Télécharger Imprimer la page

Electrolux ESC7400 Mode D'emploi page 56

Publicité

Rozpoczęcie użytkowania /
Ghid de iniţiere /
1. Przed pierwszym użyciem
pL
urządzenia: umyć szklaną pokrywkę i
naczynie ceramiczne w ciepłej wodzie
z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a
następnie opłukać je i wysuszyć.
Uwaga! Nie zanurzać obudowy
urządzenia w wodzie ani innym
płynie.
(Patrz „Czyszczenie i konserwacja").
1. Antes de utilizar o aparelho pela
pT
primeira vez: Lave a tampa de vidro
e o recipiente de cerâmica com água
morna e detergente, passe por água e
seque.
Cuidado! Não submerja o aparelho
em água ou qualquer outro líquido.
(Consulte a secção "Manutenção e
limpeza".)
1. Înainte de prima utilizare a
RO
aparatului: Spălaţi capacul de sticlă
şi vasul de ceramică în apă caldă cu
săpun, clătiţi şi lăsaţi la uscat.
Atenţie! Nu introduceţi carcasa în
apă sau în orice alt lichid.
(Consultaţi Îngrijirea şi curăţarea)
1. Перед первым использованием
RU
прибора: Вымойте стеклянную
крышу и керамическую емкость
теплой водой с моющим средством,
сполосните и высушите.
Внимание! Не погружайте
основание в воду или другую
жидкость.
(см. Главу «Уход и очистка»)
56
www.electrolux.com
Introdução
Подготовка к работе
2. Ustawić obudowę na płaskiej, równej,
suchej i stabilnej powierzchni. Umieścić
naczynie ceramiczne wewnątrz obudowy.
Uwaga! Nigdy nie włączać wolnowaru,
gdy nie jest napełniony. Może to
spowodować pęknięcie naczynia
ceramicznego.
Uwaga: W przypadku gotowania potraw,
które mają tendencje do kipienia, należy
napełniać naczynie maksymalnie do
wysokości 5 cm poniżej jego górnej
krawędzi.
2. Coloque o aparelho sobre uma
superfície plana, nivelada, seca
e estável. Coloque o recipiente de
cerâmica dentro do aparelho.
Cuidado! Nunca ligue a panela lenta
enquanto estiver vazia. Isso pode
quebrar o recipiente de cerâmica.
Nota: Quando pretender cozinhar
alimentos em lume brando, não encha
o recipiente até uma altura superior a 5
cm abaixo do topo do recipiente.
2. Puneţi carcasa pe o suprafaţă
dreaptă, uscată şi stabilă. Puneţi
vasul de ceramică în interiorul
carcasei.
Atenţie! Nu porniţi niciodată aparatul
de gătit la temperatură redusă atunci
când acesta este gol. Se poate provoca
fisurarea vasului de ceramică.
Observaţie: Nu umpleţi decât până la
maxim 5 cm de gura vasului atunci când
gătiţi alimente care vor fierbe încet.
2. Поставьте основание на
ровную сухую устойчивую
горизонтальную поверхность.
Вставьте в основание керамическую
емкость.
Осторожно! Запрещается включать
пустую «медленноварку». Это может
привести к образованию трещин в
керамической емкости.
Примечание. При тушении
продуктов уровень содержимого
не должен превышать 5 см от
верхнего края емкости.
3. Gotowanie przy użyciu wolnowaru:
Umieścić składniki w naczyniu
ceramicznym i przykryć je szklaną
pokrywką. Podłączyć urządzenie do
zasilania. Włączy się podświetlenie
panelu sterowania, rozlegnie się
sygnał dźwiękowy i na wyświetlaczu
pojawią się trzy kreski sygnalizujące,
że urządzenie jest w trybie czuwania.
Uwaga! Nigdy nie wkładać do
wolnowaru zamrożonego mięsa ani
drobiu.
3. Cozinhar com a panela lenta:
Coloque os ingredientes no recipiente
de cerâmica e tape com a tampa de
vidro. Ligue a ficha do aparelho. O
aparelho ativa o painel de comandos,
emite um sinal sonoro e apresenta
quatro travessões no visor para
indicar que está em modo de espera.
Cuidado! Nunca coloque carne ou
aves congeladas na panela lenta.
3. Gătitul cu aparatul de gătit la
temperatură redusă:
Puneţi ingredientele în vasul de
ceramică şi acoperiţi cu capacul de
sticlă. Introduceţi aparatul în priză.
Panoul de comandă se va aprinde, va
emite un bip, după care va afişa patru
linii pentru a indica faptul că unitatea
este în aşteptare.
Atenţie! Nu puneţi carne congelată
în aparatul de gătit la temperatură
redusă.
3. Приготовление в «медленноварке»:
Положите ингредиенты в
керамическую емкость и накройте
стеклянной крышкой. Включите
прибор в розетку. Панель
управления загорится, прибор
выдаст звуковой сигнал, а на
дисплее высветятся 4 черточки, что
означает, что прибор находится в
режиме ожидания.
Осторожно! Запрещается помещать
в «медленноварку» замороженное
мясо или птицу.

Publicité

loading