Resumo Das Indicações Para A Marcação; Condições De Utilização Previstas; Instruções Para Operações Sem Risco; Transporte - Dea LIVI 500 Notice D'emploi Et Avertissements

Opérateur électromécanique pour portails battants
Masquer les pouces Voir aussi pour LIVI 500:
Table des Matières

Publicité

Instruções para utilização e advertências
Gráfico "COMPRIMENTO - PESO"
4.3
Resumo das indicações para a marcação
Os dados resumidos para obter a marcação CE são apresentados
em parte da etiqueta colocada no produto (veja a posição em F4
na pág. 32); os dados do vendedor estão indicados na Garantia
em anexo. No ponto "4.2 Dados Técnicos" estão ressaltadas to-
das as "características indispensáveis à segurança no serviço".
4.4
Condições de utilização previstas
O LIVI 500 é um produto destinado a ser instalado em por-
tões de folha batente em residências e indústrias como actuador
para automatizações de funcionamento da maneira ilustrada
em F5 da pág. 32. Há a disposição engates para serem empre-
gados na configuração "horizontal" (padrão) ou "vertical" (veja
a tabela dos "ACESSÓRIOS DO PRODUTO"). O ambiente para
o qual o LIVI 500 foi projectado e aprovado em ensaios é uma
"normal" situação para abertura em residências ou indústrias;
os limites de temperatura, o grau de protecção contra poeira
e água e os demais dados são apresentados em "4.2 Dados
técnicos". Um posicionamento certo do LIVI 500 em relação ao
portão é indispensável para um bom funcionamento; as medi-
das aconselhadas pela DEA System estão indicadas em F5 na
pág. 32. A escolha de um automatismo deve evidentemente ser
feita em função do portão a ser movido; o atrito dos enganches,
o peso, o comprimento/altura da folha do portão, o grau de
fecho da superfície, são os elementos a serem considerados.
O gráfico "COMPRIMENTO - PESO", que coloca em relação
o comprimento da folha do portão com o seu peso, pode ser
utilizado para seleccionar o automatismo em situações típicas.
Conselhamos a utilização de LIVI 500 com braço de trilho
(art. 560 B) para os modelos 501L e 503L.
ATENÇÃO A utilização do produto em condições anómalas
não previstas pelo fabricante pode gerar situações de perigo;
obedeça as condições indicadas nestas instruções.
ANOMALIA
Ao accionar-se o comando de abertura, o portão
não se move e o motor eléctrico do operador não
entra em funcionamento.
Ao accionar-se o comando de abertura, o motor
entra em funcionamento, mas o portão não se
move.
24
Durante o movimento, o operador funciona aos
solavancos.
L I V I 5 0 0
ATENÇÃO Em nenhum caso utilize o produto em presença de
atmosfera e xplosiva. E m n enhum c aso u tilize e ste p roduto e m a m-
bientes que possam ser agressivos e danificar partes do produto.
4.5

4.5.1 Transporte

O LIVI 500 é sempre fornecido embalado em caixas que
proporcionam uma adequada protecção ao produto; em todo
o caso, preste sempre atenção a todas as indicações que houver
na própria caixa acerca do seu armazenamento e manuseio.
4.5.2 Instalação, montagem e desmontagem
Para colocar este produto em funcionamento de maneira
satisfatória é importante:
• definir o projecto completo da abertura automática (consul-
te também "6 Conjunto completo de fecho); especificamen-
te, depois de ter avaliado com atenção as características dos
suportes e do portão, eleja o tipo e a posição dos enganches
em função também do ângulo de abertura que se desejar
obter (veja F2 e F5 na pág. 31, 32).
• fixar o suporte e o motorredutor (vedi F6 pag. 33);
• junte a capa e o braço (veja F7 e F8 na pág. 33);
• prenda o braço ou trilho no portão soldando o engate ou
mediante 4 parafusos de fixação (não fornecidos).
ATENÇÃO Qualquer operação de instalação, manutenção, lim-
peza ou reparação de qualquer parte do equipamento deve ser
efectuada exclusivamente por pessoal qualificado. Opere sempre
com a alimentação eléctrica interrompida e obedeça escrupulosa-
mente todos os regulamentos em vigor no país em que for efec-
tuada a instalação, relativos aos equipamentos eléctricos.
ATENÇÃO A fim de garantir o respeito das normas e o fun-
cionamento seguro do motorredutor, utilize apenas centrais
de comando DEA System.
As operações para prender os enganches devem ser efectua-
das com atenção especialmente com as colunas em ferro e de al-
venaria, assim como nos portões, seja qual for o tipo dos mesmos.
Nas colunas em ferro e nos portões, é importante avaliar com
cuidado se há necessidade de aplicar um esquadro; será neces-
sário um esquadro principalmente quando a estrutura for fraca;
por exemplo, se a chapa de metal for fina ou então se a própria
estrutura do portão for pouco sólida. Para instalar o suporte em
pilares de alvenaria, utilize buchas adequadas para o tipo de
alvenaria (de fixação mecânica ou química) não fornecidas. Pro-
teja bem as soldas contra a corrosão. Preste muita atenção com o
alinhamento entre os engates e a sua correcta distância vertical.
4.5.3 Colocar em funcionamento
Para a instalação do produto é necessário realizar obras de
pedreiro e/ou soldas e ligações eléctricas; utilize equipamento
adequado para o tipo de trabalho a ser realizado e obedeça todos
os regulamentos de prevenção da acidentes em vigor no país de
Tabela "GUIA DA PROCURA DE PROBLEMAS"
A alimentação eléctrica ao equipamento não está certa; verifique as
ligações, os fusíveis e o estado do cabo de alimentação e providencia
a substituição/reparação, do que for necessário.
Verifique se o desbloqueio do motor está fechado (veja F9 na pág. 33).
Verifique a aparelhagem electrónica de regulação eléctrica da força.
Se o movimento da folha do portão não estiver desimpedido, solte o
motor e arrume os pontos de rotação
Pode ser que a potência do motorredutor seja insuficiente em relação
às características da folha do portão, verifique a escolha do modelo.
O engate no portão do operador dobra-se se não estiver preso de
maneira adequada, repare-o e/ou reforce-o.
Instruções para operações sem risco
CAUSA /SOLUÇÃO

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières