Climatiseur à éléments séparés type cassette (40 pages)
Sommaire des Matières pour Atlantic FUJITSU AJY 40 LCLAH
Page 1
Gamme NOTICE D’INSTALLATION Document réservé au personnel qualifi é MINI VRF S DC Inverter Unités extérieures Réfrigérant R410A RÉVERSIBLES CHAUD SEUL (CS) AJ Y 40 L C LA H AJ Y 4 0 LCLAH ( CS ) AJ Y 45 L C LA H AJ Y 4 0 LCLAH ( CS ) AJ Y 54 L C LA H AJ Y 4 0 LCLAH ( CS )
SOMMAIRE 1. MESURES DE PRÉVENTION 2. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 3. A PROPOS DU PRODUIT 3.1. Précautions quand on utilise du R410A 3.2. Outils spéciaux pour le R410A 3.3. Accessoires 3.4. Accessoires en option 4. INSTALLATION 4.1. Sélection d’un emplacement 4.2. Évacuation des condensats 4.3.
Page 4
SOMMAIRE 10. TEST DE FONCTIONNEMENT 10.1. Vérifi cation de la connexion de l’unité intérieure 10.2. Mode test 10.3. Vérifi cations 11. AFFICHAGE DES LED 11.1. Fonctionnement normal 11.2. Affi chage des erreurs 11.3. Ré-initialisation erreur (acquittement) 12. INFORMATIONS SUR LE CONTENU DES ÉTIQUETTES 13.
AVERTISSEMENTS 1. MESURES DE PRÉVENTION • Lire en détail le présent document avant d’entreprendre tous travaux d’installation. • Les avertissements et précautions présentés dans cette notice contiennent des informations im- portantes pour votre sécurité. • Après avoir installé l’unité extérieure, il faut réaliser un essai pour s’assurer du bon fonctionnement de l’appareil.
Page 6
AVERTISSEMENTS I AVERTISSEMENT • Ne pas mettre sous tension avant que tous les travaux n’aient été terminés. Mettre sous tension avant la fi n de l’installation peut provoquer de sérieux accidents ou risque d’incendie. • Après l’installation, assurez-vous qu’il n’y ait pas de fuite de fl uide frigorigène. Si le fl uide fuit dans une pièce et s’il est exposé...
Page 7
AVERTISSEMENTS I ATTENTION • Ces unités ne sont pas anti-défl agrantes et elles ne devraient donc pas être installées en atmos- phère explosive. Ne pas installer l’unité dans les zones suivantes : • Les zones à forte teneur en sel, comme les bords de mer. Cela va détériorer les parties métal- liques, causant par exemple des fuites d’eau.
Régime de neutre et câblage d’alimenta- ou des personnes dénuées d’expérience tion : ou de connaissance, sauf si elles ont pu Les appareils de climatisation Atlantic / bénéfi cier par l’intermédiaire d’une per- Fujitsu sont prévus pour fonctionner avec sonne responsable de leur sécurité, d’une les régimes de neutre suivants : TT et TN.
PROCÉDURE D’INSTALLATION 3. A PROPOS DU PRODUIT 3.1. Précautions quand on utilise du R410A Faire attention sur les points suivants : • Il faut utiliser des liaisons frigorifi ques et des outils spéciaux pour des machines fonctionnant au R410A. Si l’installateur remplace un groupe qui fonctionnait avec un autre fl uide (R407C) : il faut changer les liaisons frigorifi...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 3.3. Accessoires Les accessoires d’installation suivants sont livrés avec les appareils (sauf mention contraire). Utilisez-les conformément aux instructions. I ATTENTION • Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. • Veillez à bien récupérer accessoires et notices avant de vous débarrasser des emballages. Désignation Forme Qté...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 4. INSTALLATION 4.1. Sélection d’un emplacement Assurez-vous d’obtenir l’accord du client sur l’emplacement du groupe extérieur. I AVERTISSEMENT • Installer le groupe dans un endroit qui puisse supporter son poids, et où il ne peut tomber. • Calculer la concentration limite en réfrigérant comme indiqué ci-dessous : Quantité...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 4.2. Évacuation des condensats I ATTENTION • Effectuez l’installation d’évacuation des condensats selon la notice, et assurez-vous qu’ils s’écoulent correctement. Si l’installation n’est pas mené à bien, l’eau peut s’égoutter vers le bas depuis l’unité. • Dans les régions froides, n’utilisez pas la sortie de condensats : l’eau qui s’écoule peut prendre en glace dans le tube par temps très froid.
PROCÉDURE D’INSTALLATION 4.3. Dimensions I ATTENTION Faire attention de bien respecter les recommandations suivantes : • Prévoyez suffi samment d’espace autour de l’unité pour le transport, la maintenance, la ventila- tion, les liaisons frigorifi ques et l’accès. • Si l’installation n’est pas accomplie comme indiquée sur les fi gures suivantes, et selon les re- commandations, cela provoquerait des courts-circuits et de médiocre performances.
Page 14
PROCÉDURE D’INSTALLATION 4.3.1. Installation d’une seule unité extérieure 4.3.1.1. Lorsqu'il n'y a pas d'obstacle au dessus Unité : mm Obstacle seulement à l'arrière Obstacles à l'arrière et sur les côtés Obstacle seulement à l'avant Obstacles à l'avant et à l'arrière 1000 ou plus 1000 ou plus 4.3.1.2.
Page 15
PROCÉDURE D’INSTALLATION 4.3.2.1. Lorsqu'il n'y a pas d'obstacle au dessus Obstacle seulement à l’arrière Obstacle seulement à l’avant Unité : mm 1500 ou plus Obstacles à l'avant et à l'arrière 1500 ou plus 4.3.2.2. Lorsqu'un obstacle est aussi présent au dessus Obstacles au dessus et à...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 4.4. Transport de l’unité extérieure I AVERTISSEMENT • Ne pas toucher les ailettes, vous pourriez vous blesser. I ATTENTION • Portez l’unité extérieure avec précaution, en la tenant par les poignées droite et gauche. Si vous portez l’unité par le couvercle, vous pouvez vous pincer les mains et les doigts. •...
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 4 Boulon Ecrou Fondations Ne pas installer directement sur le sol l’unité extérieure, cela pourrait provoquer un disfonctionne- ment. Assurez-vous que la base de l’unité soit à 50 cm du sol. Sinon, l’eau des condensats gèlera entre le sol et la base de l’unité et empéchera l’évacuation des condensats. Fig.
PROCÉDURE D’INSTALLATION • De l’unité extérieure à l’unité intérieure la plus éloignée : a+d ≤ 50 m, a+h ≤ = 50 m (longueur réelle des liaisons) • Du premier séparateur à l’unité intérieure la plus éloignée : d ≤ 40 m, h ≤ 40 m (longueur réelle des liaisons) •...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 6. RACCORDEMENT DES LIAISONS FRIGORIFIQUES 6.1. Braser les raccords frigorifi ques I ATTENTION • Si de l’air ou tout autre type de fl uide entre dans le circuit fri- Détendeur gorifi que, la pression interne va devenir anormalement éle- Bouchon vée et va entraîner de mauvaises performances, des cou- pures en sécurité...
PROCÉDURE D’INSTALLATION I ATTENTION Séparateur Séparateur Liaison principale 0.5 m ou plus 0.5 m ou plus Vers unité Vers unité intérieure intérieure Vers unité intérieure Répartiteur 0.5 m ou plus Liaison principale 0.5 m ou plus Répartiteur Vers unité intérieure Vers unité...
Page 23
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 9 Par l'avant Par le côté Par le dessous Par l'arrière • Les liaisons peuvent être connectées vers 4 directions, à l’avant, sur le côté, à l’arrière et au dessous. • Lorsque vous connectez les liaisons par le dessous, enlevez la face avant (2 vis) et le couvercle des liaisons (2 vis) situées à...
Page 24
PROCÉDURE D’INSTALLATION Tableau 9 Tableau 10 Diamètre des Dimension Dimension Diamètre des Largeur de Largeur aux méplats liaisons A (mm) (mm) liaisons l’écrou fl are 6,35 mm (1/4") 6,35 mm (1/4") 17 mm 9,52 mm (3/8") 13,2 9,52 mm (3/8") 22 mm 12,70 mm (1/2") 0 à...
Page 25
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 11 Vanne 3 voies (Liquide) Vanne 3 voies (Gaz) Ecrou Flare Ecrou Flare Liaison Liaison liquide I ATTENTION • Soignez particulièrement le positionnement du tube face à son raccord. Si la liaison est mal ali- gnée, le serrage à la main est impossible et le fi letage risque d’être endommagé. Veillez à...
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fonctionnement des vannes Utilisez une clé Allen (taille 4 mm). • Ouverture : 1. Insérez la clé Allen dans l’axe de la vanne, et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Cessez de tourner lorsque l’axe de la vanne ne peut plus pivoter. (position ouverte) •...
PROCÉDURE D’INSTALLATION I ATTENTION • Il est possible que parfois la pression du fl uide frigorigène n’augmente pas si une vanne fermée est ouverte une fois que le circuit est vidangé à l’aide d’une pompe à vide. Ceci est dû à la ferme- ture du système de réfrigération de l’unité...
Page 29
PROCÉDURE D’INSTALLATION I ATTENTION • Ne réutilisez pas de fl uide récupéré. • Utilisez une balance électronique pour peser la quantité exacte de R410A injecté. Ajoutez plus de fl uide que prévu entraînera des dysfonctionnements. • Chargez le système frigorifi que à l’état liquide par la liaison liquide. Ajouter du fl uide par la liaison gaz entraînera des dysfonctionnements.
Page 30
PROCÉDURE D’INSTALLATION Tableau 13 Tableau 14 Diamètre des Quantité Modèles Modèles Quantité liaison liquide complémentaire selon réversibles chaud seul (CS) chargée (mm) la longueur de la liaison en usine (kg) liquide (kg/m) Ø6.35 0.021 AJY 40 LCLAH AJY 40 LCLAH (CS) Ø9.53 0.058 AJY 45 LCLAH...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 7.4. Installation de l’isolant • Poser l’isolant après avoir effectué le test d’étanchéité. (7.1. Test d’étanchéité). • Utiliser un isolant sur les liaisons frigorifi ques pour éviter la condensation (Fig. 15). • Déterminer l’épaisseur de l’isolant en se référant au Tableau 16. •...
• Conservez toujours la longueur maximale du bus de communication. Un bus de communication trop long peut conduire à des dysfonctionnements. • En cas de raccordement sur un réseau de régime IT, l’utilisation d’un transformateur de séparation est obligatoire (Transformateur non fourni par Atlantic Climatisation & Ventilation). MARS 2014 NI 923 492 #...
PROCÉDURE D’INSTALLATION I ATTENTION • L’électricité statique stockée dans le corps humain peut endommager la platine de contrôle lors de la phase d’adressage. Faire attention aux points suivants : - Prévoir une mise à la Terre pour les unités intérieures, extérieures et les équipements annexes. - Coupez alors l’alimentation.
PROCÉDURE D’INSTALLATION 8.3. Sélection du câble d’alimentation et du disjoncteur I ATTENTION • Les règles pour les sections de câbles et les disjoncteurs diffèrent selon les pays, veuillez-vous conformer aux normes en vigueur. Tableau 17 Choix des sections de câbles et des disjoncteurs Section câble Longueur Calibre...
Page 35
PROCÉDURE D’INSTALLATION 8.4.1. Spécifi cations de câblage Utilisation Taille Type Commentaires 2 fi ls torsadés, blindés, dia- Câble compatible Bus de communication 0.33 mm mètre 0.65 à 1 mm LONWORKS ® 8.4.2. Principe de câblage 8.4.2.1. Longueur totale du bus de communication Longueur totale de la ligne de communication : Maximum 3600 m EF+EG+GH+HJ+HK+KL <...
Page 36
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 19 Remarque : NS 1 Câbler en boucle peut pro- Unité extérieure voquer des dégâts ou des erreurs de fonctionnements. Unité intérieure Bornier Bus de communication Télécommande à écran tactile Amplificateur de NS 2 signal Logiciel de contrôle Bornier 8.4.3.
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 21 - Exemple : paramétrage de l’adresse automatique valide Bus de communication Circuit frigorifique 1 Bus de communication Circuit frigorifique 2 Bus de communication Circuit frigorifique 3 8.5. Méthode de câblage I ATTENTION • Le choix des câbles et du disjoncteur en fonction des intensités totales cumulées, doit être fait dans les règles de l’art.
Page 38
PROCÉDURE D’INSTALLATION 8.5.2. Procédure de câblage • Enlevez la face avant (2 vis) et connectez les câbles correctement. • Utilisez une cosse à anneau pour raccorder les câbles électriques au bornier d’alimentation. • Le câble de Terre doit être plus long que les autres câbles. •...
Page 39
PROCÉDURE D’INSTALLATION Protection du bus de communication Mettez une extrémité du câble blindé du bus de communication à la Terre sur un équipement ou sur la vis de la Terre près du bornier (ne pas raccorder la masse du bus de communication à chaque extémité...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 8.6. Entrées et sorties externes 8.6.1. Position des borniers Fig. 25 Résistance antigel (CN115 : Noir) Carte éléctronique de l'unité extérieure Entrée 4 BASE HEATER CN134 (CN134 : Rouge) EXT. IN. 4 Entrée 5 (RED) Entrée 3 (CN135 : CN115 (BLK) CN133 PULSE...
Page 41
PROCÉDURE D’INSTALLATION 8.6.2. Entrées externes Accessoire en option : 894 052 (à commander au SAV - tél. : 04 72 45 11 19). Réglage du mode silencieux, mode priorité, Arrêt d’urgence/Arrêt par lots ... sont possibles en utilisant des connecteurs présent sur la carte électronique. Méthode de câblage et spécifi...
Page 42
PROCÉDURE D’INSTALLATION Note : *1 : Le mode priorité doit être réglé en appuyant sur le bouton poussoir de la carte électronique de l’unité extérieure. (Reportez-vous au § Réglages du Mini VRF). *2 : Arrêt d’urgence ou Arrêt par lots peuvent être sélectionnés par le bouton poussoir de la carte électronique de l’unité...
PROCÉDURE D’INSTALLATION * Un câble torsadé (0,33mm [22AWG]) doit être utilisé. La longueur maximale du câble est de 150 m. * Utilisez un câble d’entrée et de sortie externes avec des dimensions appropriées en fonction du nombre de câbles à installer. 8.6.4.
Page 44
PROCÉDURE D’INSTALLATION Tableau 18 Fig. 30 Micro-interrupteurs Fonction LED LED affichage digital SET 1 Interdit Interrupteur rotatif POWER ERROR MODE SET 2 Interdit LED101 LED102 (GREEN) (RED) REF AD LED105 LED104 SET 3 Interdit SW105 SW106 X 10 SET 4 Interdit MODE SET 1...
PROCÉDURE D’INSTALLATION Tableau 21 Paramétrage Secteur de paramétrage Type d’interrupteur Exemple de Adresse du paramétrage 0-99 circuit frigorifi que Interrupteur rotatif (REF ADx1) : Réglage usine «0» et Interrupteur rotatif (REF ADx10) : Réglage usine «0» 9.4. Paramétrage des interrupteurs à bouton poussoir Différentes fonctions peuvent être paramétrées avec le Mode F2.
Page 47
PROCÉDURE D’INSTALLATION Affi chage digital N° Paramétrage Description Arrêt par lots Ce mode choisit la fonction d’arrêt qui peut être actionné par le connecteur (CN134). Arrêt d’urgence • Arrêt par lots : l’arrêt de toutes les unités inté- rieures connectées à un même circuit frigorifi que est causé...
Page 48
PROCÉDURE D’INSTALLATION Affi chage digital N° Paramétrage Description Niveau 1 Niveau de fonctionnement du Niveau 1 : niveau sonore plus bas que normal mode silencieux Niveau 2 : niveau sonore plus bas que le niveau 1 Niveau 2 60 Interdit 6 0 0 0 Non valide...
Page 49
PROCÉDURE D’INSTALLATION 9.4.2. Méthode de paramétrage Utilisez les boutons MODE/EXIT, SELECT et ENTER sur la carte électronique de l’unité extérieure pour confi gurer les paramétrages selon les procédure suivantes (c’est le paramétrage d’usine qui s’affi chera par défaut) : Fig. 33 1: Paramétrage des fonctions Affichage...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 9.5. Paramétrage de l’adresse pour l’amplifi cateur de signal 9.5.1. Paramétrage de l’adresse pour l’amplifi cateur de signal Lors de l’utilisation d’amplifi cateur de signal, il faut paramétrer l’adresse. Cette adresse peut être paramétrée automatiquement depuis l’unité extérieure (maître) sur le réseau (fi g. 36). (pour un paramétrage manuel de l’adresse voir la notice d’installation de l’amplifi...
Page 51
PROCÉDURE D’INSTALLATION Paramétrage automatique Vérifi ez que le câblage est effectué comme indiqué (fi g.36). Paramétrez sur chaque unité extérieure maître de chaque circuit frigorifi que. Fig. 36 - Exemple de câblage pour le paramétrage de l’adresse automatique (1) Exemple de câblage avec un amplifi cateur de signal (2) (3) (4) Exemple de câblage avec unité...
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 37 Fig. 38 1: Paramétrage fonction Paramétrage adresse automatique LED 105 LED 104 pour les unités intérieures (Affichage quand l'alimentation LED 105 LED 104 principale est sous tension) MODE/EXIT Appuyez sur le bouton “SELECT” SELECT jusqu'à ce que “11” apparaisse. Appuyez sur le bouton “ENTER”...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 10. TEST DE FONCTIONNEMENT 10.1. Vérifi cation de la connexion de l’unité intérieure Un fonctionnement normal ne sera pas possible sans exécuter la vérifi cation de la connexion de l’unité intérieure. 10.1.1. Points à vérifi er avant de commencer la vérifi cation de la connexion de l’unité inté- rieure Pour assurer la sécurité, vérifi...
Page 54
PROCÉDURE D’INSTALLATION 10.1.3. Procédure de fonctionnement pour la vérifi cation de la connexion de l’unité inté- rieure Veuillez suivre la procédure suivante : Fig. 39 : Appuyez sur le bouton “MODE/EXIT”. MODE/EXIT : Appuyez sur le bouton “SELECT”. SELECT Rallumez les unités intérieures et l'unité...
Page 55
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 40 (*1) Confirme le nombre d'unités intérieures connectées et le ratio des unités intérieures connectées. (*1) Nombre d'unités intérieures connectées SELECT Ex.) Lorsque 8 unités sont connectées (*2) ENTER (*2) Le ratio des unités intérieures connectées Ex.) Lorsque le ratio est de 120% Sortir du mode de vérification de la ENTER connexion de l'unité...
PROCÉDURE D’INSTALLATION • Lorsque qu’une erreur apparaît, «ERR» et «le nombre d’erreurs survenus» sont alternativement affi chés sur les LEDs chaque seconde. • Pour le contenu des erreurs, veuillez vous reportez au § «Affi chage des erreurs». • Lorsque les codes erreur apparaissent, tous les codes erreur peuvent être vus en appuyant sur le bouton «SELECT».
Page 57
PROCÉDURE D’INSTALLATION Méthode de paramétrage du test de fonctionnement Utilisez les boutons MODE/EXIT, SELECT et ENTER de la carte électronique de l’unité intérieure pour confi gurer les paramétrages selon les procédures suivantes. Fig. 42 Paramétrage fonction LED 105 LED 104 MODE/EXIT : Appuyez sur le bouton “MODE/EXIT”.
PROCÉDURE D’INSTALLATION Une fois le test de fonctionnement achevé, mettre l’appareil hors tension. Fixez le couvercle du boî- tier électrique et la façade avant de l’unité extérieure. • Vérifi er que toutes les unités intérieures et extérieures qui sont raccordées sur le même système frigorifi...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 11.2. Affi chage des erreurs Tableau 25 MODE CODE DESCRIPTION Erreur de 1 4. 2 Erreur communication en réseau unité ext. 2 communication Nombre d’unités intérieures manquantes 1 4. 5 Erreur du système Erreur unité intérieure 5 U. 1 actif unité...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 11.3. Ré-initialisation erreur (acquittement) Après réparation et remise sous tension de l’appareil, arrêtez les unités intérieures avec la télécom- mande puis activez la fonction F3 - 40 comme indiqué ci-dessous pour acquitter l’erreur. Appuyez sur le bouton MODE/EXIT (SW107) une fois. Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton SELECT"...
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 43 - LED 12. INFORMATIONS SUR LE CONTENU DES ÉTIQUETTES Informations disponibles Description / Signifi cation 1. Model name Nom du modèle 2. Serial number Numéro de série 3. Electrics characteristics Caractéristiques électriques 4. Weight Poids du produit Puissance frigorifi...