Page 1
À titre de participant au programme ENERGY STAR ® Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de Panasonic a déterminé que cet appareil respecte les lire attentivement le manuel d’utilisation. directives ENERGY STAR ® en matière d’économie Conserver ce manuel.
Enceintes avant SB-HF760 SB-HF960 ≥ Sauf indication contraire, les illustrations de ce manuel Enceinte centrale SB-HC760 SB-HC760 d’utilisation concernent le modèle SC-PT760. Enceintes ambiophoniques SB-HS760 SB-HS960 ≥ Les instructions du présent manuel font référence à la Enceinte d’extrêmes-graves SB-HW560 SB-HW560 télécommande.
TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MISES EN GARDE ..2 étape 4 Raccordement pour l’émetteur- récepteur numérique ... 11 Installation facile étape 5 Raccordement des cordons Mise en d’alimentation .
étape Assemblage des enceintes acoustique Préparatifs ≥ Afin de prévenir des rayures ou tout autre dommage, déposer un chiffon doux sur la surface où se fera l’assemblage. ≥ Utiliser un tournevis cruciforme (Phillips) pour l’assemblage. ≥ Pour l’installation murale, se reporter à la page 7. [PT760] : Enceintes avant [PT960] : Enceintes ambiophoniques...
[PT960] : Enceintes avant Vérifier que tous les composants indiqués sont présents avant de commencer l’assemblage, la configuration et le raccordement. 2 enceintes 2 supports 2 bases 8 vis avant (avec câble) Glisser dans la rainure. Resserrer. Insérer le fil à fond. i: Blanc j: Bleu Appuyer!
Il est possible de profiter d’une écoute distribuée dans une autre – Si les enceintes émettent un ronronnement causé par un tourne- pièce avec l’accessoire sans fil de Panasonic SH-FX85. disque, des interférences produites par des émissions sur la bande Pour plus de détails, consulter le manuel d’utilisation de l’accessoire...
En cas de rendu chromatique irrégulier sur le téléviseur Attention ≥ Ne pas toucher le treillis à l’avant des enceintes. Les tenir par leurs côtés. L’enceinte centrale a été conçue pour être placée à proximité d’un téléviseur, toutefois, il peut arriver que l’image soit affectée sur certains ex.: Enceinte centrale téléviseurs et après avoir fait certains réglages.
[Nota] AV IN ≥ Il n’est pas possible d’utiliser des Si le téléviseur Panasonic utilisé est compatible avec le contrôle HDMI, il est possible de synchroniser le téléviseur câbles non compatibles avec HDMI. avec une chaîne cinéma maison et vice versa (➜ 26, ≥...
Autres raccordements audio Prises sur le Câbles requis Prises sur Caractéristiques téléviseur (non inclus) l’appareil principal [\\\\\\OPTICAL\IN\\\\\\] Cet appareil peut décoder les signaux de sortie Câble audio numérique optique ≥ Évitez de trop le plier pendant le ambiophonique provenant du câblosélecteur et d’une diffusion soit numérique ou par satellite.
étape Raccordement des câbles AM ANT LOOP ANT GND LOOP Appareil FM ANT (75 ) principal Raccordement à l’antenne radio ≥ Éloigner le câble d’antenne de tous les autres fils et câbles. [Antenne\FM\intérieure] [Antenne-cadre\AM] (inclus) (inclus) Placer l’autre extrémité de l’antenne à Placer l’antenne à...
étape Raccordement pour l’émetteur-récepteur numérique Émetteur-récepteur numérique Introduire à fond jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Ne pas l’insérer ou le retirer lorsque DIGITAL Appareil TRANSMITTER l'appareil principal est sous tension. principal étape Raccordement des cordons d’alimentation Amplificateur émetteur-récepteur sans fil Appareil principal VIDEO OUT AM ANT...
étape Configuration rapide L’écran de configuration rapide permet d’effectuer les réglages nécessaires. Préparatifs Établir le contact. Mettre le téléviseur en marche et sélectionner le mode d’entrée vidéo approprié (ex.: VIDÉO 1, AV 1, HDMI, etc.). ≥Pour savoir comment changer le mode Sélectionner “DVD/CD”.
étape Présyntonisation des stations de radio Vérification des adresses mémoire TV / VIDEO Sélectionner “FM” ou “AM”. FM/AM iPod FM/AM FM/AM 2ND SELECT ≥ Appareil principal: Appuyer sur [SELECTOR]. SELECT Touches numériques Sélectionner l’adresse DISC mémoire. CD MODE SLOW / SEARCH ≥...
≥ Pour vérifier la durée restante, enfoncer de nouveau la touche. LEVEL MUTING SLEEP CH SELECT > Fonctions du téléviseur Orienter la télécommande vers le téléviseur Panasonic et appuyer sur la touche. [Í TV]: Mise sous/hors tension du téléviseur [TV/VIDEO]: Changement du mode d’entrée vidéo du téléviseur [r, s]: Réglage du volume sur le téléviseur...
5 DISC EXCHANGE POWER OPEN CLOSE BOOST SELECTOR TUNE SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY VOLUME 1 Commutateur attente/marche [POWER Í/I] 8 Pour arrêter la lecture / Pour sélectionner le mode de Appuyer sur l’interrupteur pour faire passer l’appareil du syntonisation / Pour régler la fréquence FM (➜...
Lecture de base Préparatifs Pour afficher l’image, mettre le téléviseur en marche et changer le mode d’entrée vidéo. Avec l’appareil principal SELECTOR POWER Mettre l’appareil en marche. Sélectionner “DVD/CD”. OPEN CLOSE MEMORY Ouvrir tous les plateaux des disques. Amorcer la lecture ≥...
Page 17
Si un problème de fonctionnement devait survenir, se reporter au guide de dépannage (➜ 34 à 36). Avec la télécommande L’écran des informations sur le TV / VIDEO disque s’affiche. DISC ≥ Pour quitter l’écran, appuyer sur FM/AM iPod [DISC]. 2ND SELECT ex.: [DVD-V] SELECT...
Autres fonctions de lecture Lecture programmée (jusqu’à 30 éléments) – CD MODE DISC CD MODE SLOW / SEARCH ∫ Lecture programmée de 1 disque [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] Il est possible de programmer tous SKIP STOP PAUSE PLAY STOP PLAY les éléments d’un disque dans le plateau sélectionné.
Utilisation des menus de navigation ∫ Sélection d’une image à partir d’un menu de 2ND SELECT vignettes SELECT [JPEG] DISC Pendant l’affichage ex.: CD MODE SLOW / SEARCH SKIP d’une image Numéro de groupe SKIP et de contenu Nom du groupe STOP STOP PAUSE...
Utilisation des menus à l’écran Afficher le menu à l’écran. TV / VIDEO Sur chaque pression de la touche: FM/AM iPod Menu 1 (Disque/Lecture) 2ND SELECT Menu 2 (Vidéo) Menu 3 (Audio) SELECT Touches Menu 4 (HDMI) numériques Quitter ex.: Menu 1 (Disque/Lecture) [DVD-V] DISC CD MODE SLOW / SEARCH...
Page 21
[JPEG] Pour activer “OUI” ou désactiver Cette fonction est disponible lorsqu’une J P G “NON” l’affichage de la date de la photo connexion HDMI est utilisée et que “PRIORITÉ DATE VIDÉO” (➜ 24, Menu “HDMI”) est réglé sur AFFICHAGE “OUI”. DATE Pour sélectionner la qualité...
Modification des réglages sur l’appareil Afficher le menu de SETUP configuration. TV / VIDEO Menu FM/AM iPod PRINCIPAL 2ND SELECT DISQUE SELECT VIDÉO AUDIO AFFICHAGE HDMI AUTRES DISC CD MODE SLOW / SEARCH RÉGLER RETOUR SKIP QUITTER:SETUP STOP PAUSE PLAY Sélectionner le menu.
Page 23
Le menu de configuration rapide permet de faire des réglages en succession des rubriques dans la zone ombrée. ∫ Menu “VIDÉO” ≥ 4:3PAN ET BAL: Téléviseur ordinaire de format 4:3 FORMAT TÉLÉ Les côtés de l’image sont tronqués afin de remplir l’écran (sauf si prohibé par le Sélectionner le format en fonction du téléviseur utilisé...
Page 24
Modification des réglages sur l’appareil Le menu de configuration rapide permet de faire des réglages en succession des rubriques dans la zone ombrée. ∫ Menu “AFFICHAGE” ≥ ENGLISH ≥ FRANÇAIS ≥ ESPAÑOL LANGUE Sélectionner la langue des affichages à l’écran. ∫...
Modification du temps de retard des enceintes (Avec rendu sonore 5.1 canaux) a Enceinte de canal centre b Enceintes ambiophoniques (Enceintes de canal centre et ambiophoniques seulement) Différence (Environ) Réglage Différence (Environ) Réglage Pour un rendu optimal sur 5.1 canaux, toutes les enceintes, à l’exception de celle d’extrêmes-graves, devraient être à...
L’image pourrait ne pas s’afficher immédiatement sur le téléviseur. Si le début de la lecture est raté, appuyer sur [:] ou [6] pour retourner au et d’un téléviseur Panasonic (VIERA) compatible avec la fonction VIERA début de la lecture. Link “HDAVI Control”. Il est possible d’utiliser cette fonction en raccordant l’appareil auxiliaire à...
Contrôle VIERA Link opérable uniquement Contrôle des haut-parleurs avec la télécommande du téléviseur [pour Il est possible de choisir, à partir du menu des paramétrages du “HDAVI Control 2 (ou ultérieur)”] téléviseur, quels haut-parleurs sont en circuit, ceux du téléviseur ou ceux de cet appareil.
Utilisation des effets sonores ∫ Rehaut des graves [PT960] Il est possible de rehausser les basses fréquences afin de produire TV / VIDEO plus clairement des graves profonds, même si l’acoustique de la salle n’est pas optimale. L’appareil sélectionne automatiquement le FM/AM iPod réglage approprié...
Écoute de la radio FM/AM FM/AM iPod FM/AM Niveau des extrêmes-graves 2ND SELECT SELECT Touches Il est possible de régler le niveau des graves. L’appareil sélectionne numériques automatiquement le réglage approprié selon le type de source de lecture. DISC SUB W 1 SUB W 2 SUB W 3 SUBWOOFER...
Appareils auxiliaires Paramétrages pour entrée audio numérique Sélectionner les réglages convenant le mieux au type de signal audio en TV / VIDEO provenance de la prise OPTICAL IN de l’appareil principal. Dans le mode “D-IN” FM/AM iPod iPod Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner “MAIN/SAP”, “DRC” ou 2ND SELECT “PCM FIX”.
Sélectionner “IPOD”. Visionnement d’images/vidéos iPod L’iPod se met en marche et bascule Faire basculer l’iPod dans son propre automatiquement dans le mode mode d’affichage. d’affichage de l’appareil. Suivre les instructions affichées à l’écran de Le menu de sélection musical s’affiche à l’iPod.
Disques compatibles Disques commerciaux Symbole utilisé dans Disque Logo Explication ce manuel [DVD-V] Disques de fichiers musicaux et vidéo de haute qualité DVD-Vidéo Disques de fichiers musicaux avec vidéo [VCD] CD-Vidéo Y compris SVCD (Conforme à la norme IEC62107) [CD] Disques de fichiers musicaux —...
∫ Conseils pour créer des disques de données Format Disque Suffixe Explication [WMA] ≥ Taux de compression compatible: entre 48 kbit/s et 320 kbit/s CD-R/RW “.WMA” ≥ Il n’est pas possible de lire des fichiers WMA protégés contre le piratage. “.wma”...
Guide de dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, se reporter à la section “Demande d’informations” à la page 39. Alimentation ≥...
Plateaux des disques Í ≥ Appuyer sur l’interrupteur [ Les plateaux des disques ne — ] pour mettre l’appareil hors marche et ainsi dégager le(s) plateau(x) s’ouvrent pas. Le message. coincé(s). Remettre l’appareil en marche; cela aura pour effet de réinitialiser la position du(des) “CHGR ERR”...
Page 36
Guide de dépannage Image (Suite) ≥ Modifier “FORMAT TÉLÉ” dans le Menu “VIDÉO”. La taille de l’image ne convient pas à l’écran. ≥ Changer le format sur le téléviseur lui-même. — ≥ Modifier le réglage du zoom. (“ZOOM” dans le Menu 2) ≥...
Glossaire Arrêt sur image et arrêt sur champ I/P/B Le mouvement d’une image est produit par la succession continue MPEG 2, la norme de compression des images vidéo adoptée pour le d’images au rythme de 30 à la seconde. DVD-Vidéo, code les photogrammes avec trois types d’images: Une image se compose de deux champs.
Spécifications SECTION AMPLIFICATEUR SECTION VIDÉO [PT760] Système vidéo NTSC Puissance de sortie RMS: Mode Dolby Digital Sortie vidéo composite 1 V c.-à-c. (75 ≠) 125 W par canal (3 ≠), 1 kHz, 10 % DHT Niveau de sortie Canal avant Borne Prise à...
Pour toute réparation ou révision, apporter tous les éléments de la chaîne. Demande d’informations Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement du produit: Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site Web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.
Page 40
Protection de l’ouïe EST. 1924 Choisir un appareil audio de qualité tel celui que Il est recommandé d’éviter une écoute Pour déterminer un niveau d’écoute sécuritaire: ≥ Régler le volume au minimum. vous venez d’acheter ne représente que le prolongée à volume élevé. ≥...
Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
MÉMORANDUM Utilisation des étiquettes du Canada (RQCXS0004-3) ex.: Traduction en anglais SÉLECTEUR ENTRÉE SYNTON. ENTRÉE OPTIQUE 3D SURROUND AM ANT VOL. SORTIE OPTIQUE DISC-EXCHANGE-SKIP FM ANT ENTRÉE C.A. SORTIE VIDÉO SETUP MIC ENTRÉE C.A. SORTIE AV AUTO OPERATION ON/OFF FRONT POWER LOOP WIRELESS LINK...
(1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. (Intérieur de l’appareil) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca RQTX0106-2C C 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.