Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

RADIO ONE
MODELS
R-10
BRuksanvisning
OwneRs manual
R-20BT
manuel d'uTilisaTiOn
BedienungsanleiTung
manual del pROpieTaRiO
guida uTenTe
käyTTöOpas
geBRuikeRshandleiding

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Audio Pro R-10

  • Page 1 RADIO ONE MODELS R-10 BRuksanvisning OwneRs manual R-20BT manuel d’uTilisaTiOn BedienungsanleiTung manual del pROpieTaRiO guida uTenTe käyTTöOpas geBRuikeRshandleiding...
  • Page 4 , the audio pro logotype, the ‘a’ symbol and ace-bass are all registered trademarks of audio pro aB, sweden. all rights reserved. audio pro follows a policy of continuous advancement in development. specifications may be changed without notice.
  • Page 5: Specifikationer

    RadiO One R-10 och R-20BT innehåll JOg meny Radio One enhet (modell R-10 eller R-20BT) Fm antenn 15v aC adapter 3.5 mm stereo kabel Bruksanvisning 2 x aaa batterier alaRm ByTa klOCkBaT TeRi alm OFF alm On hOuR...
  • Page 6 - ändra snooze tid i snOOZe läge. 4. sOUrCE knapp Tryck för att välja ljudkälla (R-10): Fm - line in. Tryck för att välja ljudkälla (R-20BT): Fm – line in – BT (Bluetooth) . - i menu läge används denna knapp för ett steg bakåt i menyn, eller att lämna menyn.
  • Page 7 öveRsikT RadiO One R-10 och R-20BT Baksida 1. BasrEFLEX port 2. BaTTEri-lucka för klockbatteri använd 2 x aaa batterier för klockminnes back-up. Om inga batterier finns i, eller om batterierna är svaga blinkar batteriindikatorn (d på föregående sida) i displayen.
  • Page 8: Handhavande

    RadiO One R-10 och R-20BT 1. aTT LYssna PÅ radiO se till att strömbrytaren på baksidan är i On läge. Tryck On/sTandBy på front panelen för att sätta Radio One i On läge. automatisk sökning: Tryck ca 1 sek på << eller >> knapparna för att starta auTO sökning. sökningen stannar automatiskt när en Fm station är mottagen.
  • Page 9 RadiO One R-10 och R-20BT 4. aTT sTÄLLa in kLOCkan Tryck på volymratten för att öppna menyn. vrid volymratten tills ClOCk visas. Tryck på volymratten för att ställa in timme. vrid volymratten för att välja önskad timme (00-23). Tryck igen för att ställa in minut. vrid volymratten till önskad minut visas (00-59). Tryck igen för att bekräfta ny tid.
  • Page 10: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    VARNING: den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för förekomsten av FöR aTT minska Risken FöR BRand elleR elekTRisk sTöT, uTsäTT inTe pROdukTen oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje. spänningen kan vara så hög att människor riskerar att FöR Regn elleR FukT.
  • Page 11: Package Contents

    RadiO One R-10 & R-20BT paCk age COnTenTs JOg menu Radio One unit (model R-10 or R-20BT) Fm antenna 15v aC adaptor 3.5 mm stereo cable Owners manual 2 x aaa batteries alaRm mOunT ClOCk BaT TeRy alm OFF...
  • Page 12 - Change snooze time in snOOZe mode. 4. sOUrCE selector. push to select a source (R-10) Fm - line in. push to select a source (R-20BT) Fm – line in – BT (Bluetooth) . - in menu mode this button is used as one step back button or to leave menu mode.
  • Page 13 OveRview RadiO One R-10 & R-20BT rEar 1. Bass rEFLEX port 2. BaTTErY lid for clock battery insert 2 x aaa batteries for clock memory back-up. if no batteries or too weak batteries are installed the battery indicator (d on previous page) will blink in the display window.
  • Page 14 OpeRaTiOns RadiO One R-10 & R-20BT 1. TO LisTEn TO radiO make sure the rear power switch is set to On. push On/sTandBy on front panel to put Radio One in On mode. auto search: push 1 sec on << or >> button to start auTO search. The search is automatically stopped as soon as an Fm station is received.
  • Page 15 OpeRaTiOns RadiO One R-10 & R-20BT 4. TO sET THE CLOCk push the volume knob to open the menu. Turn the volume knob until ClOCk is displayed. push the volume knob to enter hour adjust. Turn the volume knob until desired hour is set (00-23).
  • Page 16: Important Safety Instructions

    WARNING: The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the TO ReduCe The Risk OF FiRe OR eleCTRiC presence of uninsulated “dangerous voltage” within the shOCk, dO nOT eXpOse This appaRaTus TO product’s enclosure that may be of sufficient magnitude Rain OR mOisTuRe.
  • Page 17: Contenu De La Boite

    FRanÇais RadiO One R-10 & R-20BT COnTenu de l a BOiTe JOg menu Radio One (modèle R-10 ou R-20BT) antenne Fm adaptateur secteur 15 v c.a. Câble stéréo 3,5 mm manuel d’utilisation 2 piles aaa alaRm ChangemenT des piles de alm OFF l’hORlOge...
  • Page 18: Vue D'ensemble

    - En mode snOOZE (raPPEL d’aLarmE), changez le délai du rappel. 4. Touche sOUrCE (r-10) appuyez sur cette touche pour sélectionner une source : Fm – Line in (Entrée de ligne). (r-20BT) appuyez sur cette touche pour sélectionner une source : Fm –...
  • Page 19: Arrière De L'appareil

    RadiO One R-10 & R-20BT 9. Touche sLEEP (sOmmEiL) Lorsque l’appareil est allumé, pressez légèrement sur cette touche pour choisir le délai (minutes) au bout duquel la veille automatique va s’activer. (15-30-45-60-75-90-arrET). sT (minUTEUr) (voir page précédente, lettre B) s’affiche à l’écran qui indique également, toutes les 60 secondes, le délai (minutes) au bout duquel la veille automatique va s’activer.
  • Page 20: Fonctionnement

    FOnCTiOnnemenT RadiO One R-10 & R-20BT 1. ÉCOuTe de la RadiO assurez-vous que sur la face arrière de l’appareil, l’interrupteur soit en position de marche. appuyez sur la touche On/sTandBy (maRChe/veille) sur la face avant de l’appareil pour allumer l’appareil Radio One.
  • Page 21 FOnCTiOnnemenT RadiO One R-10 & R-20BT appuyez deux fois sur la touche alaRm (alaRme) pour annuler le rappel d’alarme et désactiver l’alarme. si l’heure de l’alarme reste inchangée le jour suivant, activez simplement l’alarme en appuyant sur la touche alaRm (alaRme). l’activation de l’alarme et la petite horloge apparaissent à l’écran.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Importantes

    ATTENTION: la lampe clignotante avec la pointe de flèche comme symbole, dans un triangle équilatéral, est prévue pour pOuR RÉduiRe les RisQues d’inCendie Ou alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dan- d’ÉleCTROCuTiOn, ne pas eXpOseR CeT gereuse» non isolée à l’intérieur du boîtier du produit, appaReil À...
  • Page 23: Technische Daten

    RadiO One R-10 & R-20BT paCkungsinhalT JOg menu Radio One-gerät (modell R-10 oder R-20BT) Fm-antenne 15-v-aC-adapter 3,5-mm-stereokabel Bedienungsanleitung 2 x aaa-Batterien alaRm alm OFF BaT TeRieweChsel alm On hOuR Beep vOlume Fm RadiO pReseT vOlume 2 x AAA Bass -5 >...
  • Page 24 - schlummerzeit im snOOZE-modus (sCHLUmmEr-modus) ändern. 4. sOUrCE-Wahlschalter (QUELLEn-Wahlschalter) drücken, um eine Quelle auszuwählen (r-10) Fm – Line-in. drücken, um eine Quelle auszuwählen (r-20BT) Fm – Line-in – BT (Bluetooth). - im mEnU-modus (mEnÜ-modus) wird diese Taste dazu verwendet, einen schritt zurückzugehen oder den mEnU-modus (mEnÜ-modus) zu verlassen.
  • Page 25 ÜBeRsiChT RadiO One R-10 & R-20BT 8. sensortaste On/sTandBY (Ein/sTandBY) Leicht drücken, um Ein oder in den sTandBY-Betrieb zu schalten. im Ein-modus leuchtet ein blaues Licht um den Lautstärkeregler. 9. sensortaste sLEEP (sLEEPTimEr) im On-modus (Ein-modus) leicht drücken, um die anzahl der minuten auszuwählen, nach denen das Gerät in den auto-standby-Betrieb wechselt.
  • Page 26 BeTRieB RadiO One R-10 & R-20BT 1. RadiO höRen vergewissern sie sich, dass der netzschalter an der gehäuserückseite ein-geschaltet ist. On/sTandBy (ein/sTandBy) auf der vorderseite drücken, um Radio One in den On-modus (ein- modus) zu schalten. die automatische suche: kurz, 1 sek, auf die Taste << oder >> drücken, um die automatische suche zu starten. die suche wird au- tomatisch beendet, sobald ein Fm-sender empfangen wird.
  • Page 27 BeTRieB RadiO One R-10 & R-20BT wenn die weckzeit für den nächsten Tag unverändert bleibt, kann der wecker einfach durch Betätigen der wecktaste erneut eingeschaltet werden. in der anzeige erscheinen alarm On (ein) und das weckersym- bol. die weckeinstellungen können nur im wecker-menü-modus verändert werden.
  • Page 28: Wichtige Sicherheitshinweise

    WARNUNG: das Blitzsymbol mit pfeilspitze im gleichseitigen um BRand - und sTROmsChlaggeFahRen dreieck ist der hinweis auf stromführende Teile im Zu veRmeiden, daRF dieses geRäT wedeR geräteinneren, bei deren Berührung die gefahr eines nässe nOCh FeuChTigkeiT ausgeseTZT sein lebensgefährlichen stromschlags droht. (Z.
  • Page 29: Contenido Del Paquete

    RadiO One R-10 & R-20BT COnTenidO del paQueTe JOg menu unidad Radio One (modelo R-10 o R-20BT) antena de Fm adaptador de 15 v Ca Cable de estéreo de 3,5 mm manual del propietario 2 pilas aaa alaRm Ca mBiaR l a pil a del RelOJ...
  • Page 30: Información General

    4. selector sOUrCE (FUEnTE). Púlselo para seleccionar una fuente (r-10) Fm - Entrada de línea. Púlselo para seleccionar una fuente (r-20BT) Fm – Entrada de línea – BT (Bluetooth). - En el modo mEnU (mEnÚ), este botón se utiliza para retroceder un paso o salir del modo de menú.
  • Page 31: Parte Posterior

    RadiO One R-10 and R-20BT 9. Botón de sensor de toque sLEEP (HiBErnar) En el modo On (EnCEndidO), púlselo suavemente para seleccionar los minutos para que pase automáticamente a en espera. (15-30-45-60-75-90-OFF (dEsCOnECTadO)). En la ventana de la pantalla se muestra sT (B en la página anterior) y los minutos que faltan para que pase automáticamente a en espera cada 60 segundos.
  • Page 32 FunCiOnamienTO RadiO One R-10 & R-20BT 1. paRa esCuChaR la RadiO asegúrese de que el conmutador de alimentación posterior esté en la posición On (enCendidO). presione On/sTandBy (enCendidO/en espeRa) en el panel frontal para poner el Radio One en modo On (enCendidO).
  • Page 33 FunCiOnamienTO RadiO One R-10 & R-20BT pulse dos veces el botón alaRm (alaRma) para cancelar la repetición y desactivar la alarma. si la hora de alarma es la misma para el día siguiente, para activar la alarma sólo tiene que pulsar el botón alaRm (alaRma).
  • Page 34: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ADVERTENCIA: el indicador luminoso parpadeante con el símbolo de una flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al paRa ReduCiR el RiesgO de inCendiO O usuario de la presencia en la unidad de voltaje peli- desCaRga eleCTRiCa, nO eXpOnga la uni- groso no aislado, que podría ser de suficiente magnitud dad a COndiCiOnes de lluvia O humedad.
  • Page 35: Contenuto Della Confezione

    RadiO One R-10 & R-20BT COnTenuTO dell a JOg menu COnFeZiOne Radio One (modello R-10 or R20BT) antenna Fm adattatore aC da 15v Cavo stereo 3,5 mm guida utente alaRm 2 batterie aaa 2 x aaa batteries alm OFF...
  • Page 36: Vista Anteriore

    - modifica del tempo di snooze in modalità snOOZE. 4. selettore sOUrCE (sorgente audio) Premere il selettore per selezionare una sorgente audio (r-10) Fm – Line in (ingresso). Premere il selettore e selezionare una sorgente audio (r-20BT) Fm – Line in (ingresso) – BT (Bluetooth).
  • Page 37: Vista Posteriore

    RadiO One R-10 & R-20BT 9. Pulsante con sensore a sfioramento sLEEP (sonno) in modalità On, premere delicatamente il pulsante per selezionare i minuti necessari alla commutazione automatica in modalità standby. (15-30-45-60-75-90-OFF). Ogni 60 secondi il display visualizza sT (B sulla pagina precedente) e i minuti mancanti al passaggio automatico alla modalità...
  • Page 38 FunZiOnamenTO RadiO One R-10 & R-20BT 1. asCOlTO della RadiO verificare che l’interruttore posteriore sia posizionato su On. premere On/sTandBy sul pannello anteriore per commutare la radio sulla modalità On. Ricerca automatica premere 1 sec brevemente << o >> per avviare la ricerca automatica. la ricerca si interrompe automaticamente al ricevimento di una stazione Fm.
  • Page 39 FunZiOnamenTO RadiO One R-10 & R-20BT premere il pulsante alaRm due volte per annullare la funzione snooze e disattivare la sveglia. se il giorno successivo l’ora della sveglia è sempre la stessa, è sufficiente attivare la funzione di sveglia premendo il relativo pulsante. il display visualizza alaRm On e l’indicatore a forma di orologio.
  • Page 40 AVVERTENZA: la spia lampeggiante con la i freccia all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di avvisare l’utente peR RiduRRe il RisChiO di inCendiO O della presenza di “tensione pericolosa” non isolata di sCOssa eleTTRiCa, nOn espORRe all’interno della scatola del prodotto che può essere di l’appaReCChiO a piOggia O umidiTÀ.
  • Page 41 RadiO One R-10 & R-20BT pakeTin sisälTö JOg menu Radio One -laite (R-10 tai R-20BT -malli) Fm-antenni 15 v verkkolaite 3.5 mm stereojohto käyttöopas 2 aaa-akkua alaRm alm OFF kellOn akun vaihTO alm On hOuR Beep vOlume Fm RadiO...
  • Page 42 - Vaihda torkku-aika snOOZE [TOrkkU]-tilassa. 4. sOUrCE [LÄHTEEn] valitsin. Valitse lähde painamalla valitsinta (r-10) Fm - Line in. Valitse lähde painamalla valitsinta (r-20BT) Fm -Line in -BT (Bluetooth). - mEnU [VaLikkO] -tilassa tällä painikkeella voidaan mennä taaksepäin tai poistua valikkotilasta.
  • Page 43 RadiO One R-10 & R-20BT 9. sLEEP [Uni] -kosketuspainike On [PÄÄLLÄ] -tilassa valitse automaattisen valmiustilan minuutit painamalla varovasti painiketta. (15-30-45-60-75-90-OFF). sT (B edellisellä sivulla) näkyy näyttöikkunassa. näytössä näkyy myös jäljellä olevat minuutit 60 sekun nin välein ennen automaattista valmiustilaa.
  • Page 44 TOiminnOT RadiO One R-10 & R-20BT 1. RadiOn kuunTelu varmista että takana oleva virtakytkin on On [päällä] -asennossa. aseta Radio One On [päällä] -tilaan painamalla etupaneelin On/sTandBy [päällä/ valmiusTila] -painiketta. automaattinen haku: aloita automaattinen haku painamalla lyhyesti << tai >> -painiketta 1sek. haku pysähtyy automaattisesti heti Fm-kanavan löydyttyä.
  • Page 45 TOiminnOT RadiO One R-10 & R-20BT peruuta torkku-toiminto ja sammuta herätys painamalla alaRm [heRäTys] -painiketta. Jos herätysaika pysyy samana seuraavana päivänä, käynnistä herätys painamalla herätys- painiketta. herätys On [päällä] Ja kellonilmaisin näkyvät näytössä. herätysasetuksia voi muokata vain herätys-valikkotilassa. 4. kellOnaJan sääTö...
  • Page 46 VAROITUS: kolmiossa oleva salamatunnus osoittaa, että laitteen sisällä on eristämättömiä kohtia, joiden suuri jännite älä alTisTa laiTeTTa kOsTeudelle, saattaa aiheuttaa vaarallisen sähköiskun. sillä siiTä saaTTa aiheuTua TulipalO Tai sähköisku. VAROITUS: kolmiossa oleva huutomerkki osoittaa, että pakkauk- älä avaa laiTTeen kOTelOa, JOTTa välTyT sessa on erityisen tärkeitä...
  • Page 47: Inhoud Van De Verpakking

    RadiO One R-10 & R-20BT inhOud van de veRpakking JOg menu Radio One-toestel (model R-10 of R-20BT) Fm-antenne 15v aC-adaptor 3,5 mm stereokabel gebruikershandleiding 2 x aaa batterijen alaRm veRvangen van de alm OFF klOkBaT TeRi J alm On...
  • Page 48 - Verander de sluimertijd in snOOZE modus. 4. sOUrCE (bron) kiezer. druk om een bron te kiezen (r-10) Fm - Line in. druk om een bron te kiezen (r-20BT) Fm – Line in – BT (Bluetooth) . - in mEnU-modus wordt deze knop gebruikt om één stap terug te keren of om de mEnU-modus te verlaten.
  • Page 49 OveRZiChT RadiO One R-10 & R-20BT 9. sLEEP (slaap) touch-sensorknop in On-modus, drukt u zacht om de minuten tot aUTO standby te selecteren. (15-30-45-60-75-90-OFF). sT (B op de vorige pagina) is weergegeven in het displayvenster, evenals de resterende minuten tot auto standby (elke 60 seconden).
  • Page 50 Bediening RadiO One R-10 & R-20BT 1. luisTeRen naaR de RadiO Zorg ervoor dat de achterste aan/uit=schakelaar op On staat. druk op On/sTandBy op het frontpaneel om de Radio One in On-modus te zetten. automatisch zoeken: druk 1sek op de knoppen << of >> om het automatisch zoeken te starten. het zoeken wordt automatisch stopgezet zodra een Fm-station wordt ontvangen.
  • Page 51: Instellen Van De Klok

    Bediening RadiO One R-10 & R-20BT druk tweemaal op de alaRm-knop om de sluimerfunctie en het alarm uit te zetten. als de alarmtijd de volgende dag onveranderd blijft, activeer dan het alarm door op de alarm- knop te drukken. alarm-On en de klokindicator verschijnen.
  • Page 52: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    WAARSCHUWING: de bliksemschicht in de driehoek maakt de gebruiker er op attent dat er zich in het inwendige ongeïsoleerde Om heT RisiCO van elekTRisChe sChOkken gevaarlijke spanningen bevinden die tot elektrische en BRand Te veRkleinen, heT appaRaaTT schokken kunnen leiden. nOOiT BlOOTsTellen aan Regen OF vOChT.
  • Page 53 www.audiopro.com www.audiopro.se...

Ce manuel est également adapté pour:

R-20bt

Table des Matières