Masquer les pouces Voir aussi pour ZOOM Pro HD:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUALE D'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES 
Elinchrom LTD - ZOOM Head - Printed in Switzerland - 08.2014 - (73012)
is a registered trademark of ELINCHROM LTD, RENENS, SWITZERLAND
ZOOM
Pro HD -
ZOOM
Action -
ZOOM
Pro -
20192
20193
20191
EN
DE
FR
IT
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elinchrom ZOOM Pro HD

  • Page 1 ELINCHROM LTD, RENENS, SWITZERLAND USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE D’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES  ZOOM Pro HD - 20192 ZOOM Action - 20193 ZOOM Pro - 20191 Elinchrom LTD - ZOOM Head - Printed in Switzerland - 08.2014 - (73012)
  • Page 2: Table Des Matières

    This manual may show images of products with accessories, which are not part of Sets or single units. Elinchrom set and single unit configurations may change without advise and may differ in other countries. Please find actual configurations at www.elinchrom.com For further details, upgrades, news and the latest information about the Elinchrom System, please regularly visit the Elinchrom website.
  • Page 3: Declaration Of Conformity

    If you have any question on disposal, please contact your local office or your local This device must accept any interference received, including ELINCHROM Agent (please visit our website for a list of all ELINCHROM agents worldwide). interference that may cause undesired operation.
  • Page 4: User Safety Information

    Unit has to be examined by a qualified Elinchrom service. ZOOM PRO HD – 20192 The use of an accessory not recommended by Elinchrom may cause risk of fire, electric shock or injury to persons The ZOOM PRO HD version offers a high performance plug-in flash tube with heavy-duty electrodes for maximum colour stability and hard use in digital photography.
  • Page 5: Before You Start

    Elinchrom power packs. Use only original Elinchrom accessories and reflectors. The warranty does not cover damages forced •...
  • Page 6: Fitting Accessories

    Mount the ZOOM Head to a tripod and lock the security screw. Compatible All Elinchrom power packs since 1981 Turn the locking ring of the reflector bayonet anticlockwise in OPEN position. power packs Insert an accessory and turn it clockwise until you hear it click into place.
  • Page 7: Maintenance

    (SOCKET GX 6.35) Sales / Service / Rental EL-NR POWER VOLTAGE EL-NR CURRENT REACTION For service and sales, please contact your local Elinchrom Distributor. For more (10 PCS) information, contact and support, please visit http://www.elinchrom.ch/distrib.php 150W 230VAC 23032 FAST «F» 19032...
  • Page 8 Inhalt EINLEITUNG Lieber Photograph und Fotoenthusiast Einleitung Herzlichen Dank, dass Sie sich für die Elinchrom ZOOM Blitzköpfe entschieden haben. Konformitätserklärung CE / Recycling Die hervorragende Lichtqualität und die technische Leistung der Zoom Blitzköpfe beruhen auf langjährigen Erfahrungen auf dem Gebiet der Blitzelektronik und der Herstellung ZOOM Blitzkopf Charakteristik von Blitzanlagen.
  • Page 9: Konformitätserklärung

    • NEU: Intelligentes geräuscharmes Kühlgebläse. Die Elektronik kontrolliert die Kühlgebläse Geschwindigkeit je nach der internen Temperatur. ELINCHROM S.A. erklärt hiermit, das die Geräte mit den genannten Modellen nach den • Großer ergonomischer Handgriff. einschlägigen EWG, DIN, IEC und FCC Normen geprüft und getestet wurden, sowie allen Vorschriften entsprechen.
  • Page 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    Lesen und verstehen Sie alle Hinweise bevor das Gerät verwendet wird. • Transport nur in Elinchrom Originaltaschen, Koffer, Kartons um den Blitzkopf und das Blitzgeräte sind leistungsstarke Lichtquellen. Bitte seien Sie sich Bewusst welche Zubehör bestmöglich vor Schäden zu schützen.
  • Page 11: Vor Dem Start

    Gebrauchsanleitung VOR DEM START WECHSELN / ERSETZEN DER BLITZRÖHRE Elinchrom verwendet hoch qualitative Blitzröhren, spezifisch für den ZOOM Blitzkopf • Generator abschalten bevor ZOOM Blitzköpfe angeschlossen oder entfernt hergestellt, die vom Benutzer selbst gewechselt werden können. Bitte befolgen Sie die werden.
  • Page 12: Reflektoren Adaptieren

    24919 matt BLITZRÖHREN: Halogenlampe Standard Konfiguration: 300 W / 230 V Halogen GX 6.35 / 23022 ZOOM PRO HD // 24082 230 V ZOOM ACTION // 24083 Halogenlampe Standard Konfiguration: 300 W / 110 V Halogen GX 6.35 / 23030...
  • Page 13: Wartung

    23034 FAST «F» 19032 300W 230VAC 23022 FAST «F» 19033 Um Service oder Zubehör zu erhalten, kontaktieren Sie bitte den Elinchrom Distributor Ihres Landes. Die Hauptadressen finden Sie auf der Elinchrom Webseite www.elinchrom.ch/ 150W 120VAC 23031 FAST «F» 19032 distrib.php...
  • Page 14: Lisez Attentivement Les Notes Relatives À Ce Manuel

    Merci d’avoir choisi d’acheter cette torche ELINCHROM ZOOM pour les générateurs ELINCHROM. Certification CE / Recyclage Elinchrom n’utilise que des composants de haute qualité et testés pour la fabrication de Caractéristiques des Zoom Head ses appareils. Tout au long de la fabrication jusqu’aux tests finaux, les contrôles de qualités Précaution de sécurité...
  • Page 15: Déclaration De Conformité

    éclairs ! ZOOM PRO – 20191 Nous, Elinchrom SA, certifions par la présente que l’équipement de la marque et du modèle ci-dessus, a été testé et vérifié conformément aux procédures de mesures décrites dans La torche ZOOM Pro est conçue pour la photographie universelle les normes en vigueur EWG, DIN, IEC et FCC et qu’il satisfait à...
  • Page 16: Mode D'utilisation

    • N’ouvrez jamais l’unité. Dans le cas de dégâts, de défaults apparents ou d’un EXTÉRIEUR, INTÉRIEUR ET GÉNÉRAL tube éclair défectueux, contactez s.v.p. votre service Elinchrom local. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Les tubes éclairs ainsi que les lampes pilotes sont soumises à d’énormes pressions pendant leur fonctionnement.
  • Page 17: Avant De Commencer

    19. Reconnectez la torche ZOOM au générateur et vérifiez qu’elle fonctionne rallumera et la LED rouge s’éteindra. Remplacement du tube éclair correctement. Elinchrom utilise des tubes éclairs enfichables de hautes qualités spécialement conçus pour les torches ZOOM. Pour remplacer le tube éclair, veuillez s.v.p. suivre les instructions ci-dessous :...
  • Page 18: Fixation Des Accessoires

    Tension du réseau Toutes les torches Zoom peuvent être utilisées avec des 24. Introduire un accessoire et tournez dans le sens horaire jusqu’à entendre le « clic » générateurs Elinchrom 110 V ou 230 V. Seuls la lampe d’alimentation de verrouillage.
  • Page 19: Maintenance

    EL-NR CURRENT REACTION VENTE/SERVICE (10PCS) 150W 230VAC 23032 FAST «F» 19032 Pour la vente et le service, contactez s.v.p. votre distributeur Elinchrom local. Pour plus d’informations, contacts et support visitez www.elinchrom.ch/distrib.php 200W 230VAC 23034 FAST «F» 19032 300W 230VAC 23022 FAST «F»...
  • Page 20 In questo manuale possono comparire immagini di prodotti completi di accessori che non sono forniti di serie con i set o i singoli articoli della gamma. Le configurazioni dei set e dei singoli articoli Elinchrom possono variare senza preavviso e a seconda dei paesi.
  • Page 21: Dichiarazione Di Conformità

    Per qualsiasi domanda relativa alle modalità di smaltimento, si prega di contattare la filiale o il distributore ELINCHROM più vicino (consultare il nostro sito web per l’elenco completo di tutti i distributori ELINCHROM nei vari paesi del mondo).
  • Page 22: Norme Di Sicurezza Per L'utente

    Non azionare mai il lampo negli occhi di un soggetto senza preavviso. Un utilizzo ravvicinato del flash può causare danni alla vista. La torcia ZOOM PRO HD offre un tubo flash plug-in ad alte • In considerazione del funzionamento ad alta tensione e della possibilità che si generi prestazioni con elettrodi robusti per la massima stabilità...
  • Page 23: Prima Dell'uso

    Manuale d’uso PRIMA DELL’USO SOSTITUZIONE DEL TUBO FLASH PLUG-IN Elinchrom utilizza tubi flash di alta qualità e lunga durata, espressamente realizzati per le • Assicurarsi che il generatore sia spento, prima di collegare la torcia ZOOM. torce ZOOM. Per sostituire un tubo flash plug-in, attenersi alle istruzioni seguenti: •...
  • Page 24: Montaggio Degli Accessori

    Scollegare il cavo dal generatore. max. Montare la torcia ZOOM su un treppiede e bloccare la vite di sicurezza. Generatori Tutti i generatori Elinchrom a partire dal 1981 compatibili Posizionare l’anello di bloccaggio della baionetta del riflettore su OPEN ruotandolo in senso antiorario.
  • Page 25: Manutenzione

    VENDITA / ASSISTENZA / NOLEGGIO EL-NR POWER VOLTAGE EL-NR CURRENT REACTION Per la vendita e l’assistenza, contattare il proprio distributore Elinchrom di zona. Per (10PCS) maggiori informazioni, contatti e supporto, vedere alla sezione “Distributors” del sito www. 150W 230VAC 23032 FAST «F»...
  • Page 26 Este manual puede mostrar imágenes de productos con accesorios que no forman parte de equipos completos o unidades individuales. Las configuraciones de las unidades individuales o de los equipos completos Elinchrom pueden variar sin aviso previo y las mismas pueden ser diferentes en otros países. Abra la página www.elinchrom.com para ver las configuraciones existentes.
  • Page 27: Declaración De Conformidad

    ELINCHROM. • Máxima potencia de lámpara de modelado halógena; 300 W. ELINCHROM S.A. declara que el equipo que lleva la marca comercial y el número de modelo especificados arriba ha sido probado de acuerdo con las normas aplicables de •...
  • Page 28: Normas De Seguridad Para El Usuario

    • Nunca dispare el flash hacia los ojos de un sujeto sin advertirlo. El uso muy cercano La versión ZOOM PRO HD ofrece un tubo de flash enchufable de alto puede afectar a la vista. rendimiento con electrodos de gran resistencia para una máxima estabilidad del color y uso intensivo en fotografía digital.
  • Page 29: Antes De Empezar

    Manual de Instrucciones ¡ANTES DE EMPEZAR! SUSTITUCIÓN DEL TUBO DE FLASH ENCHUFABLE Elinchrom usa tubos de flash de alta calidad y larga vida útil, fabricados • Compruebe que el generador esté apagado, antes de conectar la antorcha ZOOM. específicamente para antorchas ZOOM. Para cambiar un tubo de flash enchufable •...
  • Page 30: Accesorios Para La Antorcha Zoom

    Potencia máxima del flash 3000 ws / J • Desconecte del generador el cable del flash. Fuentes de energía Todos los generadores Elinchrom desde 1981 • Monte la antorcha ZOOM en un trípode y bloquéela con el tornillo de seguridad compatibles Multivoltaje Todas las antorchas Zoom se pueden usar con generadores •...
  • Page 31: Mantenimiento

    19032 300W 230VAC 23022 FAST «F» 19033 Para sus necesidades de asistencia técnica y ventas, póngase en contacto con su Distribuidor local Elinchrom. Para mayor información, contactos y asistencia técnica, visite la 150W 120VAC 23031 FAST «F» 19032 página www.elinchrom.ch/distrib.php...
  • Page 32 Warranty Please „register“ your Elinchrom product online under: This ELINCHROM product will be repaired free of charge by the vending agent if during a period of Bitte registrieren Sie ihr Elinchrom Produkt unter: 24 months from date of purchase its working order is impaired through a manufacturing or material Veuillez enregistrer votre produit Elinchrom on line sous: defect.

Ce manuel est également adapté pour:

Zoom actionZoom pro201922019320191Zoom pro hd - 20192 ... Afficher tout

Table des Matières