Sommaire des Matières pour Barco BARCOSLM G8 EXECUTIVE
Page 1
ARCO ROJECTION SLM G8 E ARCO XECUTIVE R9002970 ’ OTICE D INSTRUCTION 19062002 R5976450F/00...
Page 2
Barco nv Events Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Tél.: +32 56.36.89.70 Fax: +32 56.36.88.24 E-mail: events@barco.com Rendez nous visite sur le web: www.barco.com Imprimé en Belgium...
Page 3
Tous les noms de marque et les noms de produit présents dans ce document ne sont donnés qu’à titre d’exemple bien entendu il ne s’agit pas d’une approbation par Barco ni d’une promotion de ces produits ou de leur...
Page 5
Page de révision A l’attention de: Barco nv Events/Documentation Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Tél.: +32 56.36.89.70, Fax: +32 56.36.88.24 E-mail: antoon.dejaegher@barco.com, Web: www.barco.com De la part de: Date: Merci d’apporter les modifications suivantes à la presente documentation (R5976450F/00): page incorrect...
Cet équipement produit et consomme une énergie radioélectrique. Aussi, des interférences de réception peuvent se produire, si l’appareil n’est pas installé et utilisé conformément aux règles définies par Barco. Dans le cadre d’un usage domestique, des inter- férences peuvent se produire. Le cas échéant, l’utilisateur devra prendre toutes les mesures nécessaires pour les amoindrir.
œuvre de mesures de prévention de tout danger et toute gène pour eux et pour des personnes tierces. Extra manuel de sécurité Lisez également les prescriptions de sécurité du manuel séparé (R5976125). R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
2. Emballage et dimensions 2.4 Boîtier Encombrement Toutes les dimensions sont évaluées en mm et pouce (où 25,4 mm = 1 pouce). Image 2-2 Vue de face : dimensions Image 2-3 Vue de gauche : dimensions R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 15
2. Emballage et dimensions Image 2-4 Vue de dessous : dimensions R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
à de l’air contaminé se traduira par un endommagement, sérieux et irrémédiable, des composants op- tiques internes. À ce stade, nettoyer les composants optiques internes ne servira à rien et sera impossible à réaliser. Les dégâts R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Veillez à placer le projecteur sur la perpendiculaire à l’écran à ménager une distance PD et contrôlez simultanément l’horizontalité dans chaque direction. Les positions de montage que l’on retrouve dans les figures ci-après ne sont données que pour une position nominale de la lentille. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 19
3. Instructions de mise en œuvre Image 3-1 Installation sur table/projection directe R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Veillez à ce que le projecteur soit positionné de manière à ne pas obstruer les arrivées d’air du système de refroidissement. Laissez une zone de sécurité A d’environ 1 mètre de part et d’autre du projecteur. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return then <ENTER> <EXIT> to return. Menu 3-1 Menu 3-2 Menu 3-3 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Ne jamais agir sur les autres vis ! Elles sont réglées en usine. 3.5 Lentilles Sommaire • Lentilles • Quelle lentille sélectionner • Formules pour calculer la distance du projecteur • Comment installer un objectif ? • Nettoyer la lentille R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
=5.10xSW-14.96 TLD(5.0–8.0:1) =4.90xSW-0.01 =4.90xSW-0.39 =8.16xSW-0.29 =8.16xSW-11.42 Le logiciel lentille permettant de calculer la distance projecteur est disponible sur le site internet de BARCO: http://www.barco.com/projection systems/customer services/lens program.asp 3.5.4 Comment installer un objectif ? Marche à suivre Marche à suivre 1. Enlevez le caoutchouc—mousse de l’ouverture de la douille de la lentille.
Les autres lentilles se nettoient sans souci de la même façon au chiffon Toraysee 3.6 Mise en place des piles dans la télécommande Conditionnement des piles Trouvez les piles dans le sachet en plastique dans lequel est également conditionné le cordon secteur. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 25
1. Poussez l’évidement situé au dos de la télécommande vers le bas de celle-ci, ce qui a pour conséquence de dégager le couvercle. 2. Soulevez le capot du porte-piles. 3. Introduisez les deux piles 1,5 V dans le porte-piles comme indiqué. (image 3-8) 4. Remettez le capot en place. Image 3-8 Mise en place des piles R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 26
3. Instructions de mise en œuvre R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
1. Appuyez sur la touche STANDBY disposée sur le clavier intégré ou sur la télécommande (suivant modèle). La diode verte du voyant d’état du projecteur s’allume. (image 4-1) Ou , appuyez sur la touche numérique appropriée pour sélectionner la source vidéo souhaitée. Image 4-1 Témoin de mise en veille R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 28
500 heures au maximum. Ne pas utiliser la lampe au—delà de cette limite. Remplacez la lampe usée par son équivalent. Le remplacement de lampes ne doit être effectué que par un réparateur agréé BARCO. Tout usage prolongé de la lampe au—delà de 500 heures peut provoquer l’explosion de celle—ci.
Entrées variables 2 entrées numériques • Entrée SDI (9840110) • Entrée numérique HD—SDI (9840450) Décodeur vidéo numérique (R9841170) 4.5.2 Entrées en présence d’un RCVDS05 Aperçu Sur un RCVDS05, la configuration doit se présenter comme suit. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
4. Appuyez sur les deux poignées du module pour l’insérer dans le connecteur du projecteur. (image 4-4) 5. Ancrez le module à l’aide des deux vis. 6. Rebranchez le cordon secteur et rallumez le projecteur. Image 4-4 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
L’entrée en SDI avec bouclage actif permet la mise en place d’applications de pilotage ou la mise en application de deux, voire de trois projecteurs rackables utlisés chaînés. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
œuvre de traitement analogique de signaux vidéo assurant une très haute qualité d’affichage. L’entrée en HD—SDI avec bouclage actif permet la mise en place d’applications de pilotage ou la mise en application de deux, voire de trois projecteurs rackables utilisés chaînés. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Vidéo en compos. • Vidéo composite Quel est le signal accepté par le module de décodeur vidéo numérique ? Libellé du connecteur/ Y/Vid S—Video Signal d’entrée Component Video B—Y R—Y Vidéo composite Vidéo S—Video S—Video R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 35
Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 4-6 Menu 4-8 Menu 4-7 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Commande à distance sans fil (numéro de référence 9840171) • Connectée sur CTRL3 (numéro de référence 9840170) Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette télécommande, merci de consulter la notice d’instructions R5976251. 4.6.3 Connexion en réseau 10 Base—T uniquement R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 37
La connexion en réseau permet de localiser et de réparer nettement plus vite les erreurs et pannes intervenant sur le projecteur. Image 4-8 Rappelez—vous de toujours passer le câble Ethernet assurant la connexion de projecteurs en réseau, dans un rond de ferrite. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Passage en mode pause (l’image étant supprimée, la désactivation du mode pause permet la reprise quasi instantanée de la projection en cours.) • Accès direct à toutes les sources connectées 5.2 Terminologie Arborescence La fonctionnalité des touches est donnée dans le tableau ci-dessous. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 40
TEXT. Pour la réafficher, appuyez une seconde fois. Lorsque l’option TEXT est invalidée, aucun menu de réglage n’apparaît à l’écran à l’accès au mode de réglage. ENTER Touche pour accéder au mode de réglage ou pour valider un réglage ou une option. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
1. Appuyez sur la touche STANDBY disposée sur le clavier intégré ou sur la télécommande (suivant modèle). (image 5-2) Le voyant d’état du projecteur s’allume en vert. Ou , Appuyez sur la touche numérique appropriée pour sélectionner la source vidéo souhaitée. Image 5-2 Touche TAGSTANDBYTAG R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
• Changement rapide de la couleur à l’écran 5.4.1 Modification rapide de la langue Que permet cette option ? Observez la procédure suivante pour changer de langue, uniquement si plusieurs langues sont disponibles à l’écran. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Réglage rapide de la lentille Zoom/mise au point rapides 1. Appuyez sur la touche de sélection* (la touche Barco). Le menu afférent s’affiche. (image 5-3) 2. Effectuez un zoom à l’aide de ↑ ou ↓, focalisez l’image à l’aide de ← ou →.
Menu 5-7 Menu 5-6 5.5 Comment se servir de la télécommande ? Pointer vers l’écran réflecteur 1. Pointez la face avant de la télécommande vers l’écran réflecteur. (image 5-5) Image 5-5 Pointer la télécommande vers l’écran R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 45
(c’est—à—dire, toute source intense de lumière ambiante) ainsi que toute coupure des rayons IR invisibles occasionnée par un objet situé entre la télécommande et le récepteur (c.—à—d. les capteurs infrarouges), peuvent perturber son temps de réponse. Image 5-6 Télécommande directement vers les récepteurs IR R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Note: Une adresse se compose de tout chiffre entre 0 et 9. 5.7 Paramétrer le projecteur Sélection d’entrée Tapez le numéro du slot correspondant aux touches numériques de la télécommande. La source sélectionnée sera affichée. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 47
La touche mise en veille La touche mise en veille enfoncée, la projection de l’image est interrompue et le projecteur se met en veille. Cette option est utilisée lorsque l’arrêt du projecteur est prévu pour une période plus longue. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 48
5. Mise en œuvre R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
à ce propos que la protection par mot de passe est uniquement active lorsque le jumper (cavalier) réservé au mot de passe sur le module de commande est réglé sur ON. Appelez un centre de service autorisé pour modifier la position de ce jumper. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Ainsi, les réglages sont autorisés projecteur en service, sans qu’on ait besoin de perturber la projection en cours en occupant un espace à l’écran. Les touches fléchées vous permettent de parcourir les menus ; la touche ENTER vous permet d’accéder au menu affiché. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
<EXIT> to return <EXIT> to return Menu 7-1 Menu 7-2 7.2 Services Image 7.2.1 Morphologie des noms de fichier Structure des fichiers Les noms de fichier se composent de plusieurs éléments. Examinons ces éléments de plus près. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
FILE SERVICE EDIT PICTURE TUNING RENAME GEOMETRY COPY SCENERGIX DELETE OPTIONS Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 7-3 Menu 7-4 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
L’image n’est pas parfaite Si le tri ne donne pas entière satisfaction après avoir sélectionné le fichier le mieux adapté, sélectionnez le fichier le plus approprié, passez au sous—menu Edit et modifiez les réglages. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
2. Appuyez sur la touche ← ou → de la télécommande jusqu’à ce que le chiffre existant apparaisse. 3. Appuyez sur ↑ ou ↓ jusqu’à tomber sur le chiffre voulu. 4. Valider la saisie en appuyant sur ENTER. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Durant la création d’un fichier au moyen de la commande Load, le logiciel a automatiquement évalué la période horizontale, le nombre total de lignes verticales ainsi que le mode d’entrelacement. En accédant à Read AMDS, les options mentionnées ci—dessus feront l’objet d’une nouvelle évaluation. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 56
[les deux] et la projection du champ pair [pair] ou impair [impair]. Remarquons que cette option permet la visualisation d’objets en 3D. Pour sélectionner un réglage, appuyez sur la touche ENTER. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Aucun changement n’est effectué. RENAME FILE From file name : Video525.c01 To file name : demo.c10 Select with ← or → Reprogram with ↑ or ↓ or numeric keys <ENTER> to confirm <EXIT> to return Menu 7-16 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Aucun changement n’est effectué. COPY FILE Frome file name : Video525.s01 To file name : demo.c10 Select with ← or → Reprogram with ↑ or ↓ or numeric keys <ENTER> to confirm <EXIT> to return Menu 7-19 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
FILE SORT [NAME] EDIT FILE LOAD [AUTOMATIC] RENAME COPY DELETE OPTIONS Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 7-23 Menu 7-24 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Cette option vous permet de décoder tous signaux vidéo au travers la norme américaine IRE ou la norme européenne EBU. Sig- nalons que la mise en application de la norme EBU peut donner une image tirant faiblement sur le vert. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Menu 7-31 7.3.6 Noise Reduction (réduction de bruit) Objectif Cette option vous permet de réduire le bruit (c’est—à—dire, d’épurer l’image de tous points parasites) ainsi que le papillotement présents dans toute source vidéo et de données. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Commencez par le niveau du noir. Continuez avec la balance du blanc. Normalement, les valeurs par défaut sont chargées lors de la sélection de la source. Si l’image n’apparaît pas comme souhaitée, procédez comme suit. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 64
5. Ajustez à l’aide de ↑ ou ↓ ou ← ou → jusqu’à ce que le bruit rouge ou bleu devienne visible dans les zones blanches et retournez par la suite. INPUT BALANCE WHITE BALANCE BLACK BALANCE Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT> to return Menu 7-35 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Tapez la valeur requise à l’aide des touches numériques. Pour ce faire, appuyez d’abord sur ENTER jusqu’à ce que la valeur appelée à être modifiée apparaisse. Tapez la nouvelle valeur et validez en appuyant sur ENTER. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Centrage de l’image Que permet cette option ? Les déplacements vertical et horizontal de l’image. Image 7-4 Positionnement de l’image Décalage vers la gauche Décalage vers la droite Décalage vers le haut Décalage vers le bas R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Au même titre que le réglage de la hauteur où seul le bord inférieur est modifiable, le réglage de la largeur vous permet uniquement de modifier le côté droit de l’image (le côté gauche étant fixe). Image 7-5 Réglage de la taille de l’image Réglage de la taille horizontale Réglage de la taille verticale R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Cette option ne concerne que les bords de l’image projetée. Elle vous permet de bien cadrer l’image et de cacher ou d’effacer toute information ou tout bruit. Lorsque la jauge affiche un 0 (zéro), cela vous indique que l’option est invalidée. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
<EXIT> to return Menu 7-43 Menu 7-44 7.4.7 Rapport d’aspect Objectif Il est possible d’obliger le projecteur à afficher une image dans un rapport de format précis. Par exemple, projeter une image 4:3 en format 16:9. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Pourquoi ScenergiX ? En présence d’une configuration multicanaux le BARCO SLM G8 agrémentée des possibilités d’adoucissement des angles, l’option ScenergiX permet la juxtaposition de deux images pour donner une seule image, assurant ainsi une immersion réaliste pour la plupart d’applications de vision panoramique. .
PICTURE TUNING GEOMETRY BOTTOM SCENERGIX LEFT RIGHT - black level - LEVEL Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 7-46 Menu 7-47 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Lstart du 2ème projecteur = Lstart du 1er projecteur + (1 200 – 620) 7.5.6 ScenergiX taille de l’image réglage Que permet le menu de réglage de la taille d’image ScenergiX ? Ce menu permet de régler la largeur de la zone de mélange. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 74
Commncez par régler la largeur du premier projecteur ; ensuite, procédez de même pour le deuxième. (image 7-13, image 7-14) ScenergiX STATUS [ON] - size - BOTTOM LEFT RIGHT - black level - LEVEL Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT> to return Menu 7-48 Image 7-12 Réglages largeur R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
3. Réglez le niveau de noir de la zone A jusqu’à obtention de l’égalité des niveaux de noir des zones A, B et C. (image 7-15) ScenergiX STATUS [ON] - size - BOTTOM LEFT RIGHT - black level - LEVEL Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT> to return Menu 7-49 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 76
7. Accès aléatoire au mode de réglage Image 7-15 Réglage du niveau des noirs R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
LENS 1. DVI OUTPUT [DVI input] QUICK ACCESS KEYS INTERNAL PATTERNS Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 8-4 Menu 8-3 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Définir le module de sortie du RCVDS05 Modules disponibles Il faut impérativement déterminer dans le menu ; 800 Peripheral le type de sortie du RCVDS05 connecté au projecteur. • Module standard de sortie • Module de sortie à 5 entrées R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Le mode de commutation Seamless permet le passage d’une source d’entrée du projecteur à l’autre quasi sans effets indésirables. En plus de la commutation sans transition, vous avez le choix entre plusieurs effets de transition nettements plus attrayants. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
À la sélection d’un effet assurant la commutation sans transition, attendez la fin de l’effet avant de passer à une autre source (± 2 secondes). 8.5 Aucun signal Sommaire • Modifier la couleur d’arrière—plan • Changing the Shutdown Setting • Modifier le temps avant arrêt R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 8-14 Menu 8-13 8.5.3 Modifier le temps avant arrêt Plage Le temps avant l’arrêt peut être réglé entre 5 min et 60 min. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
<ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 8-18 Menu 8-17 8.7 Convergence Que permet cette option ? Le réglage de la convergence de l’image projetée est uniquement réservé à un personnel qualifié. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Pour de plus amples informations, se reporter au chapitre traitant de l mise en œuvre . 8.9 Réglages de lentille Que permet cette option ? Les réglages de la lentille sont motorisés et peuvent être effectués à partir de la télécommande. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 84
4. Appuyez sur EXIT pour accéder au menu Lens Adjustement, ou appuyez sur ENTER pour accéder à l’option Zoom/Focus. LENS ADJUSTMENT ZOOM/FOCUS SHIFT OPTIONS Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT> to return Menu 8-25 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
INTERNAL PATTERNS Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return. <EXIT> to return Menu 8-29 Menu 8-28 Aucune fonction n’est affectée d’usine aux touches de fonction. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
<ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 8-33 Menu 8-32 8.12 Mires internes Que permettent ces mires internes ? Le logiciel pilotant le projecteur est livré avec plusieurs mires en vue d’ajustages ultérieurs. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 87
CONFIGURATION PAGE CHAR LENS ALPHA_NUMERIC CHARS QUICK ACCESS KEYS INTERNAL PATTERNS Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return. <EXIT> to return Menu 8-35 Menu 8-34 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
9.3 Identification L’information que renferme cet écran L’information affichée dans l’écran Identification inclut des données techniques générales sur le projecteur. Les informations suivantes apparaissent. • Type du projecteur: BARCO SLM G8 • Version de logiciel • Module réseau : oui •...
La fonction de protection par mot de passe est validée lorsque le strap du second commutateur S2 est établi sur le module de commande. Demandez à un technicien qualifié Barco de changer la position du strap. Les différents types de mots de passe Le logiciel pilotant le projecteur est protége par mot de passe à...
<ENTER> to confirm <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 9-6 Menu 9-7 9.4.2 Liste de gestion d’accès Que permet cette option ? Cette liste permet au propriétaire d’accorder des droits d’accès aux utilisateurs ainsi qu’aux invités. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 92
Menu O U G E CHANGE PASSWORD OWNER 0000 Adj mode Y Y Y Y CHANGE LANGUAGE USER 0000 BARCO LOGO Y - - - CHANGE PROJ. ADDRESS GUEST 0000 Change add Y Y - - SERIAL COMMUNICATION NETWORK ACCESS CONTROL LIST...
<EXIT> to return <EXIT> to return. Menu 9-13 Menu 9-14 9.7 Communication série Sommaire • Accéder à l’option communication série • Configurer le débit binaire • Réglage de l’interface standard • Résistance de terminaison RS—422 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Réglage par défaut : 9600 SERIAL COMMUNICATION PROJECTOR ADDRESS 001 BAUDRATE [115200] INTERFACE STANDARD [RS232] RS422 TERMINATION [ON] Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT> to return Menu 9-17 Gamme des débits binaires 115200/57600/38400/19200/9600/4800/1200 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
DHCP Protocole de configuration dynamique d’ordinateur Que permet cette option ? Cette option permet de fournir les adresses réseau (permettant d’établir une configuration réseau) qui sont nécessaires pour relier un projecteur à un réseau local. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Stockées dans une mémoire logée au sein du corps de la lampe, toutes les données relatives à la lampe peuvent être affichées à l’écran. Cette information est accessible uniquement en lecture. L’option Constant light output peut être réglée sur OFF, [slave] et [master]. Toujours est—il, que ces informations sont accessibles uniquement en lecture. R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 97
Remaining run time : hours LAMP MORE... Number of strikes : Z_AXIS : 100 Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT> to return then <ENTER> <EXIT> to return. Menu 9-24 Menu 9-25 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
HOT KEY [TEXT/OFF] OFF: aucun raccourci—clavier n’est affecté à l’affichage du logo BARCO. TEXT: la touche TEXT disposée sur la télécommande vous permet d’afficher ou d’effacer le logo BARCO (pour peu que le mode d’exploitation soit actif). R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
<ENTER> to confirm <EXIT> to return <EXIT> to return. <EXIT> to return. Menu 9-28 Menu 9-29 Menu 9-30 9.12 Réglage du niveau des entrées Toute modification à ces réglages peut gravement diminuer les performances du projecteur ! R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
BARCO LOGO ADD INS FORMATTER PRESET INPUT BALANCE SMPS DIAGNOSIS MORE... Select with ↑ or ↓ Select with ↑ or ↓ then <ENTER> then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 9-33 Menu 9-34 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
AMBIENT OK SMPS NTC OK TILT SWITCH OK MICRO SWITCH OK LAMP TEMP OK LPS MAINS OK POWER OK Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT> to return <EXIT> to return Menu 9-38 Menu 9-39 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 102
9. Mode Service R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Il apparaît un écran de validation : « <F1> will be used to quickly access this menu ». (menu 10-1) CONFIRM QUICK ACCESS <F1> will be used to quickly access this menu. <ENTER> to confirm <EXIT> to cancel Menu 10-1 R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
Page 104
10. Touches de fonction programmables R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...
5. FPIX MHz : Fréquence des points 6. PTOT : Total des points d’une ligne horizontale. 7. PACT : Points actifs d’une ligne horizontale 8. LTOT : Total des lignes dans une trame 9. LACT : Lignes actives dans une trame R5976450F BARCOSLM G8 EXECUTIVE 19062002...