Télécharger Imprimer la page

Briggs & Stratton Vanguard 540000 Instructions D'utilisation Et De Maintenance page 12

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Añada primero 67 onzas (2 litros). Dele arranque al
motor y opérelo en mínima durante 30 segundos. Apague el
motor y espere 30 segundos. Después, añada más aceite
lentamente para que el nivel alcance la marca
indicadora de nivel Ë.
5. Coloque el tapón de llenado de aceite y la varilla indicadora de
nivel.
El aceite usado es un producto de desecho peligroso.
Disponga del aceite usado apropiadamente. No lo tire a la
basurera de la casa. Verifique con sus autoridades locales,
con el centro de servicio, o con su distribuidor para obtener
información acerca de las facilidades seguras para su
destrucción/reciclaje.
Si la presión de aceite cae por debajo de 1 4 psi (.1 .2 kg/cm
un suiche de presión de aceite (si el motor viene equipado así)
activará un dispositivo de advertencia o detendrá el motor.
Compruebe el nivel de aceite con la varilla indicadora de nivel. Si el
nivel de aceite está entre las marcas
indicadora de nivel, No intente dar arranque al motor. Contacte un
Distribuidor de Servicio Autorizado Briggs & Stratton. No opere el
motor hasta que se corrija la presión de aceite.
Si el nivel de aceite está por debajo de la marca
indicadora de nivel, añada aceite hasta que el nivel alcance la
marca
. Vuelva a dar arranque al motor y compruebe la
presión de aceite. Si la presión es normal, continúe operando el
motor.
El calibrador de presión de aceite, si el motor viene
equipado con este, es suministrado por el fabricante del equipo.
Sin embargo, para obtener reparaciones sin costo bajo
los términos y provisiones de la declaración de garantía de
Briggs & Stratton, todo servicio, cambio o reparación de una parte
del sistema de control de emisiones debe ser realizado por un
distribuidor autorizado por la fábrica.
Si usted hace cualquier tipo de trabajo de
mantenimiento en el motor, desconecte primero los
cables de las bujías de las bujías, y desconecte la
batería en el terminal negativo (motores con
arranque eléctrico únicamente) para evitar un
chispeo involuntario. Un chispeo involuntario
puede ocasionar un incendio o una descarga
eléctrica. Un arranque involuntario puede
ocasionar un enredo, una amputación traumática o
una laceración. Use únicamente las herramientas
correctas.
• No golpee la volante con un martillo ni con un objeto
pesado, Si lo hace, la volante puede cizallarse durante la
operación.
• No manipule los resortes del regulador, las varillas u otras
partes para incrementar la velocidad del motor.
Fig. 6
Cambie las bujías anualmente. Use únicamente el Probador de
Chispa Briggs & Stratton (parte número 19368) para comprobar
chispa.
Ajuste el entrehierro de la bujía a 0.51 mm (.020 pulgadas) Ê.
En algunas áreas, las leyes locales requieren el uso de
una bujía con resistencia para suprimir las señales de encendido.
Si este motor vino originalmente equipado con bujías con
resistencia, use el mismo tipo para el cambio.
Compruebe la tolerancia de la válvula cada 250 horas. (Consulte el
aparte Especificaciones de Afinación" en la página 1).
Fig. 7
en la varilla
No utilice aire a presión ni solventes para limpiar el cartucho.
El aire a presión puede dañar el cartucho; los solventes
pueden descomponer el cartucho.
Limpie el Cartucho del Filtro de Aire cada 100 horas. Para limpiar el
cartucho, golpéelo suavemente en el extremo con el mango de un
destornillador. Cambie el cartucho cada 400 horas. Límpielo y
cámbielo con más frecuencia bajo condiciones de mucho polvo.
1. Remueva la tapa Ê.
2. Remueva el cartucho Ë, e inspecciónelo. Cámbielo si está muy
sucio o si el cartucho muestra algún daño.
3. Limpie cuidadosamente por fuera de la tapa del filtro de aire.
4. Instale el cartucho adentro.
5. Instale la tapa.
2
),
sujetadores de seguridad con la válvula de caucho
y
en la varilla
Cambie el Cartucho de Seguridad del Filtro Í cada 600 horas,
o con uno de cada dos cambios del cartucho de filtro de aire.
Para reemplazar el cartucho, hálelo cuidadosamente para
removerlo del cuerpo del filtro de aire, asegúrese que no entren
desechos en el motor. Instale primero el cartucho de seguridad
en la varilla
nuevo, instale después el cartucho del filtro de aire por encima del
filtro de seguridad.
Fig. 8
Diariamente o antes de cada uso, limpie los desechos acumulados
del motor. Mantenga las varillas, los resortes y los controles limpios.
Mantenga el área alrededor y por detrás del mofle libre de todo
desecho combustible.
Remueva la tapa del frente del carburador
del múltiple de admisión y el carburador.
motor. El agua podría contaminar el sistema de combustible.
Puede usarse aire comprimido de baja presión pero teniendo
cuidado de no dañar las aletas del radiador.
Drene el tanque de combustible o cierre la válvula de paso de
combustible antes de cambiar el filtro de combustible. De lo
contrario se pueden presentar fugas de combustible y crear un
peligro de incendio/explosión. Cuando cambie el filtro de
combustible, asegúrese que los sujetadores queden apretados y
que el combustible fluya en la misma dirección de la flecha
marcada FLOW.
Los repuestos para el sistema de combustible (tapones,
mangueras, tanques, filtros, etc.) deben ser iguales a las partes
originales, de lo contrario puede ocurrir un incendio.
Los motores almacenados durante más de 30 días necesitan
atención especial.
1. Para prevenir que se formen depósitos de goma en el sistema
del combustible o en las partes esenciales del carburador:
a) si el tanque de combustible contiene gasolina oxigenada o
reformulada (gasolina mezclada con un alcohol o con un éter),
opere el motor hasta que se detenga por la falta de combustible,
b) si el tanque de combustible contiene gasolina, opere el
motor hasta que se detenga por la falta de combustible o añada
un aditivo de gasolina a la gasolina en el tanque. (Consulte la
Instale la tapa y los
Ì
hacia abajo.
Ê
, y limpie alrededor
No use agua para limpiar las partes del
Las partes del motor deben
mantenerse limpias para reducir el
riesgo
de
que
haya
recalentamiento
y
que
se
enciendan
los
desechos
acumulados.
Ì Ì
Ì Ì
Ì Ì
Ì Ì
Los repuestos para el mofle deben
ser iguales y deben instalarse en la
misma posición que tenían las partes
originales, de lo contrario puede
ocurrir un incendio.
10
lista de partes. Usted dispone del aditivo para gasolina en
cojines de un solo uso a través de su distribuidor de servicio.)
Si usted usa un aditivo para gasolina, opere el motor durante
varios minutos para que el aditivo circule por el carburador.
Después, el motor y el combustible pueden almacenarse hasta
por 24 meses.
2. Cambie aceite mientras que el motor aún se encuentre caliente.
3. Remueva las bujías y vierta aproximadamente 1 onza (30 ml)
de aceite para motor por dentro de cada cilindro. Vuelva a
colocar las bujías y haga girar el motor lentamente para
distribuir el aceite.
4. Limpie los desechos, la broza o los residuos de cortes de grama
de la superficie del motor.
Almacene en un área limpia y seca.
No almacene en el mismo lugar
donde almacena una estufa, un
horno, un calentador de agua, o
cualquier otro aparato el cual utilice
un testigo piloto o que tenga un
dispositivo que pueda crear chispa.
Recomendamos que contacte un Distribuidor de Servicio
Autorizado Briggs & Stratton para todo lo relacionado con el
servicio y el mantenimiento del motor fuera de borda y sus partes.
Use únicamente repuestos originales Briggs & Stratton.
Cada Distribuidor de Servicio Autorizado Briggs & Stratton
mantiene existencia de repuestos originales Briggs & Stratton y
está equipado con herramientas de servicio especiales.
Los mecánicos entrenados le garantizan un experto servicio de
reparación en todos los motores Briggs & Stratton. Solamente
los Distribuidores
reconocidos
como
Briggs & Stratton" cumplen los más altos estándares de servicio
Briggs & Stratton.
Cuando usted compra un equipo
acoplado por un motor Briggs & Stratton,
usted está seguro del servicio confiable y
altamente calificado en más de
30,000 Distribuidores
de
Servicio
Autorizados a nivel mundial, incluyendo
más de 6,000 Técnicos de Servicio
Especializado. Busque estos símbolos
dondequiera que se ofrezca servicio
Briggs & Stratton.
Usted puede localizar su Distribuidor de Servicio Autorizado
más cercano en nuestro mapa localizador de distribuidores en
nuestro sitio web en Internet:
en las Páginas Amarillast" del directorio bajo
Motores, Gasolina", Motores a Gasolina",
Máquinas Cortacésped" o en una categoría
similar.
Un manual de taller mostrado
incluye especificaciones comunes e
información detallada que cubre
ajuste, afinación y reparación de
motores bicilíndricos de 4 tiempos
con válvulas en la cabeza del cilindro
OHV de Briggs & Stratton. Esta
disponible para la compra a través
de cualquier Distribuidor de Servicio
Autorizado Briggs & Stratton o
puede pedirlo también directamente
de fábrica. Escriba a:
Briggs & Stratton Corporation
Atención: División de Servicio
P.O. Box 1144,
Milwaukee, WI 53201
Cartucho de filtro de aire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cartucho de seguridad del filtro de aire
. . . . . . . . . . . .
Aceite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtro de Aceite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtro de Combustible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bomba de Combustible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aditivo para gasolina
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bujía con resistencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llave de Bujía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Probador de chispa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit bomba de aceite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(usa un taladro eléctrico estándar para remover rápidamente el aceite
del motor)
Manual de Reparación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autorizados
por
o
809670
821136
100028
492932
691035
809669
5041
692051
19374
19368
5056
272144

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vanguard 610000