungen Ihres Raumes optimiert werden, so Platzieren Sie das Mikrofon in der tatsächlichen...
  • Page 36: Die Verwendung Von Viera Link „Hdavi Control

    Cinema System oder die Lautsprecher des Fernsehers die verbunde Vorgänge dieses Geräts ermöglicht und erfolgt, indem Sie die Einstellung des Fernseher-Menüs eines Panasonic Fernsehers (VIERA) mittels „HDAVI verwenden. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Control“ ermöglicht. Sie können diese Funktion verwenden, Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.
  • Page 37: Ansteuerung Des Fernsehgerätes

    Fernsehers gewählt werden (Beispiel: [OPTION]). Ansteuerung des Fernsehgerätes Zur Audiowiedergabe vom Fernsehgerät über Ihr Heim- Sie können die Fernbedienung zum Ansteuern eines Panasonic Fernsehgerätes verwenden. Kino-System Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät. Vorbereitung Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts Schließen Sie das anzusteuernde Gerät wie im Abschnitt...
  • Page 38: Bedienung Der Kabelfernsehbox, Des Digital- Oder Satellitenempfängers

    Anschluss anderer Geräte (Fortsetzung) Bedienung der Kabelfernsehbox, des Digital- oder Satellitenempfängers Dieses Gerät kann die Surround-Signale decodieren, die PCM FIX Mode über Kabelfernsehboxen und, Digital- oder Satellitensender Gedrückt halten. [3]. empfangen werden. Sie fi nden detaillierte Informationen (fernbedienung) hierzu in der Bedienungsanleitung Ihres jeweiligen PFIX ON: Wählen Sie diese Einstellung, wenn nur PCM- Zubehörs.
  • Page 39: Fehlersuchanleitung

    Fehlersuchanleitung Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. 7 Stromzufuhr Bezugsseite Kein Strom.
  • Page 40 Fehlersuchanleitung (Fortsetzung) 7 Untertitel Bezugsseite Die Position der Untertitel ist • Stellen Sie die Position ein. („Subtitle Position„ im Display Menu) falsch. Keine Untertitel. • Schalten Sie die Einblendung der Untertitel ein. („Subtitle“ im Hauptmenü) • Je nach Disc können Untertitel u. U. nicht angezeigt werden. Die Untertitel überlappen Closed •...
  • Page 41 7 Picture abnormal or unviewable Bezugsseite Das Bild wird nicht korrekt auf • Player und Fernsehgerät arbeiten mit unterschiedlichen Videosystemen. — dem Bildschirm angezeigt, oder Verwenden Sie ein Mehrnormen- oder PAL-Fernsehgerät. verschwindet. • Das Fernsehsystem des Fernsehgerätes stimmt nicht mit dem auf der Disc verwendeten Fernsehsystem überein.
  • Page 42 Fehlersuchanleitung (Fortsetzung) 7 Anzeigen am Player Bezugsseite Das Display ist abgedunkelt. • Wählen Sie „Bright“ unter „FL Dimmer“ im Register „Others“. „NO PLAY“ • Sie haben eine Disc eingelegt, die vom Player nicht abgespielt werden kann; legen Sie eine abspielbare Disc ein. •...
  • Page 43: Glossar

    Glossar Abtastfrequenz I/P/B Bei der Abtastung handelt es sich um ein Verfahren zur Bei der für DVD-Video-Disks verwendeten Umwandlung der innerhalb eines bestimmten Zeitintervalls Videokompressions-Norm MPEG 2 werden die folgenden 3 gewonnenen Samples der Spitzen der Klangwellenform Bildtypen zur Codierung jedes Vollbilds auf dem Bildschirm (analoges Signal) in Binärziffern (digitale Codierung).
  • Page 44: Liste Der Sprachencodes

    Liste der Sprachencodes Abchasisch: 6566 Indonesisch: 7378 Russisch: 8285 Afar: 6565 Interlingua: 7365 Samoanisch: 8377 Afrikaans: 6570 Irisch: 7165 Sanskrit: 8365 Albanisch: 8381 Italienisch: 7384 Schottisches Gälisch: 7168 Amharisch: 6577 Japanisch: 7465 Serbisch: 8382 Arabisch: 6582 Javanisch: 7487 Serbo-Kroatisch: 8372 Armenisch: 7289 Jiddisch:...
  • Page 45: Technische Daten

    Pixel (Sub-Sampling von 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 oder 4:4:4). 590 W Extrem lange und schmale Bilder können nicht angezeigt werden. MPEG4-Daten, die mit Panasonic SD Multi Cameras oder DVD-Videorecordern aufgenommen wurden Entsprechend der SD VIDEO-Spezifi kationen (ASF- Standard)/MPEG4 (Simple Profi le)-Videosystem/G.726- Audiosystem ®...
  • Page 46 Technische Daten (Fortsetzung) VIDEOTEIL Subwoofer SB-HW550 Bauart 1-Wege-, 1-Lautsprecher- (Bassrefl ex-Ausführung) Videosystem PAL625/50, PAL525/60, NTSC Impedanz 6  Lautsprechereinheit(en) Komposit-Videoausgang Basslautsprecher 16-cm-Konustyp 1 Vss (75 ) Ausgangspegel Belastbarkeit (IEC) 250 W (max.) Buchsenausführung Scart-Buchse (1 System) Ausgangsschalldruckpegel 81 dB/W (1,0 m) S-Videoausgang Frequenzgang 31 Hz bis 220 Hz (–16 dB)
  • Page 47: Pfl Ege

    Pfl ege Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch. – Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin zum Reinigen dieses Gerätes. – Bitte lesen Sie vor der Verwendung eines chemisch behandelten Reinigungstuchs die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.
  • Page 48 Le operazioni indicate in queste istruzioni sono descritte principalmente con riferimento al telecomando, ma è possibile eseguire le operazioni sull’unità principale se i tasti sono identici. Eccetto laddove indicato, tutte le illustrazioni si riferiscono al prodotto SC-PT550. Sistema SC-PT550 SC-PT850 Unità...
  • Page 49 Il produttore “Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO. 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questi modelli numero SC-PT550 e SC-PT850, dichiara che essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto Nr.
  • Page 50 Sommario PREPARATIVI Precauzioni per la il cavo di alimentazione c.a............3 Accessori ....................5 Preparazione del telecomando ................5 Disposizione dei diffusori ................6 Montaggio dei diffusori ................... 8 Opzioni di installazione dei diffusori ......................9 Installazione semplice .................. 10 Collegamento .............................
  • Page 51: Accessori

    Accessori Controllare ed identifi care gli accessori forniti. 1 Telecomando Supporti dei diffusori 1 Microfono 8 Viti impostazione 2 Supporti (N2QAYB000093) 16 Viti automatica dei 2 x supporti con cavo corto (N2QAYB000095) diffusori 4 Supporti 2 x supporti con cavo corto Cavi dei diffusori 2 x supporti con cavo lungo 1 x cavo corto...
  • Page 52: Disposizione Dei Diffusori

    Disposizione dei diffusori Esempio di installazione Sistemare i diffusori anteriori, centrale e surround all’incirca la stessa distanza dalla posizione d’ascolto. Gli angoli nello schema sono approssimativi. Unità principale CENTRALE ANTERIORE SURROUND SUBWOOFER (D, S) (D, S) Non usare un diffusore anteriore come diffusore surround o viceversa.
  • Page 53 PRECAUZIONE! Nota • Non mettersi sulla • Evitare di toccare la rete • I diffusori possono danneggiarsi e la loro durata può base. Fare attenzione in dei diffusori. ridursi se il suono viene riprodotto a livelli alti di volume e presenza di bambini.
  • Page 54: Montaggio Dei Diffusori

    Montaggio dei diffusori Preparativi • Per evitare danni o graffi , stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su di esso. • Per il montaggio, usare un cacciavite con testa a croce. • Non c’è differenza tra i diffusori destro e sinistro e i supporti. •...
  • Page 55: Opzioni Di Installazione Dei Diffusori

    Opzioni di installazione dei diffusori ■ Montaggio su parete Tutti i diffusori possono essere attaccati (eccetto il subwoofer) alla parete. • La parete o il pilastro a cui attaccare i diffusori devono poter supportare un peso di 10 k per ciascuna vite. Per attaccare i diffusori alla parete, rivolgersi a un muratore esperto.
  • Page 56: Installazione Semplice

    Installazione semplice Collegamento L’illustrazione mostra il Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti. • Accertarsi di disporre di tutti gli accessori prima di eseguire i collegamenti. Risparmio di corrente Anche quando è spenta, l’unità principale consuma una piccola quantità di corrente (circa 0,8 W). Per risparmiare energia quando non si intende usare l’unità...
  • Page 57 (\ pag. 27, Scheda “HDMI”). • Impostare “Video Output Mode” (\ pag. 23, Picture Menu). VIERA Link (“HDAVI Control”) Se il televisore Panasonic è compatibile con VIERA Link, è possibile metterlo in funzione sincronizzandolo con un dispositivo home theater o viceversa (\ pag. 36).
  • Page 58: Effettuare Il Quick Setup (Installazione Rapida)

    Effettuare il QUICK SETUP (INSTALLAZIONE RAPIDA) La schermata QUICK SETUP aiuta a eseguire le impostazioni necessarie. Per visualizzare l’immagine da questa unità principale, accendere il televisore e modifi care la modalità di ingresso del televisore collegato a questa unità principale (esempio: VIDEO 1, AV 1, ecc.). Per modifi...
  • Page 59: Informazioni Disco

    fi nalizzare il disco sul dispositivo su cui è stato registrato. Si può anche chiudere la sessione. Dati MPEG 4 registrati con telecamere multiple Panasonic SD oregistratori DVD [in conformità con le specifi che SD VIDEO (standard ASF) / sistema video MPEG4(profi lo semplice)/sistema audio G.726].
  • Page 60: Panoramica Dei Comandi

    Panoramica dei comandi Unità principale 3 /MEMORY Riproduzione disco (16), memorizza le stazioni radio Interruttore di attesa/accensione in ricezione (30) [y/I] (16) Premerlo per disporre l’apparecchio nel modo d’attesa o per accenderlo. 7 /- TUNE MODE/ – FM MODE Durante il modo d’attesa, l’apparecchio Arresta la riproduzione, seleziona la continua a consumare una piccola modalità...
  • Page 61: Telecomando

    Telecomando Funzionamento del televisore (37) Regola il volume del televisore (37) Seleziona la sorgente DVD: DVD/CD (12) Accende o spegne l’unità principale (16) FM (30) EXT-IN: USB (34), AV (37), AUX (33), Modifi ca la modalità di ingresso video del D-IN (38), MUSIC P.
  • Page 62: Disco - Lettura Di Base

    Disco — Lettura di base Uso dell’unità principale Selezionare “DVD/CD”. Accensione Inserire un disco nel cassetto. Regolare il volume e avviare la riproduzione. • Inserire i dischi a doppia facciata in modo che l’etichetta del lato che si desidera ascoltare sia rivolta in alto. •...
  • Page 63 Arresto Immettere i numeri La posizione viene memorizzata mentre sul (durante l’arresto) display viene visualizzato “RESUME”. • Premere [3, PLAY] per continuare la lettura. Esempio: per selezionare 12, • Premere di nuovo [7, STOP] per cancellare la posizione. con controllo della lettura (PBC) Pausa Premere [7, STOP] quindi premere i tasti numerici per annullare le funzioni...
  • Page 64: Riproduzione Avanzata

    Riproduzione avanzata Visualizzazione dello stato attuale della Lettura programmata (fi no a 32 selezioni) riproduzione Premere i tasti numerici per scegliere la selezione.   Dettagli Menu Funzioni Di base Premere [ENTER] (Functions) (Basics) (Details) per confermare la selezione.) (\ pag. 21) Esempio: Non attiva (Nessuna visualizzazione sullo schermo)
  • Page 65: Lettura Dei Dischi Di Dati Usando I Menu Di Navigazione

    Lettura dei dischi di dati usando i menu di navigazione Lettura dei dischi di dati ■ Utilizzo dei menu secondari Mentre sono visualizzati i Menu di navigazione La selezione di “Play as Data Disc” in Other Menu (Menu Altro) (\ pag. 24) sarà effettiva se non sono disponibili le seguenti funzioni per riprodurre video di Per selezionare una voce.
  • Page 66: Riprodurre Il Brano Selezionato Nella Funzione Testo Cd

    Lettura dei dischi di dati usando i menu di navigazione (Segue) Riproduzione di dischi RAM e DVD-R/-RW (DVD-VR) Lettura dei dischi HighMAT™ • I titoli appaiono soltanto se sono stati registrati sul disco. • Non è possibile modifi care i programmi, le liste di lettura e i titoli del disco.
  • Page 67: Uso Dei Menu Sullo Schermo

    “On” o “Off” viene visualizzato soltanto con i dischi che contengono le informazioni di • Per ulteriori dettagli, fare riferimento alle istruzioni del disco. attivazione/disattivazione dei sottotitoli (non è possibile registrare le informazioni di attivazione/ disattivazione dei sottotitoli utilizzando registratori DVD Panasonic).
  • Page 68: Other Settings (Altre Impostazioni)

    Uso dei menu sullo schermo (Segue) Menu Functions (Funzioni) (Segue) Marker (VR) Rotate Per ruotare le immagini Per richiamare un marcatore Picture registrato con i videoregistratori DVD Premere [5, ∞] ] Premere [ENTER] Slideshow Per attivare/disattivare la proiezione di diapositive Angle (con angoli multipli) On ...
  • Page 69 Other Settings (Altre impostazioni) (Segue) ■ Picture Menu (Menu delle immagini) (Segue) Source Select Se si seleziona “Auto”, il metodo di creazione Video Output Per selezionare una qualità dell’immagine Mode adatta per il televisore dei contenuti DivX viene individuato e riprodotto automaticamente.
  • Page 70: Conferma Delle Informazioni Hdmi

    Uso dei menu sullo schermo (Segue) Other Settings (Altre impostazioni) (Segue) ■ Display Menu (Menu di visualizzazione) (Segue) Just Fit Bit Rate Display (parte del fi lm) (parte del fi lm) Zoom On ↔ Off Per selezionare il formato dello schermo appropriato al televisore usato GUI See-through Per rendere trasparente il menu sullo...
  • Page 71: Cambiamento Delle Impostazioni Del Lettore

    Cambiamento delle impostazioni del lettore Visualizzare Effettuare le il menu impostazioni. Impostazione. HDMI Selezionare (Premere e tenere premuto) Confermare Scheda Opzione Impostazione Selezionare la • Se non è scheda. stata eseguita QUICK SETUP Andare alla (\ pag. 12), viene Selezionare voce visualizzzata la schermata...
  • Page 72 Cambiamento delle impostazioni del lettore (Segue) La funzione QUICK SETUP consente la successiva impostazione delle voci nella sezione ombreggiata. Impostazioni lettore (Segue) 7 Scheda “Video” TV Aspect • 4:3 Pan&Scan: Televisore di formato normale (4:3) Selezionare l’impostazione adatta al I lati dell’immagine ad ampio schermo sono tagliati in modo da riempire lo televisore e alle proprie preferenze.
  • Page 73: Cambiamento Del Tempo Di Ritardo Dei Diffusori

    Impostazioni lettore (Segue) 7 Scheda “HDMI” (Segue) Video Mode • On: Quando si effettua il collegamento tramite il terminale HDMI AV OUT. Il video viene (Questa impostazione è irrilevante se il emesso dal terminale HDMI. collegamento viene effettuato tramite il Il video viene emesso anche dal terminale COMPONENT VIDEO OUT, ma solo a 480i terminale VIDEO OUT).
  • Page 74: Suggerimenti Per La Creazione Di Dischi Dati

    • È possibile riprodurre dati MPEG4 [conformi alle specifi che SD VIDEO (standard ASF)/sistema video MPEG4 (Simple Profi le)/sistema audio G.726] registrati con videocamere SD multi camera o videoregistratori DVD Panasonic. • La data di registrazione può differire da quella effettiva.
  • Page 75: Informazioni Sui Contenuti Divx Vod

    Informazioni sui contenuti DivX VOD ■ Informazioni sul contenuto DivX riproducibile Il contenuto DivX Video-on-Demand (VOD) è crittografato per la protezione del copyright. Per riprodurre contenuti solo un determinato numero di volte DivX VOD su questa unità, è necessario registrarla. Alcuni contenuti DivX VOD sono riproducibili solo un Per immettere il codice dell’unità...
  • Page 76: Utilizzo Della Radio

    Utilizzo della radio Sintonia manuale Preselezione automatica Per selezionare “FM”. Per selezionare “FM”. (unità principale) (telecomando) (unità principale) (telecomando) Premere e tenere premuto Per selezionare “MANUAL”. Rilasciare il tasto quando viene (unità principale) (unità principale) (telecomando) visualizzato “FM AUTO”. Per selezionare la frequenza. Il sintonizzatore si sintonizza sulla frequenza più...
  • Page 77: Utilizzo Degli Effetti Sonori

    Utilizzo degli effetti sonori Nota Enfatizzazione dell’effetto sonoro surround: • I seguenti effetti sonori potrebbero non essere disponibili o Surround Enhancer potrebbero non avere effetto a seconda del tipo di fonte, del disco, del formato di registrazione o se si usano cuffi e. Regola automaticamente ciascun diffusore per •...
  • Page 78: Enfatizzazione Del Suono Stereofonico: Dolby Pro Logic Ii

    Utilizzo degli effetti sonori (Segue) Enfatizzazione del suono stereofonico: Dolby Pro Per regolare il livello dei diffusori durante la lettura [Effi cace per la riproduzione del suono multicanale o Logic II quando è attivo Dolby Pro Logic II.] Eccetto 1. Premere e tenere premuto [−CH SELECT] per Dolby Pro Logic II è...
  • Page 79: Utilizzo Di Un'altra Apparecchiatura

    Utilizzo di un’altra apparecchiatura Collegamento delle antenne opzionali Usare antenne esterne se la ricezione radio è scarsa. Antenna FM esterna • Scollegare l’antenna FM interna. (Usando una antenna televisiva) • L’antenna esterna deve essere installata da Antenna FM esterna un tecnico competente. (non fornita) Pannello Nota...
  • Page 80: Collegamento E Funzionamento Di Music Port Opzionale

    Utilizzo di un’altra apparecchiatura (Segue) Collegamento e funzionamento di Music Port opzionale La porta musica (Music Port) consente di collegare un Per selezionare “MUSIC P.”. componente esterno per l’ascolto di musica (es. un lettore    D-IN (ingresso digitale) MP3) attraverso il sistema Home Theater.
  • Page 81: Regolazione Automatica Del Volume Audio Dei Diffusori: Auto Speaker Setup

    .wma scheda di memoria inserita. Video MPEG4 .asf Per Panasonic D-Snap/DIGA Regolazione automatica del volume audio dei diffusori: Auto speaker setup In fase di arresto Collegare il microfono di impostazione. È possibile ottimizzare le impostazioni sul volumedei diffusori a seconda delle condizioni audio dellastanza,...
  • Page 82: Uso Del Viera Link "Hdavi Control

    Per informazioni di questa unità è unatelevisione Panasonic(VIERA) tramite dettagliate,consultare le istruzioni operative del televisore. “HDAVI Control”. Questa funzione viene resadisponibile collegamento l’impianto con il cavo HDMI. Perinformazioni...
  • Page 83: Funzionamento Del Televisore

    • È possibile selezionare direttamente “Control Panel” utilizzando un pulsante nel telecomando della TV (ad esempio: [OPTION]). Funzionamento del televisore Per far funzionare un televisore Panasonic, è possibile Per ascoltare l’audio dal televisore tramite l’impianto usare il telecomando. home theater Puntare il telecomando verso il televisore.
  • Page 84: Funzionamento Del Decoder Della Tv Via Cavo, Della Trasmissione Digitale O Del Ricevitore Satellitare

    Utilizzo di un’altra apparecchiatura (Segue) Funzionamento del decoder della TV via cavo, della trasmissione digitale o del ricevitore satellitare Questa unità può decodifi care i segnali surround ricevuti PCM FIX Mode dal decoder della TV via cavo, da trasmissioni digitali o da Premere e Tenere premuto [3].
  • Page 85: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Guida alla risoluzione dei problemi Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con i controlli seguenti. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicati nella tabella non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per chiedere istruzioni. 7 Alimentazione Pagina L’unità...
  • Page 86 Guida alla risoluzione dei problemi (Segue) 7 Sottotitoli Pagina La posizione dei sottotitoli è • Regolare la posizione. (“Subtitle Position” nel Display Menu) sbagliata. Non ci sono i sottotitoli. • Visualizzare i sottotitoli. (“Subtitle” nel Functions Menu) • A seconda del disco, i sottotitoli potrebbero non essere disponibili. I sottotitoli si sovrappongono •...
  • Page 87 7 Le immagini sono anormali o non si vedono Pagina L’immagine non viene • L’unità e il televisore usano sistemi video diversi. — visualizzata correttamente nel Utilizzare un televisore multisistema o PAL. televisore o sparisce. • Il sistema del disco usato non corrisponde a quello del televisore. —...
  • Page 88 Guida alla risoluzione dei problemi (Segue) 7 Indicazioni dell’unità Pagina Il display è scuro. • Selezionare “Bright” in “FL Dimmer” della scheda “Others”. “NO PLAY” • È stato inserito un disco che l’unità non è in grado di riprodurre, inserire un disco compatibile.
  • Page 89: Glossario

    Glossario Controllo della lettura (PBC) Frequenza campione Se si usa un CD Video con controllo della lettura, si Il campionamento è il processo di conversione in cifre possono selezionare scene ed informazioni con i menu. (codifi ca digitale) dei campioni dell’altezza delle onde del suono (segnale analogico) prelevati a determinati periodi.
  • Page 90: Elenco Dei Codici Delle Lingue

    Elenco dei codici delle lingue Abkhazian: 6566 Groenlandico: 7576 Russo: 8285 Afar: 6565 Guarani: 7178 Samoano: 8377 Afrikaans: 6570 Gujarati: 7185 Sanscrito: 8365 Albanese: 8381 Hausa: 7265 Scozzese-Gaelico: 7168 Amarico: 6577 Hindi: 7273 Serbo: 8382 Arabo: 6582 Indonesiano: 7378 Serbo-Croato: 8372 Armeno: 7289...
  • Page 91: Dati Tecnici

    (sottocampionamento di 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 o 4:4:4). Le immagini molto lunghe e sottili potrebbero non essere visualizzate. Dati MPEG4 registrati con videocamere Panasonic SD multi camera o videoregistratori DVD Conformi alle specifi che SD VIDEO (standard ASF)/ MPEG4 (Simple Profi le) sistema video/sistema audio G.726...
  • Page 92 Dati tecnici (Segue) Subwoofer SB-HW550 SEZIONE VIDEO Tipo 1 sistema di diffusori a 1 via (bass refl ex) Sistema video PAL625/50, PAL525/60, NTSC Impedenza di 6  Unità diffusore(i) Uscita video composita Woofer Tipo a cono di 16 cm 1Vp-p (75 ) Livello d’uscita Potenza d’ingresso (IEC) 250 W (Max.)
  • Page 93: Manutenzione

    Manutenzione Pulire l’unità con un panno morbido e asciutto. – Non usare alcol, diluenti per vernici o benzina per pulire l’unità. – Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere attentamente le apposite istruzioni. – Non utilizzare i prodotti per la pulizia delle lenti disponibili in commercio perché potrebbero causare malfunzionamenti (in genere la pulizia del gruppo ottico non è...
  • Page 94 Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel. Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lire attentivement tout ce mode d’emploi. Conserver ce manuel. Sauf indication contraire, toutes les illustrations renvoient au modèle SC-PT550 Système SC-PT550 SC-PT850 Appareil principal...
  • Page 95 Consignes de sécurité Emplacement Corps étrangers Placez l’appareil sur une surface plane, Prenez garde de laisser échapper des à l’écart des rayons directs du soleil, objets métalliques dans l’appareil. Il y a des températures élevées, de l’humidité risque de choc électrique ou de mauvais élevée et des vibrations excessives.
  • Page 96 Sommaire PRÉPARATIFS Consignes de sécurité..................3 Accessoires ....................5 Préparation de la télécommande ............... 5 Emplacement des enceintes ................6 Montage des haut-parleurs ................8 Options d’installation de l’enceinte ....................... 9 Installation simple ..................10 Raccordements ............................10 Exécution du QUICK SETUP (INSTALLATION RAPIDE) ..........12 Informations sur les disques ................
  • Page 97: Accessoires

    Accessoires Vérifi ez et identifi ez les accessoires fournis. 1 Télécommande Pied de haut-parleur 1 Microphone 8 Vis de réglage 2 Supports 16 Vis (N2QAYB000093) automatique des 2 x supports à câble court (N2QAYB000095) haut-parleurs 4 Supports 2 x supports à câble court Câbles d’enceinte 2 x supports à...
  • Page 98: Emplacement Des Enceintes

    Emplacement des enceintes Exemple d’installation • Placez les enceintes avant, et les haut-parleurs central et surround à peu près à la même distance par rapport à la position d’écoute. Les angles indiqués sur le schéma sont approximatifs. Appareil principal AVANT SURROUND CENTRAL ENCEINTE...
  • Page 99 Remarque ATTENTION! • Vous risquez d’endommager vos enceintes et de réduire • Ne vous placez pas • Ne saisissez pas leur durée de service si le niveau de volume est élevé sur la base. Veillez à l’enceinte par le fi let. sur des périodes prolongées.
  • Page 100: Montage Des Haut-Parleurs

    Montage des haut-parleurs Préparatifs • Pour éviter d’endommager ou de rayer la surface sur laquelle vous effectuez l’assemblage, déposez-y un chiffon doux. • Pour l’assemblage, utilisez un tournevis cruciforme. • Les enceintes de gauche et de droite sont identiques, ainsi que les supports. •...
  • Page 101: Options D'installation De L'enceinte

    Options d’installation de l’enceinte ■ Fixation murale Vous pouvez également fi xer les enceintes sur un mur (à l’exception du caisson de basse). • Le mur ou le pilier sur lequel vous installerez les enceintes doit pouvoir supporter plus de 10 k par vis. Pour fi xer les enceintes à...
  • Page 102: Installation Simple

    Installation simple Raccordements Cette illustration représente le Ne branchez le cordon d’alimentation sur le secteur qu’après avoir effectué les autres raccordements. • Vérifi ez la présence de tous les accessoires avant d’effectuer les raccordements. Économie d’énergie Même lorsqu’il est hors tension, l’appareil principal consomme une petite quantité d’énergie (environ 0,8 W). Pour économiser l’énergie lorsque l’appareil doit demeurer inutilisé...
  • Page 103 Remarque • Effectuer un raccordement supplémentaire (\ page 33) quand vous utilisez la fonction “HDAVI Control”. • Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI Panasonic [Numéro de la pièce recommandée : RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0m), etc.] •...
  • Page 104: Exécution Du Quick Setup (Installation Rapide)

    Exécution du QUICK SETUP (INSTALLATION RAPIDE) L’écran QUICK SETUP vous aide à effectuer les réglages nécessaires. Pour visionner des images au départ de cet appareil, allumez le téléviseur et choisissez sur le téléviseur le mode d’entrée vidéo approprié (exemple: VIDEO 1, AV1, etc.). Pour modifi...
  • Page 105: Informations Sur Les Disques

    Fermer la session peut aussi être effi cace. Les données MPEG4 enregistrées à l’aide de caméras Panasonic SD multi ou d’enregistreurs vidéo DVD [en conformité avec les spécifi cations SD VIDEO (norme ASF)/système vidéo MPEG4 (Profi l Simple)/système audio G.726].
  • Page 106: Présentation Des Commandes

    Présentation des commandes Appareil principal 3 /MEMORY Lecture de disques (16), Mémorisation des stations de radio de réception (30) Interrupteur d’attente/marche [y/I] (16) Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode d’attente au mode de 7 /- TUNE MODE/ – FM MODE marche et vice versa.
  • Page 107: Télécommande

    Télécommande Fonctions du téléviseur (37) Régler le volume du téléviseur (37) Sélection de la source DVD: DVD/CD (12) Allumer ou éteindre l’appareil principal (16) FM (30) EXT-IN: USB (34), AV (37), AUX (33), Changer le mode d’entrée vidéo du téléviseur D-IN (38), MUSIC P.
  • Page 108: Disque - Lecture De Base

    Disque — Lecture de base Utilisation de l’appareil principal Allumez Sélectionnez “DVD/CD”. l’appareil. Chargez un disque dans le tiroir. Réglez le volume et lancez la lecture. • S’il s’agit d’un disque à double face, placez-le en orientant vers le haut la face qui porte l’étiquette du contenu désiré...
  • Page 109 Arrêt Pour saisir les numéros La position est mise en mémoire pendant que (à l’arrêt) “RESUME” apparaît sur l’affi cheur. • Appuyez sur [3, PLAY] pour poursuivre. Example: Pour sélectionner 12, • Appuyez de nouveau sur [7, STOP] pour effacer la position. avec commande de lecture (PBC) Pause Appuyez sur [7, STOP] puis appuyez...
  • Page 110: Lecture Avancée

    Lecture avancée Affi chage de l’état de la lecture en cours Lecture programmée (jusqu’à 32 éléments) Menu des fonctions  Fonctions de base  Détails Appuyez sur les touches numériques pour (Functions) (\ page 21) (Basics) (Details) sélectionner l’élément. Appuyez sur Désactivée (Pas d’affi...
  • Page 111: Lecture De Disques De Données À L'aide Des Menus De Navigation

    Lecture de disques de données à l’aide des menus de navigation Lecture des disques de données ■ Utilisation du sous-menu Pendant que le menu Navigation s’affi che La sélection “Play as Data Disc” dans le Other Menu (Menu Autres) (\ page 24) prendra effet si les fonctions suivantes sont indisponibles pour lire des contenus vidéo WMA, MP3, JPEG, MPEG4 ou DivX.
  • Page 112: Lecture De La Piste Sélectionnée Dans Le Disque Cd Texte

    Lecture de disques de données à l’aide des menus de navigation (Suite) Lecture de disques RAM et DVD-R/-RW (DVD-VR) Lecture de disques HighMAT™ • Les titres n’apparaissent que si les titres sont enregistrés sur le disque. • Vous ne pouvez pas modifi er les programmes, les listes de lecture et les titres de disque.
  • Page 113: Utilisation Des Menus À L'écran

    • Pour plus de détails, veuillez lire les désactivation des sous-titres (la fonction instructions qui accompagnent le disque. d’activation/désactivation des sous-titres ne peut pas être enregistrée à partir des enregistreurs de DVD Panasonic).
  • Page 114: Other Settings (Autres Réglages)

    Utilisation des menus à l’écran (Suite) Menu des fonctions (Functions) (Suite) Marker (VR) Rotate Pour faire pivoter une image Pour accéder à un marqueur inséré Picture avec un enregistreur DVD-Vidéo Appuyez sur [5, ∞] ] Appuyez sur [ENTER] Slideshow Pour activer/désactiver le diaporama On ...
  • Page 115 Other Settings (Autres réglages) (Suite) ■ Picture Menu (Menu Image) (Suite) Source Select Lorsque vous sélectionnez “Auto” la méthode Video Output Pour sélectionner la qualité d’image la mieux de construction du contenu DivX est Mode adaptée à votre téléviseur automatiquement reconnue et sortie. Si l’image (Les enregistrements vidéo seront convertis en est déformée, sélectionnez “I (Interlace)”...
  • Page 116: Confi Rmation De L'information Hdmi

    Utilisation des menus à l’écran (Suite) Other Settings (Autres réglages) (Suite) ■ Display Menu (Menu Affi chage) (Suite) Just Fit Bit Rate Display (Partie de fi lm) (Partie de fi lm) Zoom Pour sélectionner une taille d’écran adéquate On ↔ Off pour l’écran de votre téléviseur GUI See-through Pour rendre le menu à...
  • Page 117: Modifi Cation Des Réglages Du Lecteur

    Modifi cation des réglages du lecteur Affi cher le Effectuer les menu Setup réglages. (installation). HDMI Sélectionner (Appuyez et maintenez la touche enfoncée) Confi rmer Onglet Élément Réglage Sélectionner • Si vous n’avez l’onglet. pas effectué QUICK SETUP Aller vers (\ page 12), Sélectionner l’élément...
  • Page 118 Modifi cation des réglages du lecteur (Suite) QUICK SETUP permet de régler successivement des éléments dans la zone ombragée. Réglages du lecteur (Suite) 7 Onglet “Video” TV Aspect • 4:3 Pan&Scan: Téléviseur à rapport de format classique (4:3) Choisissez le réglage qui convient au Les côtés de l’image pour écran large sont coupés afi...
  • Page 119: Modifi Cation Du Temps De Retard Des Haut-Parleurs

    Réglages du lecteur (Suite) 7 Onglet “HDMI” (Suite) Video Mode • On: Quand la connexion se fait par la borne HDMI AV OUT. Sortie vidéo par la borne HDMI. (Ce réglage n’a aucune importance La sortie vidéo se fait aussi par la borne COMPONENT VIDEO OUT, mais seulement en cas de raccordement par la borne en 480i ou 576i (entrelacé).
  • Page 120: Astuce Pour La Réalisation De Disques De Données

    • Avec cet appareil, vous pouvez lire des données MPEG4 [conformes aux spécifi cations SD VIDEO (norme ASF)/MPEG4 (Profi l simple) du système vidéo/audio G.726], enregistrées avec plusieurs caméscopes SD ou des enregistreurs DVD Panasonic. • La date d’enregistrement peut être différente de la date courante.
  • Page 121: À Propos Du Contenu Divx Vod

    À propos du contenu DivX VOD ■ À propos du contenu DivX qui ne peut être lu Le contenu DivX Video-on-Demand (VOD) est codé pour assurer la protection des droits d’auteur. Pour qu’un certain nombre de fois lire du contenu DivX VOD sur cet appareil, vous devez Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu’un préalablement l’enregistrer.
  • Page 122: Utilisation De La Radio

    Utilisation de la radio Accord manuel Préréglage automatique Pour sélectionner “FM”. Pour sélectionner “FM”. (appareil principal) (télécommande) (appareil principal) (télécommande) Appuyez et maintenez la touche enfoncée. Pour sélectionner “MANUAL”. Libérez la touche quand “FM AUTO” (appareil principal) (appareil principal) (télécommande) s’affi...
  • Page 123: Utilisation Des Effets Sonores

    Utilisation des effets sonores Remarque Amélioration de l’effet sonore surround: • Les effets sonores suivants peuvent être indisponibles ou ne Surround Enhancer pas fonctionner dépendant du type de source, disque, format ou format d’enregistrement, ou encore quand un casque à Règle automatiquement chaque haut-parleur pour écouteurs est utilisé.
  • Page 124: Amélioration Du Son Stéréo: Dolby Pro Logic Ii

    Utilisation des effets sonores (Suite) Amélioration du son stéréo: Dolby Pro Logic II Pour ajuster le niveau des enceintes pendant la lecture Sauf [S’applique à la lecture audio multicanal ou quand Dolby Dolby Pro Logic II est un décodeur évolué qui extrait Pro Logic II est activé.] un son surround 5 canaux (avant gauche, avant droit, 1.
  • Page 125: Fonctionnement Des Autres Appareils

    Fonctionnement des autres appareils Raccordement facultatif d’antennes Utilisez des antennes extérieures si la réception radio est mauvaise. Antenne FM extérieure • Déconnectez l’antenne FM intérieure. (Utilisation d’une antenne de télévision) • L’antenne extérieure doit être installée par un Antenne FM extérieure technicien agréé.
  • Page 126: Raccordement Et Utilisation Du Port Musique Facultatif / Raccordement Et Utilisation Usb Facultatif

    Fonctionnement des autres appareils (Suite) Raccordement et utilisation du Port Musique Facultatif Le port musical (Music Port) vous permet de raccorder Pour sélectionner “MUSIC P.”. un dispositif externe (par exemple, un lecteur MP3) et    D-IN (entrée numérique) d’écouter de la musique grâce à...
  • Page 127: Réglage Automatique Du Niveau De Sortie Des Haut-Parleurs : Auto Speaker Setup

    .wma carte mémoire insérée. Vidéo MPEG4 .asf Pour Panasonic D-Snap/DIGA Réglage automatique du niveau de sortie des haut-parleurs : Auto speaker setup À l’arrêt Les réglages du niveau des haut-parleurs peut être Branchez le microphone de réglage. optimisé pour une adaptation aux conditions d’écoute propre à...
  • Page 128: Utiliser Le Viera Link "Hdavi Control

    Pour plus d’un téléviseur Panasonic (VIERA) au moyen du “HDAVI d’informations, consulter le mode d’emploi de votre Control”. Cette fonction peut être exploitée en raccordant téléviseur.
  • Page 129: Commande Du Téléviseur

    Commande du téléviseur Vous pouvez utiliser la télécommande avec un téléviseur Pour lire de l’audio à partir de votre téléviseur via votre système home cinéma Panasonic. Orientez la télécommande en direction du téléviseur. Préparatifs Pour activer/désactiver le téléviseur Raccordez le composant en vous référant à “Brancher à la prise SCART du téléviseur”...
  • Page 130: Utilisation Du Décodeur Tv Par Câble, De La Diffusion Numérique Ou Du Récepteur Satellite

    Fonctionnement des autres appareils (Suite) Utilisation du décodeur TV par câble, de la diffusion numérique ou du récepteur satellite Cet appareil peut décoder les signaux surround des PCM FIX Mode émissions reçues par satellite, diffusion numérique ou Appuyez et maintenez la touche enfoncée. [3]. décodeur par câble.
  • Page 131: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifi er les points suivants. En cas de doute concernant l’un ou l’autre des points à vérifi er ou si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des instructions.
  • Page 132 Guide de dépannage (Suite) 7 Sous-titre Page La position des sous-titres est • Réglez la position. (“Subtitle Position” dans Display Menu) incorrecte. Pas de sous-titres. • Affi chez les sous-titres. (“Subtitle” dans Functions Menu) • Les sous-titres peuvent ne pas s’affi cher selon le disque. Les sous-titres chevauchent les •...
  • Page 133 7 L’image est anormale ou n’est pas visible L’image affi chée sur le téléviseur • L’appareil et le téléviseur n’utilisent pas le même système vidéo. — est mauvaise ou disparaît. Utilisez un téléviseur multi-système ou PAL. • Le système utilisé sur le disque n’est pas le même que celui du téléviseur. —...
  • Page 134 Guide de dépannage (Suite) 7 Messages affi chés sur l’appareil Page L’affi chage est foncé. • Sélectionnez “Bright” dans “FL Dimmer” dans l’onglet “Others”. “NO PLAY” • Vous avez inséré un disque d’un type non pris en charge par l’appareil ; insérez un disque pris en charge.
  • Page 135: Glossaire

    Glossaire Commande de lecture (PBC) Image fi xe et trame fi xe Si un Vidéo CD est doté de la fonction de commande Les images animées des fi lms sont obtenues par de lecture, vous pouvez sélectionner des scènes et des assemblage d’images fi...
  • Page 136: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue Abkhaze: 6566 Groenlandais: 7576 Persan: 7065 Afar: 6565 Guarani: 7178 Polonais: 8076 Afrikaans: 6570 Gujrati: 7185 Portugais: 8084 Albanais: 8381 Géorgien: 7565 Quéchua: 8185 Allemand: 6869 Haoussa: 7265 Rhéto-roman: 8277 Amharique: 6577 Hindi: 7273 Roumain: 8279 Anglais: 6978...
  • Page 137: Spécifi Cations

    4:4:4). Il est possible que les images très longues et étirées ne s’affi chent pas. Données MPEG4 enregistrées avec plusieurs caméscopes SD et enregistreurs de DVD vidéo Panasonic Conformes aux spécifi cations SD VIDEO (norme ASF)/ système vidéo MPEG4 (Simple Profi le) /système audio G.726 ®...
  • Page 138 Spécifi cations (Suite) SECTION VIDÉO Enceinte d’extrêmes-graves SB-HW550 Type 1 voie, système 1 enceinte (Bass refl ex) Système vidéo PAL625/50, PAL525/60, NTSC Impédance 6  Enceinte (s) Sortie vidéo composite Woofer à cône de 16 cm 1 V c-à-c (75 ) Niveau de sortie Puissance d’entrée (IEC) 250 W (Max.)
  • Page 139: Entretien

    Entretien Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec. – N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil. – Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l’accompagnent. – N’utiliser aucun des produits de nettoyage de lentille laser disponibles actuellement sur le marché. Cela risque d’entraîner des dysfonctionnements.
  • Page 140 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.net RQTX0035-1D L0107LE1027...

Ce manuel est également adapté pour:

Sc-pt850

Table des Matières