Télécharger Imprimer la page

Pilz PSEN b1 Manuel D'utilisation page 2

Publicité

Gerätebeschreibung
PSEN b besteht aus einer
• Türplatte mit Riegel und Griff, die an der
Schutztür befestigt wird und einer
• Rahmenplatte, die am Rahmen der
Schutztür angebracht wird.
Fig. 1: Rahmenplatte, Türplatte links angeschlagen, Türplatte rechts angeschlagen/Frame plate, left-hinged gate mounting plate,
right-hinged gate mounting plate/Plaque cadrant, plaque porte avec blocage à gauche, plaque porte avec blocage à droite
Auf die Türplatte wird der Betätiger vom Typ
PSENcode oder PSENmech mit Hilfe eines
Adapters montiert, auf die Rahmenplatte der
dazu passende Sicherheitsschalter. Öffnet
der Bediener die Schutztür, wird gleichzeitig
der Sicherheitsschalter betätigt. Folgende
Typen von Sicherheitsschalter können auf
der Rahmenplatte montiert werden:
PSENcode
• PSEN cs1.1p
• PSEN cs2.1p
• PSEN cs2.2p
• PSEN cs1.13p ATEX
• PSEN cs2.13p ATEX
PSENmech
• PSEN me 1
Fig. 2: Adapter/Adapter/Adaptateur PSEN cs, Adapter/Adapter/Adaptateur PSEN me
PSEN b ist für den Einsatz an links und
rechts angeschlagenen Türen geeignet. Am
Langloch des Riegels kann zusätzlich ein
Vorhängeschloss angebracht werden.
Damit wird verhindert, dass der Riegel
unbeabsichtigt oder unbefugt geöffnet oder
geschlossen wird.
PSEN b ist geeignet zur Montage an
marktüblichen Aluminiumprofilen und
Maschinenverkleidungen.
Unit description
PSEN b1, PSEN b2 consists of a
• Gate mounting plate with bolt and handle,
which is attached to the safety gate, and a
• Frame plate, which is fitted to the safety
gate frame.
The PSENcode or PSENmech type actuator
is installed on to the gate mounting plate via
an adapter, the corresponding safety switch
is installed on to the frame plate. If the
operator opens the safety gate, the safety
switch is actuated at the same time. The
following types of safety switch can be
installed on the frame plate:
PSENcode
• PSEN cs1.1p
• PSEN cs2.1p
• PSEN cs2.2p
• PSEN cs1.13p ATEX
• PSEN cs2.13p ATEX
PSENmech
• PSEN me 1
PSEN b is suitable for use on right and left
hinged gates. A padlock may also be fitted
through the slot on the bolt. This stops the
bolt from being opened or closed
unintentionally or without authorisation.
PSEN b is suitable for installation on
standard aluminium profiles and machine
enclosures.
- 2 -
Description de l'appareil
Le PSEN b1, PSEN b2 est composé
• d'une plaque porte avec targette et
poignée fixée au protecteur mobile et
• d'une plaque cadrant posée sur le cadrant
du protecteur mobile.
Un actionneur de type PSENcode ou
PSENmech est monté à l'aide d'un adaptateur
sur la plaque porte. Le capteur de sécurité ou
l'interrupteur de sécurité correspondant est
monté sur la plaque cadrant. Lorsque
l'utilisateur ouvre le protecteur mobile, le capteur
de sécurité ou l'interrupteur de sécurité est
actionné simultanément. Les types de capteurs
de sécurité et d'interrupteurs de sécurité
suivants peuvent être montés sur la plaque
cadrant :
PSENcode
• PSEN cs1.1p
• PSEN cs2.1p
• PSEN cs2.2p
• PSEN cs1.13p ATEX
• PSEN cs2.13p ATEX
PSENmech
• PSEN me 1
Le PSEN b est adapté pour une utilisation
sur des portes avec blocage à gauche et à
droite. Par ailleurs, il est possible de poser
un cadenas dans le trou du verrou. Cela
empêche l'ouverture ou la fermeture
involontaire ou non autorisée du verrou. Le
PSEN b est adapté au montage sur des
profilés en aluminium et sur des protecteurs
de machines que l'on trouve couramment
sur le marché.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Psen b2Psen b2.1