Sommaire des Matières pour Elinchrom Quadra Hybrid Head A
Page 1
ELINCHROM LTD, RENENS, SWITZERLAND USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE D’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES Quadra Hybrid Head A & S Flashhead for the Ranger Quadra Power Pack system Elinchrom LTD Quadra Hybrid Head 01.06.2012 (73112) Printed in Switzerland...
Fixation des réflecteurs Remplacement du tube éclair Accessoires Torche Quadra Hybrid Données techniques Garantie Enregistrement de votre produit Gamme des produits Elinchrom 40 - 41 Tolérances et spécifications conformes aux normes IEC et CE. Données techniques sujettes à modifications sans préavis.
à l’installation, au remplacement ou au branchement de câbles de raccordement et d’équipements autres que ceux qui sont mentionnés et fournis par ELINCHROM LTD. La substitution ou le raccordement non autorisé relève de la seule responsabilité de l’utilisateur.
+41 21 637 26 81 Nous, ELINCHROM LTD, certifions par la présente que l’équipement de la marque et du modèle ci-dessus, a été testé et vérifié conformément aux normes en vigueur EWG, DIN, IEC et FCC et qu’il satisfait à ces directives.Toutes les démarches nécessaires sont mises en oeuvre pour garantir que les unités produites satisfassent les exigences...
N’exposez pas les torches ou le générateur directement au soleil, risque de surchauffe • N’ouvrez pas les unités. En cas de dommage ou de défaut visible, contactez le Service Elinchrom ava nT de co MMencer Le Ranger-Quadra AS et les torches S et A sont des appareils portatifs qui sont fréquemment utilisés sur site. Soyez conscient des dangers ou des désagréments qu’ils peuvent provoquer aux autres et en particulier aux enfants...
• La nouvelle série de réflecteurs RQ avec baïonnette n’est prévue que pour les torches Ranger Quadra A et S • Les accessoires Elinchrom équipés de la baïonnette standard 12 cm nécessitent l’adaptateur RQ N° 26339 cara cTéris TiQUes •...
Mode d’utilisation f ixa Tion des réflec TeUrs • Avant de monter ou démonter un réflecteur ou un accessoire, déclenchez l’appareil ! • Débranchez le câble de la torche du générateur • Montez la torche RQ sur un trépied et serrez la vis de retenue •...
Mode d’utilisation r eMpla ceMenT dU TUbe éclair Les tubes éclair du Ranger-Quadra sont de haute qualité et conçus pour fonctionner longtemps. Par un fonctionnement intensif continu, les électrodes peuvent être surchauffées. Cela conduira à un vieillissement prématuré ou à un défaut de fonctionnement. Pour remplacer un tube, suivez la procédure : Déclenchez l’appareil Débranchez le câble d’abord côté...
Les sofboxes “Rotalux” jusqu’à 1 mètre de diamètre / longueur • Les sofboxes “Portalite” jusqu’à 1 mètre de diamètre / longueur • Toute la gamme des parapluies Elinchrom jusqu’à 105 cm • Tous les déflecteurs Elinchrom données TecHniQUes Torc He r Q-s Torc He r Q-a Puissance maximale supportée...
Page 10
Sostituzione dei tubi flash Accessori delle torce Quadra Hybrid Dati tecnici Garanzia Registrare il suo prodotto Elinchrom Sistema Elinchrom 40 - 41 NB : I dati tecnici sono soggetti a modifica. I valori riportati sono puramente indicativi e possono variare a seconda delle diverse tolleranze dei componenti...
Page 11
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ELINCHROM LTD. is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorised modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than those specified by ELINCHROM LTD. The correction of interference caused by such unauthorised modification, substitution or...
Eventuali componenti non riciclabili saranno smaltiti con modalità a basso impatto ambientale. Per qualsiasi domanda relativa alle modalità di smaltimento, si prega di contattare la filiale o il distributore ELINCHROM più vicino (consultare il nostro sito web per l’elenco completo di tutti i distributori ELINCHROM nei vari paesi del mondo).