Page 1
PLACA CITYLINE VDS VDS CITYLINE OUTDOOR PANEL CITYLINE PLATINE VDS VDS CITYLINE TÜRSTATION PLACA CITYLINE VDS MANUAL DE INSTALADOR E S P A Ñ O L INSTALLER’S MANUAL E N G L I S H MANUEL D´INSTALLATION F R A N Ç A I S...
Page 2
VDS Panels VDS Panels ENHORABUENA POR DISPONER DE UN PRODUCTO DE CALIDAD! Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más altos estándares de diseño y tecnología. Esperamos disfrute de sus funcionalidades. CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS QUALITY PRODUCT! Fermax Electronics develops and manufactures reputable equipment which fulfils the highest design and technology standards.We hope you enjoy its range of functions.
VDS Panels VDS Panels CONECTORES/AJUSTES CONNECTORS/ADJUSTMENT CONNECTEURS/RÉGLAGES ANSCHLÜSSE/EINSTELLUNGEN CONECTORES/ AJUSTES AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER MASTER SLAVE AUDIO LEDS ON LEDS OFF CT OUT CT IN PACK EXTENSION PROG IDIOMA PAN & TILT LANGUAGE TARJETERO TAG HOLDER EXIT STATUS VERSION ALIMENTACION POWER SUPPLY...
Page 8
VDS Panels VDS Panels Video Test monitor Conector de test y progarmación de monitores Video test monitor Test and monitor programming connector Écran de Test Vidéo Connecteur de test et programmation d’écrans Video Testmonitor Testanschluss und Monitorprogrammierung Video Test monitor Conector de teste e programação de monitores Mapeado: botón para entrar en modo programación de pulsadores.
Page 9
VDS Panels VDS Panels Conectores Placa: Panel Connectors: • Bornas de video, (coaxial). • Video terminals (coaxial): V: vivo V: live M: malla M: shield Ct: activación telecamara (11 Vdc) Ct: camera activation (11 Vdc) • Bornas de Conexión del sistema: •...
Page 10
VDS Panels VDS Panels Conectores de Placa: • Terminais de vídeo (coaxial). V: vivo M: malha Ct: activação telecâmara (11 Vdc) • Terminais de ligação do sistema: +, - : alimentação (18 Vdc). L: bus de dados. +12: 12 Vdc C, NA, NC: contactos de relé...
Page 11
VDS Panels VDS Panels CN3: Ligação dos LEDS de estado. De grande utilidade para pessoas deficientes, permite deficientes que informam do estado da comunicação. L2, L3, L4: entregam um negativo quando se realiza a acção correspondente, activando o led ligado entre «Lx» y «+»: Led de llamada Led de comunicación Led apertura de puerta...
Page 12
VDS Panels VDS Panels RESTAURAR A VALORES DE FÁBRICA: Reset El amplificador VDS dispone de la función de «Reset» que permite restaurar los parámetros programados (tiempo apertura de puerta y zaguán, códigos de acceso, mapeado) a valores de fábrica. RESET Mapeado 1º- Resetear el amplificador: quitar alimentación.
Page 13
VDS Panels VDS Panels RÉCUPÉRATION AUX VALEURS PAR DÉFAUT : REMISE À ZÉRO L’amplificateur VDS dispose de la fonction « Remise à zéro » qui permet de rétablir les paramètres programmés (durée d’ouverture des portes et hall, codes d’accès, mappage) sur les valeurs par défaut. RESET Mappage 1º- Remettre à...
VDS Panels VDS Panels RESTAURAR PARA VALORES DE FÁBRICA: RESET O amplificador VDS dispõe da função de «Reset», que permite restaurar os parâmetros programados (tempo de abertura da puerta e vestíbulo, códigos de acesso, mapeamento) para os valores de fábrica. RESET Mapeamento 1º- Restaurar o amplificador: cortar a alimentação.
Page 15
VDS Panels VDS Panels notas - notes - remarques- hinweise- notas) Pulsador incluido junto al amplificador Button included with amplifier Bouton-poussoir inclus avec l’amplificateur Im Verstärker integrierte Taste Botão incluído junto do amplificador A - B) AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER MASTER SLAVE AUDIO...
Page 16
VDS Panels VDS Panels AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER MASTER SLAVE AUDIO LEDS ON LEDS OFF CT OUT CT IN PACK EXTENSION PROG IDIOMA PAN & TILT LANGUAGE TARJETERO TAG HOLDER EXIT STATUS VERSION ALIMENTACION POWER SUPPLY 18 Vdc MONITOR TEST ARRIBA Pag 16...
Page 17
VDS Panels VDS Panels AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER MASTER SLAVE AUDIO LEDS ON LEDS OFF CT OUT CT IN PACK EXTENSION PROG IDIOMA PAN & TILT LANGUAGE TARJETERO TAG HOLDER EXIT STATUS VERSION ALIMENTACION POWER SUPPLY 18 Vdc MONITOR TEST ARRIBA ARRIBA...
Page 18
VDS Panels VDS Panels AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER MASTER SLAVE AUDIO LEDS ON LEDS OFF CT OUT CT IN PACK EXTENSION PROG IDIOMA PAN & TILT LANGUAGE TARJETERO TAG HOLDER EXIT STATUS VERSION ALIMENTACION POWER SUPPLY 18 Vdc MONITOR TEST ARRIBA ARRIBA...
Page 19
VDS Panels VDS Panels AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER MASTER SLAVE AUDIO LEDS ON LEDS OFF CT OUT CT IN PACK EXTENSION PROG IDIOMA PAN & TILT LANGUAGE TARJETERO TAG HOLDER EXIT STATUS VERSION ALIMENTACION POWER SUPPLY 18 Vdc MONITOR TEST ARRIBA ARRIBA...
Page 20
VDS Panels VDS Panels Conexión de más de 3 pulsadores Connection of more than 3 buttons Connexion de plus de 3 boutons-poussoirs Anschluss von mehr als drei Tasten AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER Ligação de mais de 3 botões AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER MASTER SLAVE AUDIO...
Page 21
VDS Panels VDS Panels Conexión varios módulos de extensión de llamadas (más de 16 pulsadores) Connection to serveral call extension modules (more than 16 pushbuttons connection) Connexion plusieurs modules d’extension des appels (Connexion à plus de 16 boutons-poussoirs Anschluss an verschiedene Ruferweiterungsmodule (mehr als 16 Tasten) Ligação de vários módulos de extensão de chamadas (mais de 16 botões) PACK EXTENSION 16 LLAMADAS PACK EXTENSION 16 LLAMADAS...