SOMFY aXovia 300 A NS Notice D'installation page 23

Table des Matières

Publicité

Sommaire
1 – Consignes de sécurité
2 – Utilisation
3 – Problèmes / Solutions
1
Consignes de sécurité
Mise en garde : instructions importantes de sécurité.
Suivre toutes les instructions, car une installation
incorrecte peut entraîner des blessures graves.
Garder à vue votre portail pendant le mouvement.
Vous utilisez un interrupteur sans verrouillage***, assurez-vous
que les autres personnes sont tenues à distance.
1 – Ne jamais intervenir sur votre Axovia sous tension ou avec
la batterie.
2 – Vérifiez fréquemment l'installation pour déceler tout
mauvais équilibrage des vantaux ou tout signe d'usure. Ne
pas utiliser l'appareil si une réparation ou un réglage est
nécessaire. Vérifier régulièrement l'état du portail. Les portails
en mauvais état doivent être réparés, renforcés, voir changés
avant l'installation. Vérifier régulièrement le bon serrage des vis
et des fixations des différents éléments de l'Axovia.
3 – Ne jamais laisser jouer les enfants à proximité du portail en
mouvement. Ne pas laisser les enfants jouer avec les
dispositifs de commandes fixes. Mettre les dispositifs de
télécommande hors de portée des enfants.
4 – Ne pas nettoyer votre Axovia avec un appareil de
nettoyage au débit d'eau haute pression.
5 – Déconnecter l'installation de son alimentation pendant les
opérations de nettoyage ou d'autres opérations de
maintenance, si l'appareil est commandé automatiquement.
*** (exemple : interphone, contact à clé...)
1
Contents
1 – Safety recommendations
2 – Use
3 – Problem / Causes
Safety recommendation
Mise en garde : instructions importantes de sécurité.
Suivre toutes les instructions, car une installation
incorrecte peut entraîner des blessures graves.
Keep an eye on your gate while it is moving.
If you use a switch with no locking device***, make sure that
other persons are kept away from it.
1 – Never work on your axovia when it is live or connected to the
battery.
2 – Frequently check the installation to detect any bad balancing
of the gate leaves or any sign of wear. Do not use the device if
repairs or adjustments are necessary. Check the condition of the
gate regularly. Gates in bad condition must be repaired,
reinforced or changed before you install your Axovia. Motorising
a gate in poor condition can cause the malfunctioning of the
Axovia as well as premature wear of the gate.
3 – Never allow children to play near the moving gate and
prevent people from passing during the opening and closing
sequences. Do not let children play with the fixed control
devices. Put the remote control devices out of children's reach.
4 – Do not clean your Axovia with a high pressure water spray
cleaner.
5 – Disconnect the installation from its power supply during
cleaning or other maintenance operations if the appliance is
controlled automatically.
*** (example : interphone, locking key...)
2
Inhoudsopgave
1 – De veiligheidsinstructies
2 – Gebruik
3 – Probleem / Mogelijke oorzaak
De veiligheidsinstructies
Mise en garde : instructions importantes de sécurité.
Suivre toutes les instructions, car une installation
incorrecte peut entraîner des blessures graves.
Houd uw toegangshek in het oog tijdens het open- en
dichtslaan.
Als u een schakelaar zonder vergrendeling*** gebruikt, zorg er
dan voor dat andere personen op afstand blijven.
1 – Voer geen werkzaamheden uit aan uw Axovia indien deze op
het lichtnet Ïof de accu is aangesloten.
2
Controleer
de
installatie
regelmatig
uitgebalanceerde hekdeuren of op slijtage. Het apparaat niet
gebruiken als een reparatie of afstelling noodzakelijk is.
Controleer regelmatig de staat van het schuifhek. Hekkens in
slechte staat dienen gerepareerd, verstevigd of vervangen te
worden alvorens uw Axovia te installeren. Het mechaniseren van
een hek in slechte staat kan leiden tot een onjuiste werking van
de Axovia alsmede een voortijdige slijtage van het hek.
3 – Laat kinderen nooit in de directe omgeving van het
bewegende hek spelen en vermijd elke doorgang van personen
tijdens het openen of sluiten van de deur. Kinderen niet laten
spelen met de vaste bedieningsapparatuur. Afstandbedieningen
buiten bereik van kinderen houden.
4 – Uw Axovia niet reinigen met een hogedrukreiniger.
5 – Als het apparaat automatisch bediend wordt moet u het
tijdens
reiniging
en
onderhoud
uitschakelen
voedingsspanning loskoppelen.
*** (bijvoorbeeld: intercom, sleutelcontact...)
3
Indice
1 – Las consignas de seguridad
2 – Utilización
3 – Problema / Posible Causa
Las consignas de seguridad
Mise en garde : instructions importantes de sécurité.
Suivre toutes les instructions, car une installation
incorrecte peut entraîner des blessures graves.
Mantener la vista sobre el portal durante el movimiento.
Si se utiliza un interruptor sin bloqueo***, cerciorarse de que
las demás personas están a distancias reglamentarias.
1 – No intervenir nunca en el sistema axovia cuando está
conectado a tensión o a la batería.
op
slecht
2 – Comprobar con frecuencia la instalación para observar
cualquier mal equilibrio de las hojas o signo de desgaste. No
utilizar el aparato si hay que repararlo o arreglarlo. Controlar
regularmente el estado del portón. Los portones en mal
estado deben ser reparados y reforzados, incluso, si resulta
necesario, debe cambiárseles antes de la instalación del
Axovia.
3 – No dejar nunca que los niños jueguen en la proximidad del
portón en movimiento, evitar el pasaje de personas en el
momento que se abre o se cierra. No dejar que los niños
utilicen los dispositivos de mando y seguridad, poner los
telemandos fuera de su alcance.
4 – No limpiar su Axovia con un aparato de limpieza con
caudal de agua de alta presión.
5 – Desconectar la instalación de su alimentación durante las
en
de
operaciones
de
limpieza
u
otras
mantenimiento si el aparato se acciona automáticamente.
*** (ejemplo: interfono, contacto de llave...).
4
operaciones
de
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières