Solo 635 Instructions D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

de
Zulässige Schneidgarnituren
en
Permissible cutting gear
fr
Jeux de coupe autorisés
es
Conjuntos de corte autorizados
it
Accessori da tagli permessi
nl
Toegelaten snijgarnituren
sv
Tillåtna svärd och kedjor
no
Tillatte skjæresett
635, 636, 642 - Code: 91VG... - 3/8'' spec.
.3/8'' - 6
No.: 35 00 433 25
643IP - Code: 21BP... - .325''
.325'' - 7
No.: 35 00 414
de
Wichtig: Kettenrad, Sägekette und Führungsschiene ausschließlich in der angegebenen
Kombination verwenden. Niemals Bauteile zu unterschiedlicher Teilung zusammen verwenden!
en
Important: Only use the specified combination of sprocket, saw chain and guide rail. Never combine
components with a different pitch!
fr
Important : Utiliser le pignon de chaîne, la chaîne et le guide-chaîne uniquement avec la
combinaison indiquée. Ne jamais utiliser de composants avec des pas différents !
es
Importante: Utilizar la rueda de cadena, el riel de guía y la cadena de sierra exclusivamente en la
combinación indicada. ¡Nunca utilizar conjuntamente componentes con diferente división!
it
Importante: Rocchetto della catena, Catena di taglio e Barra di taglio usare esclusivamente nella
combinazione fornita. Non usare mai insieme pezzi di componentistica diversa!
nl
Belangrijk: Gebruik het kettingwiel, de zaagketting en de geleidingsrail uitsluitend in de opgegeven
combinatie. Combineer nooit componenten met een verschillende steek!
fi
Tärkeää: Ketjupyörää, sahaketjua ja terälaippaa saadaan käyttää ainoastaan ilmoitettuna
yhdistelmänä. Jaoltaan erilaisia rakenneosia ei saa koskaan käyttää yhdessä
pt
Importante: Utilizar a roda da corrente, a corrente e a guia exclusivamente na combinação
indicada. Nunca utilizar componentes para divisões diferentes em conjunto!
el
Σηµαντικό: Το γρανάζι αλυσίδας, η αλυσίδα πριονίσµατος και η λάµα οδήγησης πρέπει να
χρησιµοποιούνται αποκλειστικά βάσει του αναφερόµενου συνδυασµού. Ποτέ µην χρησιµοποιείτε
µαζί εξαρτήµατα διαφορετικής διαβάθµισης!
hu
Fontos: A lánckereket, fűrészláncot és a vezetősínt kizárólag az itt megadott összeállításban
használja! A különböző funkciójú részegységeket ne próbálja együtt használni!
pl
Ważne: Używać wyłącznie podanej kombinacji koła zębatego, łańcucha i prowadnicy. Nigdy nie
łączyć ze sobą podzespołów o różnych rozmiarach!
cs
Důležité: Řetězové kolo a vodící lištu používejte výhradně v uvedené kombinaci. Nikdy
nepoužívejte konstrukční díly rozdílného dělení!
sv
Anmärkning: Använd endast kedjedrev, sågkedja och svärd i angiven kombination. Använd aldrig
komponenter med olika delning i samma kombination.
da
Vigtigt, kædehjul, savkæde og styreskinne må udelukkende anvendes i den nævnte kombination.
Forskellige komponenttyper må aldrig anvendes sammen.
no
Viktig: Kjedehjul, Sagkjede og styreskinne skal utelukkende anvendes i den angitte
kombinasjonen. Bruk aldri komponenter sammen som er av forskjellig gruppe!
3/8''
30 cm / 12''
3/8''
35 cm / 14''
3/8''
40 cm / 16''
.325''
33 cm / 13''
.325''
38 cm / 15''
fi
Sallitut terälaitteet
pt
Instrumentos de corte permitidos
el
Επιτρεπόµενα συστήµατα κοπής
hu
Engedélyezett vágógarnitúrák
pl
Dopuszczalne układy cięcia
cs
přípustné řezací soupravy
da
Godkendt skæreudstyr
45
.050'' / 1,3 mm
52
.050'' / 1,3 mm
57
.050'' / 1,3 mm
56
.058'' / 1,5 mm
64
.058'' / 1,5 mm
- 258
-.
69 00 132
69 00 133
69 00 136
69 00 744
69 00 600
69 00 900
69 00 704
69 00 342
69 00 875
69 00 343

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

636542643ip642

Table des Matières