Télécharger Imprimer la page

Tunturi CROSS-TRAINER C3 Mode D'emploi page 39

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Älä poista laitteen suojakoteloita
TÄ R K E Ä Ä !
paikaltaan.
Jarrun magneettisanka muodostaa
TÄ R K E Ä Ä !
magneettikentän, joka saattaa vioittaa esim. ranne-
kellon mekanismia tai luotto- tai pankkikorttien
magneetintunnistinnauhaa näiden joutuessa välit-
tömään kosketukseen magneettien kanssa. Älä
koskaan yritä irrottaa tai poistaa magneettijarrun
magneettisankaa.
Mikäli laitteen toiminnassa ilmenee häiriöitä
käytön aikana, ota välittömästi yhteys laitteen
myyjään. Ilmoita aina laitteen malli, sarjanumero,
käyttöympäristö, ostopäivämäärä sekä häiriön
luonne. Jatkuvasta laaduntarkkailusta huolimatta
laitteessa saattaa esiintyä yksittäisistä
komponenteista johtuvia yksilövikoja tai toimin-
tahäiriöitä. Koko laitteen toimittaminen korjat-
tavaksi on kuitenkin turhaa, koska vika on
useimmiten korjattavissa ko. osan vaihdolla.
PA R I S T O J E N VAIH TO
Mikäli mittarin näyttö heikkenee huomattavasti tai
mittarissa ei ole lainkaan näyttöä, vaihda paristot.
Irrota paristokotelon kansi mittarikotelon takaa
ja poista vanhat paristot paikaltaan. Aseta uudet
paristot pidikkeeseen (2 x 1.5 V AA) ja työnnä
paristokotelon kansi takaisin paikalleen.
K U L J E T U S J A S Ä I L Y T Y S
Asetu laitteen etupuolelle, ota kiinni käsituesta ja
kallista laitetta itseesi päin. Siirrä laite etutukijalan
päissä olevien siirtopyörien varassa haluamaasi
paikkaan ja laske laite varovasti alas.
Toimintahäiriöiden välttämiseksi säilytä
laitetta mahdollisimman kuivassa ja tasaläm-
pöisessä paikassa pölyltä suojattuna.
M I T A T
Pituus..............130 cm
Korkeus...........156 cm
Tunturi-laitteet on suunniteltu täyttämään sähkö-
magneettista yhteensopivuutta koskevan EU:n
EMC-direktiivin. Tuotteet on varustettu sen
mukaisesti CE-tarralla.
Tunturi-laitteiden tuoteturvallisuus on
testattu. Tuotteet on varustettu sen mukaisesti
TÜV-tarralla.
Annettuja ohjeita laitteen asen-
TÄ R K E Ä Ä !
nuksesta, käytöstä ja huollosta tulee noudattaa
huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka ovat
aiheutuneet kyseisten ohjeiden laiminlyönneistä.
Mikäli laitteeseen tehdään muutoksia joita Tunturi
Oy Ltd ei nimenomaisesti ole hyväksynyt, laitetta
ei saa käyttää.
Oikeudet muutoksiin pidätetään jatkuvan
tuotekehityksen vuoksi.
C3_ohje
Leveys ................. 61cm
Paino.................... 61kg
38-39
SPAR E PAR T LI S T
ERS AT Z TEI L LI ST E
LI ST E DES P I ÈCES DÉTAC HÉE S
JU EGO DE HER R EMI ENTAS
UT ENSI L I
GER EEDS C HAP S ET
MONTE RI NGSS AT S
VA RA OS ALU ET TE LO
Ref.
Part number
Description
1
103 7030
Base frame
2
173 7011
Chain cover, left
3
173 7012
Chain cover, right
4
533 7041
Turning plate cover
5
103 7031
Front foot
*6
M8x90 DIN 603
Screw
7
533 7042
Front foot cover
*8
M8 DIN 125
Washer
*9
M8 DIN 127
Spring washer
*10
M8 DIN 1587
Cap nut
11
103 7032
Rear foot
12
533 9007
Rear foot cover
13
403 7015
Sensor wire (incl. 14)
15
223 7003
Tension connector
16
223 7004
Tension control
17
653 7024
Parenthetic washer M5
18
M5x35 DIN 7985
Screw
19
203 7015
Upright tube
weldment (incl. 36)
*20
M8x15 ISO 7380
Screw
21
523 9006
Bearing
22
103 7033
Pedal tube weldment,
right (incl. 21)
23
M8 DIN 125
Washer
24
M8x20 ISO 7380
Screw
25
363 7004
Pedal, pair
*26
M6x45 DIN 603
Screw
*27
M6 DIN 125
Washer
*28
M6 DIN 127
Spring washer
*29
653 7022
Knob dawl
30
203 7018
Swivl tube
31
653 7025
Washer
32
343 7018
Pedal tube weldment shaft 2
33
533 7043
End cap
34
103 7034
Pedal tube weldment,
left (incl 21)
36
533 7044
Plug axle support
(_46mm)
*37
503 7012
Fix handlebar bracket
38
343 7019
Axle support
39
203 7016
Handle bar, right
(incl. 36, 40, 42)
22.3.2002, 12:44
C 3
Q'ty
1
1
1
2
1
4
2
10
14
4
1
2
1
1
1
1
1
1
6
8
1
2
4
1
4
12
8
4
2
2
2
1
6
1
1
1
3 9

Publicité

loading