Indicazioni Sulla Manutenzione - Elektror RD F Instructions De Service Et De Montage

Ventilateurs de convoyeur
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

che servono a proteggere il motore, si devono
collegare nei rispettivi ingressi del convertitore.
IT
I motori a corrente alternata monofase non sono
adatti per il funzionamento a convertitore.
Le istruzioni di installazione e sicurezza contenu-
te nei manuali per l'uso del produttore del conver-
titore di frequenza si devono assolutamente
osservare per garantire un funzionamento sicuro
e senza anomalie.
Inoltre negli apparecchi FUK si osservi che, in
condizioni ambientali particolari, le alette di raf-
freddamento possono sporcarsi eccessivamen-
te. Se la capacità refrigerante sulle alette non è
suffi ciente, il convertitore di frequenza si spegne.
In ambienti del genere è necessario pulire gli
apparecchi regolarmente.
Nota!
Per evitare elevate sollecitazioni dei componenti
o disturbi nel funzionamento con convertitore,
valgono nell'avviamento / spegnimento nonché
in caso di variazione della velocità per la relativa
classe di potenza motore dell'apparecchio (vedi
targhetta dei dati tecnici) i seguenti tempi:
Potenza motore
dell'apparecchio
Potenza motore < 0,25 kW
0,25 kW < Potenza motore
<=3,0 kW
3,1 kW < Potenza motore
<= 7,5 kW
7,6 kW < Potenza motore
<= 11,0 kW
11,1 kW < Potenza motore
<= 30,0 kW
All'interno dei tempi di avviamento e di spegnimento deve
essere garantito un avviamento e spegnimento regolare.
Durante il funzionamento non devono aver luogo variazioni
della velocità che superino la variazione della velocità duran-
te l'avviamento e lo spegnimento.
Protezione tramite interruttore di protezione per corren-
te di guasto (interruttore di protezione FI):
Per il principio di progettazione gli attuali convertitori di fre-
quenza con IGBT causano delle correnti di dispersione >=3,5
mA. Tali correnti di dispersione possono generare degli scatti
anomali negli impianti protetti tramite interruttore di protezio-
ne FI di 30 mA.
In una situazione di anomalia, le correnti di guasto possono
scaricarsi anche come corrente continua attraverso il con-
duttore di protezione. Se sul lato di alimentazione è neces-
sario installare una protezione in forma di un interruttore di
protezione FI, è obbligatorio impiegare per questo un inter-
ruttore di protezione FI sensibile a tutte le correnti (tipo B).
L'impiego di un interruttore di protezione FI sbagliato, cioè
diverso dal tipo B può - in caso di anomalia - comportare il
pericolo di gravi ferite e anche il pericolo di morte. Per sod-
disfare i requisiti della norma EN 61800-5-1 il collegamento
dell'interruttore di protezione deve essere eseguito in doppio
attraverso due morsetti separati o utilizzando un conduttore
di protezione avente una sezione di almeno 10 mm² Cu.
Funzionamento e collegamento a delle reti pubbliche:
Vedi 3.5
18
Tempo di
Tempo ciclo
avviamento
[s]
[s]
5
10
10
20
20
40
30
60
30
100
Istruzioni per l'uso e il montaggio RD-F
4.3 Funzionamento a motore idraulico
Nel funzionamento con motori idraulici si devono osservare
i tempi di avviamento e spegnimento indicati in 4.2 nonché
le variazioni della velocità. Per garantire lo spegnimento gra-
duale senza scatti, si devono usare motori idraulici con giun-
to unidirezionale.

5 INDICAZIONI SULLA MANUTENZIONE

Per i particolari di usura sono da rispettare gli intervalli di ma-
nutenzione raccomandati (vedi 5.1 a 5.6). La durata di vita
dei particolari di usura (cuscinetti a sfere e fi ltri) dipende dalle
ore di funzionamento, dalla sollecitazione e da altri infl ussi
come la temperatura ecc.
L'esecuzione delle preparazioni per la manutenzione ordina-
ria e preventiva nonché della manutenzione stessa è per-
messa unicamente al personale professionale che ha la ne-
cessaria conoscenza della materia e partecipa alle relative
formazioni ad intervalli regolari. In aggiunta alle istruzioni per
l'uso del relativo apparecchio e alle prescrizioni e raccoman-
dazioni indicate per l'impianto completo, sono da osservare
i seguenti punti:
Intervalli d'ispezione e di manutenzione:
Il gestore è tenuto a fi ssare gli intervalli di pulizia, ispezione
e manutenzione in funzione delle ore di funzionamento, delle
sollecitazioni e condizioni d'impiego.
Ispezione e manutenzione immediate:
Al presentarsi di vibrazioni e oscillazioni, ridotto convoglia-
mento d'aria.
Nota!
L'esecuzione di riparazioni è riservata al fabbri-
cante. In caso di riparazioni, modifi che/variazioni
o sostituzioni di componenti eseguite da terzi,
decliniamo ogni responsabilità.
5.1 I ventilatori convogliatori sono soggetti a usura e devono
essere controllati ad intervalli da defi nire in funzione delle
condizioni del mezzo convogliato. I particolari di usura come
ad esempio la girante di trasporto sono da sostituire in tem-
po, perché un'usura irregolare può generare un grosso squi-
librio che provoca il guasto dei cuscinetti.
5.2 Cambiare ventola e il lavoro di pulizia svolto svitando il
coperchio. Prima di iniziare tali lavori, interrompete l'alimen-
tazione di corrente elettrica. Per fare ciò, la girante deve es-
sere completamente ferma e bloccata contro il riavvio.
5.3 Il motore di azionamento non necessita manutenzione,
poiché è dotato di cuscinetti a sfere a gola profonda comple-
tamente chiusi la cui lubrifi cazione con grasso è a vita.
5.4 Cuscinetti a sfere
Nota!
I ventilatori sono dotati di cuscinetti radiali rigidi
a sfere chiusi che non richiedono rilubrifi cazione.
Nota!
Controllare i cuscinetti a sfere durante la manu-
tenzione e prima di ogni rimessa in funzione.
Il funzionamento è consentito solo con cuscinetti
a sfere perfetti!
Nota!
In caso di frequente avviamento e arresto, i
cuscinetti devono essere sostituiti anzitempo. È
responsabilità del personale di manutenzione e
riparazione stabilire il momento della sostituzione
dei cuscinetti sotto la propria responsabilità.
www.elektror.com

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières