Wilo Drain STS 40 A Série Notice De Montage Et De Mise En Service page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour Drain STS 40 A Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
5.3 Lieferumfang
Pumpe mit
• elektrischem Anschlusskabel 5 oder 10 m (je nach
Ausführung),
• Wechselstromausführung mit Schuko-Netzste-
cker (CEI 23-5),
• Drehstromausführung mit freiem Kabelende.
• angeschlossenem Schwimmerschalter
(STS 40...A),
• Einbau- und Betriebsanleitung
5.4 Zubehör
Zubehör muss gesondert bestellt werden:
• Schaltgerät für 1- oder 2-Pumpen-Betrieb
• Externe Überwachungseinrichtungen / Auslöse-
geräte
• Niveausteuerung (Niveaugeber / Schwimmer-
schalter)
• Zubehör für transportable Nassaufstellung
• Zubehör für stationäre Nassaufstellung
6 Beschreibung und Funktion
6.1 Beschreibung der Pumpe (Fig. 1)
Pos.
Bauteil-Beschreibung
1
Elektrisches Anschlusskabel
2
Hutmutter
3
Deckel mit Griff
4
Deckelaufnahme
5
Motorgehäuse
6
Dichtungsdeckel Ölkammer
7
Ölkammerdichtung
8
Wellendichtring
9
Laufrad
10
Schraube
11
Scheibe
13
Schraube
14
Zulaufblech
15
Schwimmerschalter
16
Kabelhalter
17
Abdichtung Kabeleinführung
18
Schraube
19
Abdichtung Motordeckel
20
Wellendichtring
21
Sprengring
22
Gleitringdichtung
23
Schraube
24
Pumpengehäuse
25
Dichtung
Die Pumpe besteht aus rostfreiem Stahl (Motor)
und Grauguss (Hydraulik).
Sie wird von einem druckwasserdicht gekapselten
Motor angetrieben. Pumpe und Motor haben eine
gemeinsame Welle. Das Fördermedium dringt von
unten durch die zentrale Saugöffnung ein und tritt
aus dem vertikalen Druckstutzen aus.
Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain STS 40
Die Pumpen sind mit einem einstufigen VORTEX-
Laufrad ausgestattet. Es fördert Feststoffe bis
Ø 40 mm (keine Faserfeststoffe wie Gras, Blätter,
Lappen).
Die Pumpe wird bei stationärer Aufstellung an eine
feste Druckleitung geschraubt (R 1½) oder bei
transportabler Aufstellung an eine Schlauchver-
bindung.
Der Motorraum ist fördermediumseitig mit einer
Gleitringdichtung und motorseitig mit einem Wel-
lendichtring gegen den Pumpenraum abgedich-
tet. Damit die Gleitringdichtung bei Trockenlauf
geschmiert und gekühlt wird, ist die Gleitringdich-
tungskammer mit Öl gefüllt.
Die Motoren sind mit einem thermischen Motor-
schutz ausgestattet, der den Motor bei übermäßi-
ger Erwärmung automatisch abschaltet und nach
Abkühlung wieder einschaltet. Zur Erzeugung des
Drehfeldes ist im 1~ Motor ein Kondensator inte-
griert.
7 Installation und elektrischer Anschluss
GEFAHR! Lebensgefahr!
Unsachgemäße Installation und unsachgemäßer
elektrischer Anschluss können lebensgefährlich
sein.
• Installation und elektrischen Anschluss nur
durch Fachpersonal und gemäß geltender Vor-
schriften durchführen lassen!
• Vorschriften zur Unfallverhütung beachten!
7.1 Installation
Die Pumpe ist für die stationäre oder transportable
Aufstellung vorgesehen.
VORSICHT! Gefahr von Sachschäden!
Gefahr der Beschädigung durch unsachgemäße
Handhabung.
Pumpe mit Hilfe einer Kette oder eines Seiles nur
am Bügel einhängen, niemals am Elektro- /
Schwimmerkabel oder Rohr- / Schlauchan-
schluss.
Der Aufstellungsort / Schacht der Pumpe muss
frostfrei sein.
Der Schacht muss vor Aufstellung und Inbetrieb-
nahme frei von groben Feststoffen (z.B. Bauschutt
usw.) sein.
Einbaumaße siehe Maßzeichnung (Fig. 3),
Schachtabmessung (Fig. 2a).
Die Druckleitung muss die Nennweite der Pumpe
aufweisen (R 1½", Erweiterungsmöglichkeit).
Die Beschaffenheit des Schachtes muss die unge-
hinderte Beweglichkeit des Schwimmerschalters
(STS 40...A) unbedingt gewährleisten.
Deutsch
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières