Page 1
Pioneering for You Wilo-Star-Z NOVA T de Einbau- und Betriebsanleitung fr Notice de montage et de mise en service it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione 4 222 659-Ed.01 / 2018-02...
Page 2
Einbau- und Betriebsanleitung Notice de montage et de mise en service Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione...
Page 3
Grundanzeige (Menü verlassen) Seite 13 Anschließen Seite 16 Bedienknopf Seite 12 Einstellungen Seite 19 Elektrischer Anschluss Seite 16 Sicherheit Seite 4 Funktionsweise Seite 10 Installation Seite 14 Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
• Nach der Installation die Anleitung an den Endnutzer weitergeben. • Die Anleitung in der Nähe der Pumpe aufbewahren. Sie dient als Referenz bei späteren Problemen. • Für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung dieser Anleitung übernehmen wir keine Haftung. WILO SE 02/2018...
Page 5
Lebensgefahr durch elektri - schen Strom hin. WARNUNG: Weist auf mögliche Lebens- oder Ver - letzungsgefahr hin. VORSICHT: Weist auf mögliche Gefährdungen für die Pumpe oder andere Gegenstände hin. HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen hervor. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 6
- den Gefahren verstehen. Kin - der dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti - gung durchgeführt werden. Der Elektroanschluss darf nur durch eine Elektrofachkraft vorgenommen werden. WILO SE 02/2018...
- baut werden. Nur Originaler - satzteile verwenden. Transport Bei Erhalt die Pumpe und alle Zubehörteile auspacken und überprüfen. Transportschäden sofort mel - den. Die Pumpe ausschließlich in der Originalverpackung ver - senden. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Hitze - quellen in Berührung kom - men lassen. • Die Pumpe ist nach Schutz - art IP 42 gegen Tropfwasser geschützt. Die Pumpe vor Spritzwasser schützen, nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. WILO SE 02/2018...
Schutzart IP 42 Nennweite der Anschlussrohre Einbaulänge 140 mm max. zulässiger 10 bar (1000 kPa) Betriebsdruck zulässiger Temperaturbe - +2 °C bis +95 °C reich des Fördermediums Weitere Daten siehe Typenschild oder Wilo- Katalog. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Durch diese Funktion wird • ab einer eingestellten Temperatur größer als 55 °C, die Gefahr von Keimbildung im Zirkulationssystem vermindert (DVGW-Forderung). • das Verkalken vermindert. • der Stromverbrauch reduziert. Werkseinstellung: Temperatursteuerung ausgeschaltet (no °C). WILO SE 02/2018...
Page 11
Bei einer Stromunterbrechung bleibt die aktuelle Stromunterbrechung Uhrzeit bis zu 12 Stunden erhalten. Dies ist bei Erstinstallation erst nach einer Betriebszeit von 24 Stunden gewährleistet. Die anderen Einstellungen sind von einer Strom - unterbrechung nicht betroffen. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 12
Anwählen von Menüpunkten und Bestätigen eingegebener Parameter. • Drehen Auswählen von Menüpunkten und Ein - stellen von Parametern. Symbole Die folgenden Symbole werden im Menü angezeigt: • Menü-Uhr Einstellen der aktuellen Uhrzeit • Menü-Zeitschaltfunktion Einstellen der Parameter: WILO SE 02/2018...
Page 13
Temperatur der 65°C Temperatursteuerung. - Thermische Desinfektion Ein (erscheint nicht bei abgeschalteter Thermischer Desinfektion) HINWEIS: Solange die Uhrzeit nicht einge - stellt ist, werden Temperatur und Thermische Desinfektion in der Grundanzeige nicht dargestellt. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Absperrventile sind nicht erforderlich. 1. Einbauort so vorbereiten, dass die Pumpe frei von mechanischen Spannungen montiert werden kann. 2. Korrekte Einbaulage wählen, nur wie in Abbildung A gezeigt. Der Pfeil auf der Rückseite des Gehäuses gibt die Fließrichtung an. WILO SE 02/2018...
Page 15
Fließrichtung steht. HINWEIS: Zum Schließen den Schlitz quer zur Fließrichtung stellen. 7. Wärmedämmschale anbringen. VORSICHT: Die Kunststoffteile des Motors dürfen nicht wärmegedämmt werden, um die Pumpe vor Überhitzung zu schützen. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Pumpe nicht an eine Kesselsteuerung anschließen. • Eine feste Anschlussleitung mit 5-8 mm Außendurchmesser mit Steckvorrichtung oder allpoligem Schalter (mit mindestens 3 mm Kontaktöffnungsweite) installieren. • Es wird empfohlen die Pumpe mit einem FI-Schutzschalter abzusichern. • Maximale Vorsicherung: 10 A, träge. WILO SE 02/2018...
Page 17
Installation Den elektrischen Anschluss wie folgt durchführen: PE N Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Installation WILO-Connector wie folgt öffen: Bild 5 5.3 Füllen und entlüften 1. Anlage füllen. 2. Der Pumpenrotorraum entlüftet selbsttätig nach kurzer Betriebsdauer. Dabei können Geräusche auftreten. Gegebenenfalls kann ein mehrmaliges An- und Ausschalten die Entlüftung beschleunigen. Kurzzeitiger Tro - ckenlauf schadet der Pumpe nicht.
HINWEIS: Solange die Uhrzeit nicht einge - stellt ist, läuft die Pumpe im Dauerbetrieb. Es erfolgt keine automatische Sommer-/Win - terzeit-Umschaltung. 5 sec. 2. Uhr auswählen (blinkt). 5 sec. 3. Stunden einstellen. 4. Minuten einstellen. 5. Grundanzeige auswählen. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 20
8. Schritte 4 bis 7 für die Ein- und Ausschaltzeiten 2 und 3 wiederholen. Warnt vor einer nicht DVGW-konformen Einstel - lung und erscheint, wenn die tägliche Ausschalt - zeit größer als 8 Stunden ist. 9. Grundanzeige auswählen. WILO SE 02/2018...
Page 21
Die Pumpe läuft unabhängig von der Rücklauftemperatur durch. Warnt vor einer nicht DVGW-konformen Einstellung und erscheint, wenn die Temperatur kleiner als 55 °C ist. 4. Thermische Desinfektion ein- bzw. ausschalten. 5. Grundanzeige auswählen. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 22
Flüssigkeiten reinigen, es kann ver - kratzen oder undurchsichtig werden. Motorkopf tauschen WARNUNG: Bei Ausbau von Motorkopf oder Pumpe kann heißes Fördermedium unter hohem Druck austreten. Pumpe vorher abkühlen lassen. Vor Ausbau der Pumpe Absperrventile schließen Seite 15. WILO SE 02/2018...
Page 23
Nicht DVGW-konforme Temperatur größer 55 °C AA 1 Einstellung der Tempera - einstellen. tursteuerung. Nicht DVGW-konforme tägliche Ausschaltzeit klei - AA 2 Ausschaltzeit. ner 8 Stunden einstellen. Keine Anzeige. Stromversorgung Stromversorgung wieder unterbrochen. herstellen. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 24
Schmutzes wiederher - stellen lassen. Trockenlauf, zu wenig Absperrarmaturen Wasser. überprüfen, sie müssen vollständig geöffnet sein. Luft in der Pumpe. Pumpe 5x An-/Auschal - ten, für jeweils 30 s/30 s. HINWEIS: Lässt sich die Störung nicht beheben, Fachhandwerker kontaktieren. WILO SE 02/2018...
• Örtlich geltende Vorschriften beachten! Informationen zur ordnungsgemäßen Entsor - gung bei der örtlichen Gemeinde, der nächsten Abfallentsorgungsstelle oder bei dem Händler erfragen, bei dem das Produkt gekauft wurde. Weitere Informationen zum Recycling unter www.wilo-recycling.com. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 26
Affichage de base (quitter le menu) Page 36 Raccordement Page 39 Bouton de commande Page 35 Réglages Page 42 Raccordement électrique Page 39 Sécurité Page 27 Fonctionnement Page 33 Installation Page 37 WILO SE 02/2018...
Elle sert de référence en cas de problèmes ultérieurs. • Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages dus au non-res - pect de cette notice. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 28
électrique. AVERTISSEMENT : Indique un risque potentiel de blessures ou de blessures mortelles. ATTENTION : Indique des dangers potentiels pour la pompe ou d'autres objets. AVIS : Donne des conseils et des informations. WILO SE 02/2018...
Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être réalisées par des enfants sans surveillance. Le branchement électrique doit uniquement être effectué par un électricien qualifié. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Transport Dès réception de la pompe, déballer et contrôler toutes les pièces des accessoires. Signa - ler immédiatement les dom - mages dus au transport. Envoyer la pompe uniquement dans son emballage d'origine. WILO SE 02/2018...
• La pompe est protégée contre les gouttes d'eau selon la classe de protection IP42. Protéger la pompe contre les projections d'eau et ne pas la plonger dans l'eau ou d'autres liquides. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
à rotor noyé NOVA Désignation du type T = avec horloge, thermostat et détection de la désinfection thermique 3.2 Raccordements Star-Z NOVA T vanne à boisseau sphérique et clapet anti-retour avec filetage G1 montés 3.3 Données Wilo-Star-Z NOVA T Tension d'alimentation...
(exigence DVGW) ; • de diminuer l'entartrage ; • de réduire la consommation électrique. Réglage usine : régulation de la température désactivée (no °C) Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 34
L'intervalle de temps entre ces deux augmentations de température est enregistré comme fréquence pour la désinfection thermique. Toute modification du temps est automatique - ment détectée. Réglage usine : désinfection thermique désactivée (off). WILO SE 02/2018...
Page 35
5 sec. Appel du menu. • Appui court Sélection des options de menu et confirmation des paramètres saisis. • Rotation Sélection des options de menu et réglage des paramètres. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 36
L'affichage de base contient les informations suivantes : 11:30 - Affichage alterné de l'heure et de la 65 °C température choisie pour la régulation de la température. - Désinfection thermique activée (n'apparaît pas lorsque la désinfection thermique est désactivée). WILO SE 02/2018...
être montée sans tensions mécaniques. 2. Choisir la bonne position de montage comme indiqué sur la figure A. La flèche sur la face arrière du corps indique le sens d'écoulement. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 38
ATTENTION : Ne pas endommager le joint du corps. Remplacer les joints endommagés. 4. Tourner la tête de moteur de sorte que le Wilo-Connector soit placé vers le bas. ATTENTION : En cas de position incor - recte, de l'eau peut s'infiltrer dans la pompe et détériorer le moteur ou l'électronique.
3 mm). • Il est recommandé de protéger la pompe avec un disjoncteur différentiel. • Calibre de fusible maximum : 10 A, à action retardée. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 40
Installation Effectuer le raccordement électrique comme suit : PE N Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 WILO SE 02/2018...
À ce moment-là, des bruits peuvent survenir. Le cas échéant, un démarrage et un arrêt répétés peuvent accélérer la purge. Un fonctionnement à sec de courte durée n'endommage pas la pompe. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
AVIS : Tant que l'heure n'est pas réglée, la pompe fonctionne en continu. Le passage heure d'été/heure d'hiver ne s'effectue pas automatiquement. 5 sec. 2. Sélectionner l'heure (clignote). 5 sec. 3. Régler les heures. 4. Régler les minutes. 5. Sélectionner l'affichage de base. WILO SE 02/2018...
2 et 3. Avertit lorsque le réglage n'est pas conforme aux exigences DVGW et apparaît lorsque le temps de désactivation quotidien est supérieur à 8 heures. 9. Sélectionner l'affichage de base. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Avertit lorsque le réglage n'est pas conforme aux exigences DVGW et apparaît lorsque la température choisie est inférieure à 55 °C. 4. Activer/désactiver la désinfection thermique. 5. Sélectionner l'affichage de base. WILO SE 02/2018...
Page 45
(clignote). 5. Sélectionner pour désactiver la no °C régulation de la température. 6. Sélectionner « off » (clignote) pour désactiver la désinfection thermique. 7. Sélectionner l'affichage de base. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Dans cette situation, il s'agit d'un état normal. Le bon fonctionnement n'est garanti que lorsque la pompe en marche se trouve dans le fluide. Remplacement de la tête du moteur Page 38. Commander cette pièce de rechange auprès des artisans spécialisés. WILO SE 02/2018...
Page 47
électrique. Des symboles Superposition de Ce dérangement n'a supplémentaires fréquences dans un aucun effet sur les sont représentés. environnement industriel fonctionnalités de la ou à proximité pompe. d'émetteurs radio. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 48
Contrôler les vannes pas assez d'eau. d'arrêt, elles doivent être complètement ouvertes. Présence d'air dans la Démarrer/arrêter la pompe. pompe 5 fois, pendant 30 s/30 s. AVIS : S'il est impossible de supprimer la panne, contacter un artisan spécialisé. WILO SE 02/2018...
à la municipalité locale, au centre de traitement des déchets le plus proche ou au revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Pour davantage d'informations sur le recyclage, consulter www.wilo-recycling.com. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 50
menù) pagina 60 Allacciamento pagina 63 Pulsante di comando pagina 59 Impostazioni pagina 66 Collegamenti elettrici pagina 63 Sicurezza pagina 51 Principio di funzionamento pagina 57 Installazione pagina 61 WILO SE 02/2018...
Page 51
- mento in caso di eventuali problemi. • Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 52
AVVERTENZA: richiama l’attenzione su un possibile pericolo di morte e di lesioni. ATTENZIONE: richiama l’attenzione su possibili rischi per la pompa o altri oggetti. AVVISO: evidenzia consi - gli e informazioni. WILO SE 02/2018...
Page 53
La pulizia e la manutenzione a cura dell’utilizzatore non devono essere eseguite dai bambini senza sorveglianza. Affidare l’allacciamento elet - trico esclusivamente a elettri - cisti qualificati. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 54
Utilizzare solo parti di ricambio originali. Trasporto Alla consegna della pompa disimballare tutti gli accessori e controllarli. Comunicare subito eventuali danni da tra - sporto. Per la spedizione della pompa usare esclusivamente il suo imballaggio originale. WILO SE 02/2018...
• La pompa è protetta contro l’acqua di condensa secondo il grado di prote - zione IP42. Proteggere la pompa conto gli spruzzi d’acqua, non immergerla in acqua o altri liquidi. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
NOVA Denominazione tipo T = con orologio programmatore, valvola ter - mostatica e codice disinfezione termica 3.2 Attacchi Star-Z NOVA T con valvola di intercettazione a sfera e valvola di ritegno con filettatura G1 3.3 Dati Wilo-Star-Z NOVA T Tensione di rete...
55 °C nel sistema di circolazione (richiesta DVGW), • ridotto il pericolo di formazione di calcare, • ridotto il consumo di corrente. Impostazione di fabbrica: comando della temperatura disattivato (no °C). Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 58
L’intervallo di tempo tra questi due aumenti di temperatura viene sal - vato come frequenza per la disinfezione termica. Le variazioni di tempo vengono rilevate automati - camente. Impostazione di fabbrica: disinfezione termica disattivata (off). WILO SE 02/2018...
Page 59
5 sec. Apertura del menù. • Premere brevemente Selezione del punti del menù e conferma dei parametri impostati. • Rotazione Selezione dei punti del menù e imposta - zione dei parametri. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 60
• Display di base (chiusura del menù) Il display di base visualizza: - Ora e temperatura impostata nel 11:30 comando della temperatura 65 °C (alternativamente). - Disinfezione termica on (viene visualizzato in caso di disinfezione termica disattivata). WILO SE 02/2018...
2. Selezionare posizioni di montaggio corrette, solo come mostrato in figura A. La freccia sul lato posteriore del corpo indica la direzione del flusso. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 62
ATTENZIONE: non danneggiare le guarni - zioni del corpo. Sostituire le guarnizioni danneggiate. 4. Ruotare la testa motore in modo da rivolgere il Wilo-Connector verso il basso. ATTENZIONE: in caso di posizionamento errato l’acqua può infiltrarsi nella pompa e distruggere il motore o l’elettronica.
• Montare un cavo di allacciamento fisso con diametro esterno pari a 5 – 8 mm, connes - sione con spina e interruttore onnipolare (con almeno 3 mm ampiezze apertura contatti). Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 64
Installazione • Si raccomanda di proteggere la pompa con un interruttore differenziale. • Fusibile max.: 10 A, ritardato. Eseguire i collegamenti elettrici come segue: PE N Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 WILO SE 02/2018...
- mento. Ciò può essere fonte di rumorosità. Grazie a accensione e spegnimento ripetuti si può, se necessario, accelerare lo sfiato. Un breve funzionamento a secco non danneggia la pompa. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
- nuo. Il passaggio tra ora solare/legale non é gestito. 5 sec. 2. Selezionare l’ora (lampeggiante). 5 sec. 3. Impostare le ore. 4. Impostare i minuti 5. Selezionare la visualizzazione di base. WILO SE 02/2018...
Page 67
8. Ripetere i passi 4 a 7 per i tempi di attivazione e disattivazione 2 e 3. Avvisa di un’impostazione non conforme con DVGW e viene visualizzato quando il tempo di disattivazione giornaliero supera le 8 ore. 9. Selezione visualizzazione di base. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 68
La pompa è in funzione indipen - dentemente dalla temperatura di ritorno. Avvisa di un’impostazione non conforme con DVGW e viene visualizzato quando ila temperatura è inferiore a 55 °C. 4. Attivazione e disattivazione disinfezione termica. 5. Selezione visualizzazione di base. WILO SE 02/2018...
Page 69
4. Selezionare comando della 5 sec. temperatura (lampeggiante). 5. Selezionare per disattivare il no °C comando della temperatura. 6. Selezionare “off” (lampeggiante) per disattivare la disinfezione termica. 7. Selezione visualizzazione di base. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 70
Tale condizione è da considerarsi normale in questa situazione. Il funzionamento corretto è garantito solo se la pompa funziona immersa nel fluido. Sostituzione della testa motore pagina 62. Ordinare il motore di servizio presso un tecnico impiantista. WILO SE 02/2018...
Page 71
- quenza durante il funzio - impatto sul funziona - gono visualizzati. namento in un ambiente mento della pompa. industriale o nelle vici - nanze di un impianto di trasmissione radio. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 72
Funzionamento a secco, Controllare le valvole acqua insufficiente. d’intercettazione: devono essere completamente aperte. Aria nella pompa. Accendere/spegnere la pompa 5 volte per 30 s/30 s. AVVISO: se non è possibile eliminare il guasto contattare un tecnico impiantista. WILO SE 02/2018...
è stato acquistato il prodotto. Ulteriori informazioni sul riciclaggio sono disponibili al sito www.wilo-recycling.com. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Star-Z NOVA T...
Page 74
EN 60335-2-51 EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3+A1:2011 EN 61000-6-2:2005 EN 61000-6-4+A1:2011 Digital unterschrieben von Holger Herchenhein Dortmund, Datum: 2018.02.15 17:57:17 +01'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group Quality Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund - Germany N°2195295.01 (CE-A-S n°4227869)
Page 75
ES/EK ATBILST BAS DEKLAR CIJU DIKJARAZZJONI TA KONFORMITÀ UE/KE WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti aj deklar cij , atbilst eit WILO SE jiddikjara li l-prodotti spe ifikati fdin id-dikjarazzjoni huma konformi uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atsevi u valstu likumiem,...
Page 76
ESB/EB LEYFISYFIRLÝSING EU/EG-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING WILO SE lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari yfirlýsingu eru í WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum hafa samþykkt: følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:...
Page 78
WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...