Page 1
Mode d'emploi Traduction de la version allemande d’origine...
Page 2
Le contenu de la documentation de service et son adéquation avec le matériel et le logiciel décrits ont été dûment contrôlés. Néanmoins, des divergences ne peuvent être exclues, de sorte que Benning décline toute responsabilité pour une totale adéquation. Le contenu de la présente documentation est contrôlé régulièrement, les corrections nécessaires sont mentionnées dans les éditions postérieures.
Effectuer les mesures de résistance ................... 31 Effectuer le test de continuité.................... 32 Effectuer les mesures de capacité .................. 32 Effectuer le contrôle de diodes.................... 33 Indicateur de tension...................... 33 5.9.1 Effectuer un test de phase sans contact ................ 34 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
Page 4
Entretien .............................. 36 Plan de maintenance ...................... 36 Assurer l'absence de tension .................... 36 Nettoyer l'appareil ....................... 37 Remplacer les piles...................... 38 Étalonner l'appareil ...................... 38 Caractéristiques techniques ........................ 39 Mise au rebut et protection de l'environnement................... 40 Index des mots-clés .......................... 41 BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
Page 5
BENNING TA 2 ........................Illustration 4 BENNING TA 3 ........................Illustration 5 Jeu de câbles de mesure Ø 4 mm avec pointe de mesure de 2 mm........Illustration 6 Structure de l'appareil BENNING CM 2‑1 ................Illustration 7 Commutateur rotatif ........................ Illustration 8 Écran numérique........................Illustration 9 Fonction « MODE » ........................
Page 6
Tableau 11 Test de continuité ........................Tableau 12 Contrôle de diodes........................Tableau 13 Plages de capacité (μF)....................... Tableau 14 Plages de fréquence (Hz) ......................Tableau 15 Plan de maintenance ........................Tableau 16 Caractéristiques techniques ......................BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
• Mesure de fréquence Autres informations http://tms.benning.de/cm2‑1 Sur Internet, directement sous le lien donné ou sur le site www.benning.de (recherche de produits), vous trouverez, par exemple, les informations complémentaires suivantes : • Mode d'emploi de l'appareil en plusieurs langues • Informations supplémentaires (par exemple, des brochures, rapports techniques, FAQ) en fonction de l'appareil Remarques générales...
être déduite du contenu du présent mode d'emploi. Toute information contenue dans le présent mode d'emploi peut être modifiée à tout moment sans préavis préalable. BENNING n'est pas tenue de compléter ni de tenir à jour les indications figurant dans le présent mode d'emploi.
Téléphone : +49 2871 93-555 Télécopieur : +49 2871 93‑6555 E-Mail : helpdesk@benning.de Internet : www.benning.de Gestion des retours Veuillez utilisez le portail de retours BENNING pour un traitement rapide et efficace des retours : https://www.benning.de/service-de/retourenabwicklung.html Téléphone : +49 2871 93-554 E-mail : returns@benning.de Adresse de retour BENNING Elektrotechnik und Elektronik GmbH & Co. KG Retourenmanagement Robert-Bosch-Str. 20...
L'appareil a été fabriqué et testé conformément aux normes suivantes et a quitté l'usine dans un état irréprochable du point de vue de la sécurité technique. • CEI / DIN EN 61010-1 (VDE 0411‑1) • CEI / DIN EN 61010-2‑032 (VDE 0411‑2‑032) • CEI / DIN EN 61010-2-033 (VDE 0411‑2‑033) • CEI / DIN EN 61010-031 (VDE 0411‑031) BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
(AC) Tension alternative ou courant alternatif Terre (tension par rapport à la terre) Tableau 2: Symboles sur l'appareil Symboles dans le mode d'emploi Symbole Signification Avertissement général Avertissement d'une tension électrique Tableau 3: Symboles dans le mode d'emploi 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
On entend par utilisation non conforme à la destination : – Toute utilisation de composants, d'accessoires, de pièces de rechange ou de remplacement qui n'ont pas été homologués ni approuvés par BENNING pour l'utilisation en question – Le non-respect, la manipulation, la modification ou l'utilisation détournée du mode d'emploi ou des instructions et consignes qu'il contient –...
Page 13
• L'appareil ne fonctionne pas correctement (par exemple, il y a des erreurs lors des mesures). • L'appareil présente des conséquences reconnaissables d'un long stockage dans des conditions inadmissibles. • L'appareil présente des conséquences reconnaissables d'un transport dans des condition défavorables. 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
électrique lors du travail sur des composants ou des installations sous tension. Déjà les tensions à partir de 30 V‑AC et 60 V‑DC peuvent être mortelles ! • Respectez les réglementations en vigueur en matière de sécurité au travail. • Si nécessaire, utilisez des équipements de protection appropriés. BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
• Transformateur de courant alternatif souple BENNING CFlex 1 (réf. 044068) Plage de courant alternatif : 30 A / 300 A / 3 000 A Illustration 1: BENNING CFlex 1 • Jeu de câbles de mesure de sécurité BENNING TA 1 (réf. 044124) Pinces crocodiles Ø 4 mm, 2 pièces, rouge / noir, version professionnelle, CAT III 1 000 V, 36 A Illustration 2: BENNING TA 1...
Contenu de l’emballage 2.5 Dangers particuliers • Jeu de câbles de mesure de sécurité BENNING TA 2 (réf. 044125) Jeu de câbles de mesure Ø 4 mm, 6 pièces, rouge / noir, version professionnelle, y compris : – Câbles de mesure (silicone) (CAT III 1 000 V) – Pointes d'essai (pointe de mesure 4 mm, CAT II 1 000 V) –...
Description de l’appareil 4.1 Structure de l'appareil Description de l’appareil Structure de l'appareil Illustration 6: Structure de l'appareil BENNING CM 2‑1 1 Pince de mesure (pour enserrer le 2 Touche « AC HFR / DCA ZERO » conducteur) 3 Touche « HOLD / MIN MAX » 4 Commutateur rotatif 5 Écran numérique 6 Douille « + »...
2 Mesure de résistance, mesure de capacité, test de continuité ou contrôle de diodes 3 Réglage du commutateur rotatif 4 Mesure de tension ou indicateur de tension 5 Appareil hors service 6 Mesure de tension ou de fréquence BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
L'éclairage de l'écran s'allume automatiquement dans des conditions de lumière sombre grâce à un capteur de lumière. Illustration 8: Écran numérique 1 Affichage de fonctions et unités 2 Zone d'affichage 3 Affichage de l'état des piles 4 Polarité 5 Tension de contact dangereuse 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
La fréquence limite (-3 dB) du filtre est de fg = 800 Hz. Lorsque la fréquence limite fg est atteinte, la valeur affichée est inférieure d'un facteur 0,707 à la valeur réelle sans filtre. Sans filtre passe-bas Avec filtre passe-bas Tableau 4: Filtre passe-bas BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
• Touche « AC HFR / DCA ZERO » : Sert à activer ou désactiver le capteur de lumière pour l'éclairage automatique de l'écran (affichage « ON » ou « OFF ») • Touche « HOLD / MIN MAX » : Affichage de tous les symboles de l'écran numérique 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
• Erreur supplémentaire pour la mesure du courant alternatif et de la tension alternative : – Plage de fréquence 15 à 60 Hz : ±4 % par rapport à la précision de mesure spécifiée – Plage de fréquence >60 Hz : non spécifié • Fréquence limite fg (-3 dB) : 800 Hz BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
±(1,0 % + 5 chiffres) Tableau 11: Test de continuité • Le ronfleur intégré émet un signal acoustique quand il y a une résistance inférieure à une plage de 20 à 200 Ω. • Temps de réponse du ronfleur : <500 μs BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
• N'utilisez l'appareil que dans les circuits électriques de la catégorie de surtension III avec des conducteurs de 600 V max. ou de la catégorie de surtension CAT IV avec des conducteurs de 300 V max. par rapport à la terre. BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
2. Raccordez le câble de mesure de sécurité rouge à la douille « + » de l'appareil. 3. Mesures ou contrôles dans les circuits des catégories de surtension III ou IV : Mettez les capuchons protecteurs sur les pointes de contact des câbles de mesure de sécurité. 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
• Tenez compte des conditions préalables pour effectuer des mesures [} page 26]. • Câbles de mesure de sécurité autorisés • Plages de tension [} page 23] et plages de fréquence [} page 25] Illustration 10: Mesure de tension alternative et de fréquence BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
2. Raccordez les câbles de mesure de sécurité à l'appareil [} page 27]. 3. Mettez en contact les câbles de mesure de sécurité avec les points de mesure et lisez la valeur mesurée sur l'écran numérique. 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
à zéro. Le symbole « Δ » est affiché sur l'écran numérique. 4. Actionnez le levier d'ouverture et enserrez le conducteur unifilaire sous tension au centre avec la pince de mesure. 5. Lisez la valeur mesurée sur l'écran numérique. BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
2. Raccordez les câbles de mesure de sécurité à l'appareil [} page 27]. 3. Mettez en contact les câbles de mesure de sécurité avec les points de mesure et lisez la valeur mesurée sur l'écran numérique. 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
3. Utilisez la touche « AC HFR / DCA ZERO » afin de régler la fonction « mesure de capacité » (symbole « n »). 4. Mettez en contact les câbles de mesure de sécurité avec le condensateur déchargé en respectant la polarité et lisez la valeur mesurée sur l'écran numérique. BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
• Tenez compte du fait que même sans l'émission d'un signal acoustique ou optique, il est possible qu'une tension de contact dangereuse soit présente. • N'utilisez pas la fonction « indicateur de tension » pour déterminer l'absence de tension. 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
Ile est possible de retracer les interruptions de ligne (ruptures de câble) dans les câbles exposés, comme par exemple un enrouleur de câble, une guirlande lumineuse etc., depuis le point d'alimentation (phase) jusqu'au point d'interruption. Plage fonctionnelle : ≥230 V BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
4. Mettez en contact le câble de mesure de sécurité avec le point de mesure (composant). Au cas où les symboles « » et « EF » clignoteraient sur l'écran numérique, la phase d'une tension alternative mise à la terre est présente sur ce point de mesure (composant). 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
Procédure 1. Enlevez l'appareil du point de mesure. 2. Enlevez les câbles de mesure de sécurité de l'appareil. 3. Mettez le commutateur rotatif de l'appareil sur la position « OFF ». BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
3. En cas de contamination d'électrolyte ou en cas de dépôts blancs à proximité des piles ou du compartiment à piles, nettoyez les piles et les zones contaminées au moyen d'un chiffon propre et sec. Si nécessaire, remplacez les piles [} page 38]. 5191 / 11/2021 fr BENNING CM 2-1...
6. Remettez le couvercle du compartiment à piles en place et serrez la vis. Étalonner l'appareil BENNING garantie la conformité aux spécifications techniques et indications de précision figurant dans le présent mode d'emploi pendant la première année à partir de la date de livraison.
6.5 Étalonner l'appareil Mise au rebut et protection de l'environnement A la fin de leur durée de vie, jetez l'appareil et les piles devenus inutilisables aux systèmes de recyclage et de tri de déchets disponibles. BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...
13 Garantie 12 Assistance technique 9 Gestion des retours 9 Autres informations 7 Groupe cible 7 BENNING CM 2-1 7 Historique 8 Câbles de mesure de sécurité Indicateur de tension 34, 35 Raccorder 27 Conseil pratique 34 Caractéristiques techniques 39...
Page 42
Effectuer 32 Test de phase Effectuer 34, 35 Titulaire de droits 2 Touche AC HFR / DCA ZERO 20 HOLD / MIN MAX 21 Utilisation conforme à la destination 12 Utiliser l'appareil 26 BENNING CM 2-1 5191 / 11/2021 fr...