Tunturi Cardio Fit Cross C30 Manuel De L'utilisateur

Tunturi Cardio Fit Cross C30 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Cardio Fit Cross C30:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cardio Fit Cross C30
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Cardio Fit Cross C30
MAX input:
MAX USER WEIGHT: 110 KG
242 LBS
HOME USE
MADE IN CHINA
Serial nr:
Attention, Achtung, Attention, Attentie,
Attenzione, Atención, Giv akt,
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
15 - 21
22 - 29
30 - 37
38 - 45
46 - 53
54 - 63
62 - 68
69 - 73
CE EN957
Class HC
HuomioB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunturi Cardio Fit Cross C30

  • Page 1 Cardio Fit Cross C30 User manual 15 - 21 Benutzerhandbuch 22 - 29 Manuel de l’utilisateur 30 - 37 Gebruikershandleiding 38 - 45 Manuale d‘uso 46 - 53 Manual del usuario 54 - 63 Bruksanvisning 62 - 68 Käyttöohje 69 - 73...
  • Page 3 C 30...
  • Page 4 C 30...
  • Page 5 C 30 40 inch 100 cm 100 cm 40 inch 40 inch 100 cm 100 cm 40 inch...
  • Page 6 C 30...
  • Page 7 C 30 D-2A Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 8 C 30 D-2B...
  • Page 9 C 30...
  • Page 10 C 30 D-4A...
  • Page 11 C 30 D-4B...
  • Page 12 C 30 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 13 C 30...
  • Page 14 C 30...
  • Page 15: Table Des Matières

    41°F~113°F. Welcome to the world of Tunturi! - Do not use or store the equipment in humid Thank you for purchasing this piece of Tunturi surroundings. The air humidity must never be equipment. Tunturi offers a wide range of home more than 80%.
  • Page 16: Description (Fig. A)

    English - Wear appropriate clothing and shoes. Workouts - Keep clothing, jewellery and other objects away from the moving parts. - Make sure that only one person uses the The workout must be suitably light, but of long equipment at a time. The equipment must not duration.
  • Page 17: Heart Rate

    English HEART RATE Heart rate Pulse rate measurement MAXIMUM (hand pulse sensors) TARGET ZONE 85 % The pulse rate is measured by sensors in the 70 % handlebars when the user is touching both COOL DOWN sensors at the same time. Accurate pulse measurement requires that the skin is slightly This stage should last for a minimum of 12 moist and constantly touching the hand pulse...
  • Page 18: Use

    English CAUTION • Keep the console away from direct sunlight. • Dry the surface of the console when it is Adjusting the support feet covered with drops of sweat. The equipment is equipped with 2 support feet. If • Do not lean on the console. the equipment is not stable, the support feet can •...
  • Page 19: Explanation Of Buttons

    English • During the process of pulse measurement, NOTE because of the contact jamming, the measurement value may be higher than • Odometer can only be reset by a batteries the virtual pulse rate during the first 2~3 exchange. seconds, then will return to normal level. •...
  • Page 20: Defects And Malfunctions

    Under no circumstances shall Tunturi New Fitness recognised public collection facility. BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of this warranty or otherwise for any special, indirect, secondary or consequential damages of any nature arising out of any use or inability to use this equipment.
  • Page 21: Warranty Limitations

    New Fitness BV. The warranty shall apply only under conditions of normal, recommended use of the product as described in the Owner’s Manual Tunturi New Fitness BV declares that the product and providing that Tunturi New Fitness BV’s is in conformity with the following standards and instructions for installation, maintenance and use directives: EN 957 (HC), 89/336/EEC.
  • Page 22: Rudergerät

    Tunturi bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Index Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com Rudergerät ........
  • Page 23: Beschreibung (Abb. A)

    Deutsch - Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen Verpackungsinhalt (Abb. B & C) mit ausreichender Belüftung. Verwenden Sie das Gerät nicht in zugiger Umgebung, damit - Die Verpackung enthält die in Abb. B Sie sich nicht erkälten. dargestellten Teile. - Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen - Die Verpackung enthält die Befestigungsteile mit Umgebungstemperaturen zwischen...
  • Page 24: Trainingsanleitung

    Deutsch 30 Minuten lang an einem Stück. Erhöhen PULS Sie die Anzahl der Übungssitzungen, um Ihre Fitness zu verbessern. Es lohnt sich, die regelmäßigen Übungen mit einer gesunden Diät MAXIMAL ZIELZONE zu kombinieren. Personen, die Diät machen, 85 % sollten täglich zuerst 30 Minuten oder weniger an 70 % einem Stück üben und die tägliche Trainingszeit ABKÜHLEN...
  • Page 25: Herzfrequenz

    Deutsch Gebrauch Herzfrequenz Pulsfrequenzmessung (Handpulssensoren) Einstellen der Stützfüße Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den Handgriffen gemessen, wenn der enutzer beide Das Gerät hat 2 Stützfüße. Steht das Gerät nicht Sensoren gleichzeitig anfasst. Für eine genaue stabil, kann es mit den Stützfüßen eingestellt Pulsmessung ist es erforderlich, dass die Haut werden.
  • Page 26: Funktionen Und Bedienung

    Deutsch VORSICHT HINWEIS • Halten Sie die Konsole von direkter • Bevor Sie Ihre Pulsfrequenz messen, Sonneneinstrahlung fern. legen Sie bitte Ihre Handflächen auf beide • Trocknen Sie die Oberfläche der Konsole, Kontaktpads. Der Monitor zeigt nach 6 wenn Sie mit Schweißtropfen bedeckt ist. bis 7 Sekunden auf dem LCD Ihre aktuelle •...
  • Page 27: Zusätzliche Notizen

    Deutsch NOTE WARNUNG • Wenn Sie ein Ziel einstellen, wird der • Entfernen Sie vor der Reinigung und eingestellte Zielwert im aktiven Modus Wartung den Adapter. heruntergezählt. • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts • Wenn das Ziel erreicht ist, informiert Sie keine Lösungsmittel.
  • Page 28: Zusätzliche Informationen

    Daher bitten wir Sie, den gesamten Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclingstellen abzugeben Entsorgung am ende der Lebensdauer Garantie Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen Eigentümer-garantie für Tunturi werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit fitnessgeräte.
  • Page 29: Herstellererklärung

    Herstellererklärung Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness BV oder der Tunturi-Vertragshändler für dem Käufer möglicherweise zugefügte indirekte Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Schäden wie Gebrauchsbeeinträchtigung oder Produkt folgenden Normen und Einkommensverlust oder anderen wirtschaftlichen Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG.
  • Page 30: Rameur

    Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des différences Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! sont trouvées. Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi.
  • Page 31: Description (Fig. A)

    Français - Utilisez l’équipement uniquement dans NOTE des environnements correctement ventilés. N’utilisez pas l’équipement dans des endroits • Si une pièce manque, contactez votre exposés aux courants d’air afin de ne pas vous revendeur. enrhumer. - Utilisez l’équipement uniquement à une température ambiante entre +15°C~+35°C / Assemblage (fig.
  • Page 32: Instructions D'entraînement

    Français résistance pour éviter de soumettre le système Cette étape doit durer au moins 12 minutes, bien cardiovasculaire à une contrainte excessive. que l’on commence généralement à environ 15- À mesure de l’amélioration de votre forme, 20 minutes. accroissez progressivement la vitesse et la Phase de refroidissement résistance.
  • Page 33: Fréquence Cardiaque

    Français Usage Fréquence cardiaque Mesure du pouls (pulsomètres) Réglage des pieds de support Le pouls est mesuré par des capteurs dans les poignées lorsque l’utilisateur touche les deux L’équipement comporte 2 pieds de support. Si capteurs à la fois. l’équipement est instable, vous pouvez réglez les La mesure la plus précise du pouls nécessite une pieds de support.
  • Page 34: Console (Fig F)

    Français Distance Console (fig F) Additionne automatiquement la distance parcourue pendant l’entraînement. Calorie Additionne automatiquement les calories brûlées pendant l’entraînement. NOTE • Ces données sont fournies à titre indicatif pour comparer entre différentes séances d’entraînement ; elles ne doivent pas être utilisées dans le cadre d’un traitement médical.
  • Page 35: Remarques Suplementaires

    Français - Appuyez sur le bouton MODE pour - L’écran s’allumera automatiquement lorsque sélectionnez l’objectif que vous souhaitez l’utilisateur commencera à s’entraîner ou s’il paramétrer. (l’objectif sélectionné va clignoter appuie sur n’importe quel bouton. lorsque vous pouvez paramétrer la valeur). - L’écran commence à...
  • Page 36: Transport Et Rangement

    Élimination du produit courante et cette garantie ne limite ces droits Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez en aucun cas. La « Garantie du propriétaire longtemps de votre appareil de fitness. » est valable uniquement si l’équipement est Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre...
  • Page 37: Étendue De La Garantie

    Français Étendue de la garantie Déclaration du fabricant En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur Tunturi ne répondra des éventuels dommages spéciaux, indirects, Tunturi Fitness BV déclare que le produit est secondaires ou consécutifs, de quelque nature conforme aux directives et normes suivantes : EN que ce soit, liés à...
  • Page 38: Roeimachine

    De originele Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Engelse tekst blijft leidend. Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi- toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines en Inhoud accessoires.
  • Page 39: Beschrijving (Fig. A)

    Nederlands - Gebruik het toestel alleen in een omgeving met Assemblage (fig. D) voldoende ventilatie. Gebruik het toestel niet in een tochtige omgeving om geen kou te vatten. WAARSCHUWING - Gebruik het toestel alleen in een omgeving met een omgevingstemperatuur tussen 10°C~35°C/ •...
  • Page 40: Instructies

    Nederlands geleidelijk worden verhoogd. De doelmatigheid Naarmate u fitter wordt, moet u langer en harder van uw training kan worden gemeten door uw trainen. Het is raadzaam minstens drie keer per hartslag. week te trainen en zo nodig uw oefeningen gelijkmatig over de week te verspreiden.
  • Page 41: Gebruik

    Nederlands De schaalverdeling boven de knop (1-8) helpt WAARSCHUWING u bij het vinden en opnieuw instellen van een • Zorg ervoor dat u tijdens uw training niet passende weerstand. boven uw maximale hartslag komt. Als u bij een risicogroep hoort, moet u een arts raadplegen.
  • Page 42: Werking Van De Knoppen

    Nederlands Distance - Druk kort op RESET om het gewijzigde Telt automatisch de afstand op die u aflegt terwijl geselecteerde doel te resetten. u traint.. - Druk op MODE om het volgende optionele doel in te stellen. Calorie TIME + 1 min ( 1 ~ 99) Telt automatisch de calorieën op die u verbrandt SPEED...
  • Page 43: Reiniging En Onderhoud

    Nederlands - De monitor wordt automatisch ingeschakeld - Geef het modelnummer en serienummer wanneer u begint met trainen of wanneer u op van het toestel op aan de dealer. Vertel wat een knop drukt. de aard van het probleem is, hoe het toestel - De monitor begint automatisch met rekenen wordt gebruikt en wanneer u het toestel heeft wanneer u begint en stopt met rekenen nadat u...
  • Page 44: Technische Gegevens

    Tunturi New Fitness BV voor dat toestel montagewerkzaamheden die de klant zelf kan toegestane gebruiksomgeving. Voor elk toestel uitvoeren en die geen speciale demontage en wordt de toegestane gebruiksomgeving montage van het toestel vereisen.
  • Page 45: Verklaring Van De Fabrikant

    Nederlands Verklaring van de fabrikant Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 89/336/EEG. Het product is derhalve voorzien van het CE-label. 01-2017 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 46: Vogatore

    Tunturi. Tunturi offre un‘ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, e vogatori e. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la Indice famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.
  • Page 47: Descrizione (Fig. A)

    Italiano l’allenamento e consultare un medico. Contenuto dell’imballaggio - Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare ogni allenamento con una fase di riscaldamento (fig. B & C) e terminare ogni allenamento con una fase di defaticamento. Ricordarsi di eseguire lo - L’imballaggio contiene i componenti illustrati stretching al termine dell’allenamento.
  • Page 48: Istruzioni Per L'esercizio

    Italiano meno e aumentando gradualmente l’allenamento Questa fase dovrebbe durare almeno 12 minuti giornaliero fino ad un’ora. Iniziare l’allenamento anche se la maggior parte delle persone inizia a a bassa velocità e con scarsa resistenza per circa 15-20 minuti evitare di sottoporre a uno stress eccessivo il La fase di defaticamento sistema cardiovascolare.
  • Page 49: Utilizzo

    Italiano la misurazione delle pulsazioni diventa meno Utilizzo accurata. NOTA Regolazione dei piedi di supporto • Impostando un limite per la frequenza L’apparecchio è dotato di 4 piedi di supporto. Se cardiaca, viene generato un allarme acustico l’apparecchio non è stabile, è ossibile regolare i al superamento di tale limite.
  • Page 50: Funzioni E Operazioni

    Italiano a causa di una sovrapposizione dei contatti, AVVISO il valore misurato può essere superiore al • Non esporre la console alla luce solare battito effettivo durante i primi 2~3 secondi, diretta. quindi tornerà al livello normale. • Asciugare la superficie della console se è •...
  • Page 51: Note Aggiuntive

    Italiano Il valore raggiunto sarà ora conteggiato a Pulizia e manutenzione partire da “0”. • È possibile impostare più di un obiettivo, si riceverà un avviso ogni volta che uno di tali L’apparecchio non richiede manutenzione obiettivi viene raggiunto. speciale. L’apparecchio non richiede ricalibrazione •...
  • Page 52: Trasporto E Stoccaggio

    Il consumatore è tutelato da tutti i diritti previsti Smaltimento a fine vita dalla legislazione nazionale e riguardanti l’acquisto Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi di beni di consumo. Questi diritti fondamentali molti anni di piacevole uso dal nostro fitness non sono limitati dalle condizioni di garanzia.
  • Page 53: Dichiarazione Del Fabbricante

    La garanzia riguarda solo il proprietario originario dell’attrezzo ed è in vigore solo in quei paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio Clausola di esonero della rappresentante autorizzato.
  • Page 54: Remo

    Tunturi. Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas Índice elípticas, cintas de correr y bicicletas de ejercicio. La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, independientemente del nivel de forma física. Si desea información adicional, visite nuestro sitio web www.tunturi.com Remo ..........
  • Page 55: Descripción (Fig. A)

    Español resfriarse. Montaje (fig. D) - Utilice la máquina únicamente en lugares con una temperatura ambiente entre +15°C~+35°C ADVERTENCIA / 59°F~95°F. Almacene la máquina únicamente en lugares con una temperatura ambiente entre • Monte la máquina en el orden indicado. +5°C~+45°C / 41°F~113°F..
  • Page 56: Ejercicio Instrucciones

    Español manera uniforme, en la medida de lo posible, los Ejercicio Instrucciones entrenamientos durante la semana. El uso de su entrenador le aportará muchas Tonificación muscular ventajas, mejorará su tono físico, tonificará los músculos y, combinado con una dieta con un Si quiere tonificar los músculos mientras trabaja consumo controlado de calorías, le ayudará...
  • Page 57: Uso

    Español Ajuste de la resistencia ADVERTENCIA • Asegúrese de no superar la frecuencia Para aumentar o disminuir la resistencia, gire la cardíaca máxima durante la sesión de perilla de ajuste situada en la parte superior del ejercicio. Si usted se encuentra en un grupo tubo de soporte del manillar en el sentido de las de riesgo, consulte con un médico.
  • Page 58: Explicación De Las Funciones De Pantalla

    Español Explicación de las funciones de Explicación de los botones MODE pantalla - Pulse el botón MODE para seleccionar las Scan funciones de la consola; Time, Speed, Distance, - Explora automáticamente las funciones de: Odometer, Calorie, Pulse. Time, Speed, Distance, Odometer, Calorie & - Pulse y mantenga pulsado durante 4 segundos Pulse.
  • Page 59: Funcionamiento

    Eliminación al final de la vida util parte posterior de la misma. - Retire la cubierta. Desde Tunturi esperamos que disfrute de su - Retire las pilas usadas. equipo de entrenamiento durante muchos años. - Inserte pilas nuevas. Asegúrese de que No obstante, llegará...
  • Page 60: Datos Técnicos

    La Garantía del Propietario sólo estará en vigor cuando el equipo se utilice en el entorno de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para dicho equipo de ejercicio. En las instrucciones de uso de cada aparato se especifica el entorno de...
  • Page 61: Declaración Del Fabricante

    Manual del Propietario se invalidará la garantía del producto. Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Por tanto, el producto dispone de marcado CE.
  • Page 62: Säkerhetsvarningar

    översättningsfel. Den engelska Välkommen till Tunturi Fitness värld! originaltexten råder. Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar och Index roddmaskiner. Utrustning från Tunturi passar hela familjen, oavsett träningsnivå.
  • Page 63: Beskrivning (Fig. A)

    Svenska temperatur mellan 5°C~45°C/ 41°F~113°F. • Placera utrustningen på en skyddande grund - Använd inte och förvara inte utrustningen i för att förhindra att golvet skadas. fuktig miljö. Luftfuktigheten får aldrig överstiga • Lämna åtminstone 100 cm fritt runt 80%. utrustningen.
  • Page 64: Hjärtfrekvens

    Svenska Viktminskning och muskelskada. Det är tillrådligt att göra några stretchövningar som visas nedan. Varje Den viktigaste faktorn här är hur mycket du stretchövning ska hållas i ungefär 30 sekunder. anstränger dig. Ju hårdare och längre du tränar, Tvinga eller tryck inte in musklerna i en desto fler kalorier bränner du.
  • Page 65: Användning

    Svenska 70-80% av den maximala hjärtfrekvensen Passar de mest vältränade, som är vana vid långa och tunga träningspass. • Skydda panelen från direkt solljus. • Torka av panelens yta när den är täckt av svettdroppar. • Luta dig inte mot panelen. •...
  • Page 66: Funktionsknapp

    Svenska RESET • Under pulsmätningsprocessen, kan mätvärdet vara högre än den faktiska pulsen - Tryck och håll i 4 sekunder för att återställa: under de första 2-3 sekunderna, den återgår Time, Calorie & Distance. sedan till normal nivå. • Det uppmätta värdet kan inte ses som grund ANMÄRKNING för medicinsk behandling.
  • Page 67: Fel Och Funktionsstörningar

    New Fitness BV eller Tunturis återförsäljare för Bortskaffande av uttjänt redskap uppkomna personskador som påverkar köparen, Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig och som innebär inkomstförlust eller andra användning av ditt träningsredskap. Men det ekonomiska följdverkningar.
  • Page 68: Försäkran Från Tillverkaren

    Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV återförsäljare. Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi New Fitness BV:s godkännande.
  • Page 69: Roddmaskin

    Käännös tehty Välkommen till Tunturi Fitness värld! virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar och Sisältö roddmaskiner. Utrustning från Tunturi passar hela familjen, oavsett träningsnivå.
  • Page 70: Beskrivning (Fig. A)

    Suomi - Använd endast utrustningen i miljöer med OBS. temperatur mellan 10°C~35°C/ 50°F~95°F. Förvara endast utrustningen i miljöer med • Placera utrustningen på en stabil och jämn temperatur mellan 5°C~45°C/ 41°F~113°F. yta. - Använd inte och förvara inte utrustningen i •...
  • Page 71: Hjärtfrekvens

    Suomi Uppvärmningsfasen dina ben får jobba hårdare. Du måste minska Denna fas får blodet att börja pumpa runt hastigheten för att hålla pulsen i målzonen. i kroppen och förbereder musklerna på Viktminskning aktivitet. Den minskar även risken för kramp och muskelskada. Det är tillrådligt att göra Den viktigaste faktorn här är hur mycket du några stretchövningar som visas nedan.
  • Page 72: Användning

    Suomi 70-80% av den maximala hjärtfrekvensen Panel (fig. F) Passar de mest vältränade, som är vana vid långa och tunga träningspass. Användning Justera stödfötterna Utrustningen är utrustad med 2 stödfötter. Om utrustningen inte är stabil, kan tödfötterna justeras.. - Vrid stödfötterna för att placera utrustningen i en stabil position.
  • Page 73: Funktionsknapp

    Suomi - Tryck på knappen MODE för att aktivera nästa valfria mål att ställa in. • Dessa data är en ungefärligt värde för TIME + 1 min ( 1 ~ 99) att kunna jämföra olika övningssessioner SPEED ( max. 99,9 Km/h) och kan inte användas inom medicinsk DIST + 0,5KM ( 0,5KM ~ 99,50Km )
  • Page 74: Byta Ut Batterier

    återvinningscentraler. mot (+) och (-) polerna. Bortskaffande av uttjänt redskap - Montera luckan. Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Fel och funktionsstörningar Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, Trots ständig kvalitetskontroller, kan fel och...
  • Page 75: Garanti

    Garantireparationer utförda av andra än en enligt Tunturi. Vilka miljöer som är tillåtna står i godkänd Tunturi-representant,ersätts inte. Ifall träningsredskapets bruksanvisning. instruktionerna i manualen inte följs upphävs produktens garanti.
  • Page 76 C 30...
  • Page 77 C 30...
  • Page 78 C 30 Description Specs Main frame Rear stabilizer Front stabilizer Rear stabilizer end cap 5L/R Front stabilizer end cap (L/R) Carriage bolt M8*60 Curved washer Ø8* Ø20* 1.5 Acorn nut ) 9L/R Pedal tube (L/R) 10L/R Hinge bolt (L/R) Wave washer Flat washer Pedal (LH) Pedal (RH)
  • Page 79 C 30 Description Specs Carriage bolt M6*20 37L/R Top handlebar (L/R) Computer Stationary handlebar Stationary handlebar end cap Ø25.4 Hand pulse sensor Self tapping screw Flat washer Ø6*Ø12* 1 Foam grip for stationary handlebar Foam grip for dual action handlebar Hand pulse wire Top handlebar cover 2 sets...
  • Page 80 C 30 Description Specs Hex head bolt Nylon nut Chain cover (LH) Chain cover (RH) Crank cover Flywheel Flange nut Eye bolt Clip for flywheel adjustor Crank end cover Belt pulley with axle Hardware kit 1-2 Hardware kit 2-2...
  • Page 84 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com info@tunturi.com 20190506...

Table des Matières