Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

[de] Gebrauchsanleitung
[fr] Mode d'emploi
[nl] Gebruiksaanwijzing
[en] Instruction manual
CH1102.0
9000546276
9000546276
2
12
23
33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CONSTRUCTA CH1102.0

  • Page 1 [de] Gebrauchsanleitung [fr] Mode d’emploi [nl] Gebruiksaanwijzing [en] Instruction manual CH1102.0 9000546276 9000546276...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Ø Sicherheitshinweise ..............2 Braten ..................6 Umweltgerecht entsorgen ............2 Joghurt..................7 Ihr neues Gerät ................3 Reinigung und Pflege ..............8 Vor dem ersten Benutzen ............3 Störungen und Reparaturen ............. 9 Gerät bedienen ................4 Prüfgerichte ................11 Backen..................
  • Page 3: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über das Gerät, die Betriebsarten und das Zubehör. Bedienfeld %HWULHEVDUWHQ XQG 7HPSHUDWXUZlKOHU %HGLHQNQHEHO IU .RFKVWHOOHQ Bedienelement Verwendung Betriebsarten- und Temperaturwähler Betriebsart und Temperatur wählen Bedienknebel für Kochstellen Anzeigelampe ï leuchtet nicht: Kochstellen aus Anzeigelampe ï...
  • Page 4: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen In diesem Kapitel lesen Sie, wie Sie Ihr Gerät ein- und aus- Gerät ausschalten schalten und eine Betriebsart und die Temperatur wählen. Betriebsarten- und Temperaturwähler auf Stellung Ú zurückdrehen. Gerät einschalten Gerätetür vorsichtig öffnen und Gargut entnehmen. Backofenbeleuchtung Hinweis: Um Feuchtigkeit an der Bedienblende zu vermeiden, Betriebsarten- und Temperaturwähler nach rechts auf lassen Sie das Gargut nicht im ausgeschalteten Gerät stehen.
  • Page 5 Ober-/Unterhitze % Grundteig Einschubhöhe Temperatur in °C Backdauer in Minuten Hefeteig Blechkuchen mit trockenem Belag, z.B. Streusel 180 - 200 45 - 55 Hefekranz/-zopf (500 g) 180 - 190 35 - 45 Springform 160 - 170 30 - 40 Napfkuchenform 170 - 180 35 - 45 * Backofen vorheizen...
  • Page 6: Braten

    Ober-/Unterhitze % Gerichte Einschubhöhe Temperatur in °C Backdauer in Minuten Kartoffelgratin aus rohen Kartoffeln 200 - 220 50 - 60 Strudel, tiefgekühlt 200 - 220 35 - 45 Pizza, tiefgekühlt 210 - 230 10 - 20 Kartoffelprodukte Pommes frites 200 - 220 15 - 25 Kroketten/Rösti 190 - 210...
  • Page 7: Joghurt

    Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und beziehen sich Lassen Sie nach dem Ende der Bratdauer den Braten zur Ruhe- auf das Offene Braten. Die Werte können je nach Art und zeit ca. 10 Minuten im abgeschalteten, geschlossenen Gar- Menge des Bratens und je nach Bratgeschirr variieren.
  • Page 8: Reinigung Und Pflege

    Gefäße in gleichmäßigen Abständen auf den gesamten Gar- raumboden verteilt aufstellen und Gerätetür schließen. Nach 8 Stunden die Backofenbeleuchtung ausschalten und die Gefäße für mindestens 12 Stunden in den Kühlschrank stellen. Reinigung und Pflege ã= Kurzschlussgefahr! Geräteteil Reinigungsmittel/-hilfe Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler Einhängegitter Heiße Spüllauge zum Reinigen Ihres Gerätes.
  • Page 9: Störungen Und Reparaturen

    Gerätetür einhängen Reinigen Reinigen Sie die Türscheiben mit Glasreiniger und einem Scharniere in die Halterungen links und rechts einsetzen weichen Tuch. (Bild C). Die Kerbe an beiden Scharnieren muss einrasten. Achtung! Gerätetür ganz öffnen. Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel und keinen Glasschaber.
  • Page 10 E-Nr. Glasabdeckung nach links drehen und abnehmen. Produktinfo Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.constructa.de und Online- Shop: www.constructa-eshop.com Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar. Nur in Deutschland gültig! Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T-Com, Mobil ggf.
  • Page 11: Prüfgerichte

    Prüfgerichte Prüfgerichte nach Norm EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den Tabellen. Backen Einschub- Betriebsart Temperatur Backdauer in höhe in °C Minuten Spritzgebäck 160 - 170* 20 - 25 Small Cakes (20 Stück pro Blech) 160 - 170** 25 - 30 Wasserbiskuit...
  • Page 12 Table des matières Þ Consignes de sécurité ............. 12 Rôtissage .................. 17 Elimination écologique ............13 Yaourt ..................18 Votre nouvel appareil ............... 13 Nettoyage et entretien.............. 19 Avant la première utilisation ........... 14 Pannes et réparations.............. 20 Utilisation de l'appareil ............14 Plats tests .................
  • Page 13: Elimination Écologique

    Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques ­...
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    D'autres accessoires sont en vente dans le commerce Accessoire Référence spécialisé : Jeu de post-équipement CLOU double CZ 1702 X0 Accessoire Référence Jeu de post-équipement CLOU triple CZ 1742 X0 Plaque à pâtisserie, aluminium CZ 1332 X0 Jeu de post-équipement CLOU quadruple CZ 1752 X0 Plaque à...
  • Page 15 Tableau de cuisson pour pâtes de base Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la plus basse température indiquée. Une température moins Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus indicatif et concernent les plaques à...
  • Page 16 Chaleur voûte/sole % Pain/petits pains Hauteur d'enfourne- Température en °C Durée de cuisson en ment minutes Petits pains 240* 15 - 25 Fougasse 240* 15 - 25 Pâte à pain 750 - 1000 g Finition de la cuisson 220* 35 - 40 Pâte à...
  • Page 17: Rôtissage

    Conseils et astuces Le gâteau est trop clair Vérifier la hauteur d'enfournement et le plat à pâtisserie recommandé. Posez le moule à pâtisserie sur la grille et non sur la plaque à pâtisserie. Allonger la durée de cuisson ou augmenter la température. Le gâteau est trop foncé...
  • Page 18: Yaourt

    Chaleur voûte/sole % Pièce à rôtir Hauteur d'enfourne- Température en °C Temps de cuisson en ment minutes Porc Filet, moyen (400 g) 200 ­ 230 30 ­ 45 Rôti avec couenne (1,5 kg) 200 ­ 220 120 ­ 150 Rôti, persillé sans couenne, p.ex. échine (1,5 kg) 190 ­...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien ã= Risque de court-circuit ! Elément de Produit/moyen de nettoyage l'appareil N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet de vapeur pour nettoyer votre appareil. Grilles sup- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ports d'acces- Attention ! soires...
  • Page 20: Pannes Et Réparations

    Accrocher la porte de l'appareil Nettoyage Nettoyez les vitres de porte avec un nettoyant pour vitres et un Introduire les charnières dans les fixations à gauche et à chiffon doux. droite (fig. C). L'encoche dans les deux charnières doit s'enclencher. Attention ! Ouvrir complètement la porte de l'appareil.
  • Page 21 N° E Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.constructa.de et la boutique en ligne : www.constructa-eshop.com...
  • Page 22: Plats Tests

    Plats tests Plats test selon la norme EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Respectez les consignes de préchauffage indiquées dans les tableaux. Cuisson de pain et de pâtisseries Hauteur Mode de Température Durée de cuisson d'enfourne- fonctionne- en °C en minutes ment ment...
  • Page 23 Inhoudsopgave é Veiligheidsvoorschriften ............23 Braden ..................27 Milieuvriendelijk afvoeren ............24 Yoghurt ..................29 Uw nieuwe apparaat ..............24 Reiniging en onderhoud ............29 Voor het eerste gebruik............25 Storingen en reparaties............31 Apparaat bedienen ..............25 Testgerechten ................32 Bakken ..................25 ã=Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
  • Page 24: Milieuvriendelijk Afvoeren

    Milieuvriendelijk afvoeren Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. De richtlijn biedt het kader voor de terugname en verwerking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU. Dit apparaat is conform de Europese richtlijn 2002/96/ EG inzake gebruikte elektro­ en elektronica-apparatuur (waste electrical and electronic equipment ­...
  • Page 25: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor het eerste gebruik Maak het apparaat voor het eerste gebruik schoon Boven- en onderwarmte % op 240 °C 30 minuten lang verwarmen. Toebehoren en verpakkingsresten uit de binnenruimte verwijderen. De afgekoelde binnenruimte met warm zeepsop afnemen. Toebehoren en binnenruimte schoonmaken met warm Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, zeepsop (zie het hoofdstuk: Reiniging en onderhoud).
  • Page 26 Boven- en onderwarmte % Basisdeeg Inschuifhoogte Temperatuur in °C Tijdsduur in minuten Zandtaartdeeg Plaatgebak met droge bedekking, bijv. strooisel 190 ­ 200 45 - 55 Plaatgebak met vochtige bedekking, bijv. roomglazuur 180 ­ 190 75 - 90 Springvorm, bijv. kwarktaart 160 - 180 50 - 90 Vorm vruchtentaartbodem...
  • Page 27: Braden

    Wij raden u aan om de eerste keer de laagste opgegeven temperatuur in te stellen. In principe levert de laagste temperatuur de meest gelijkmatige bruining op. De opgaven in de tabel gelden voor producten die in de onverwarmde oven worden geplaatst. Boven- en onderwarmte % Gerechten Inschuifhoogte...
  • Page 28 Bij het braden in de braadslede kunt u ook bijgerechten (bijv. In het algemeen geldt: Hoe groter het braadstuk, des te lager groenten) mee laten garen. de temperatuur en des te langer de braadduur. Bij kleinere stukken vlees kunt u in plaats van de braadslede De opgaven in de tabel zijn richtwaarden en gelden voor het een kleinere braadvorm gebruiken.
  • Page 29: Yoghurt

    Yoghurt Met uw apparaat kunt u de yoghurt ook zelf maken. Hiervoor De potjes of kommen met een passend deksel of plasticfolie wordt de warmte van de ovenverlichting \ gebruikt. afdekken. Oven met de functie Bovenwarmte # 15 minuten bij 100 °C Toebehoren en inhangroosters verwijderen.
  • Page 30 Deur verwijderen en met de voorkant naar beneden op een Apparaatdeur verwijderen zachte, schone ondergrond leggen (zie het Apparaatdeur helemaal openen. hoofdstuk: Apparaatdeur verwijderen en inbrengen). Blokkeerhendels links en rechts helemaal openklappen. Afscherming van de apparaatdeur links- en rechtsboven losschroeven en afnemen (Afbeelding A). Deurruit optillen en naar buiten trekken (Afbeelding B).
  • Page 31: Storingen En Reparaties

    Wanneer u contact opneemt met de klantenservice het E­nummer en FD­nummer opgeven. U vindt deze op het typeplaatje achter de apparaatdeur linksonder aan de zijkant. E­nr. Produktinfo Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.constructa.de en in de online-shop: www.constructa-eshop.com...
  • Page 32: Testgerechten

    Testgerechten Testgerechten volgens de norm EN 50304/EN 60350 (2009) resp. IEC 60350. Neem de aanwijzingen voor het voorverwarmen in de tabellen in acht. Bakken Inschuif- Functie Temperatuur Tijdsduur in minu- hoogte in °C Sprits 160 - 170* 20 - 25 Small cakes (20 stuks per plaat) 160 - 170** 25 - 30...
  • Page 33 Table of contents Ú Safety precautions..............33 Roasting ..................37 Environmentally-friendly disposal ......... 34 Yoghurt ..................39 Your new appliance ..............34 Cleaning and care..............39 Before using the appliance for the first time......35 Faults and repairs..............41 Operating the appliance............35 Test dishes ................42 Baking..................
  • Page 34: Environmentally-Friendly Disposal

    Environmentally-friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. The directive gives a framework for the collection and recycling of old appliances, which is valid across the EU. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment ­...
  • Page 35: Before Using The Appliance For The First Time

    Before using the appliance for the first time Clean your appliance before using it for the first time. Heat with % Top/bottom heat at 240°C for 30 minutes. Remove accessories and any remaining packaging from the Afterwards, wipe the cooled cooking compartment with hot, cooking compartment.
  • Page 36 % Top/bottom heat Basic dough Shelf height Temperature in °C Baking time in minutes Shortcrust pastry Tray bake with dry topping, e.g. crumble 190 ­ 200 45 - 55 Tray bake with moist topping, e.g. egg custard 180 ­ 190 75 - 90 Springform cake tin, e.g.
  • Page 37: Roasting

    % Top/bottom heat Dishes Shelf height Temperature in °C Baking time in minutes Pizza, fresh 210 ­ 230* 20 ­ 30 Pizza, frozen 210 ­ 230 10 - 20 Tarte flambée 210 ­ 230* 15 ­ 25 Quiche 200 ­ 220 50 - 60 Tart 200 ­...
  • Page 38 Roasting with a lid The information in the table is a guideline, and relates to items cooked without a lid. The values may vary depending on the Roasting dishes with lids are used for this kind of roasting. This type and quantity of the meat/fish and on the roasting dish. method is particularly suitable for pot roasts.
  • Page 39: Yoghurt

    Yoghurt You can also make home-made yoghurt with your appliance. Cover the filled containers with a suitable lid or cling film. The heat from the \ light is used for this. Preheat the oven with # Top heating for 15 minutes at 100 ºC.
  • Page 40 Unhook the appliance door and lay it on a soft, clean surface Removing the appliance door with the front side facing downwards (see section: Removing Open the appliance door fully. and installing the appliance door). Open the locking levers on the left and right-hand side fully. Unscrew the cover at the top left and right of the appliance door and detach it (figure A).
  • Page 41: Faults And Repairs

    You can order a special removal tool through Additional information on products, accessories, replacement the after-sales service (order no. 613634) parts and services can be found at www.constructa.de and in the online shop www.constructa-eshop.com Changing the door seal If the door seal is defective, it must be replaced.
  • Page 42: Test Dishes

    Test dishes Test dishes tested to standard EN 50304/EN 60350 (2009) and IEC 60350. Please note the information in the tables about preheating. Baking Shelf height Operating Temperature Baking time in mode in °C minutes Viennese whirls 160 - 170* 20 - 25 Small cakes (20 per tray) 160 - 170**...
  • Page 44 Constructa Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (900630)

Table des Matières