boorgat van 8 mm te worden gemaakt, waarin
vervolgens de centreerdoorn wordt geplaatst
(5.5).
- Afhankelijk van de gebruikte freesmachine (5.6)
Frässchablon
Montering
Profi lerna A och B (1.1) ska monteras enligt föl-
jande:
- Profi l B skjuts med hjälp av gejden in i sidospå-
ret (1.2) på profi l A. Därvid måste båda skalorna
peka inåt (1.3).
- Profi lerna A och B ska kopplas ihop med skru-
ven på sidan (1.4). De resterande profi lerna ska
monteras på samma sätt.
- De båda L-formerna sätts ihop på samma sätt
som de enskilda profi lerna i förhållande till
den totala schablonen och fi xeras sedan med
sidoskruven (1.4).
- Schablonen skjuts ihop på profi l A och profi l B
riktas (1.5).
Framställa rätvinkliga utskärningar
- Måttet a ställs in genom att man lossar skruven
(2.1) och förskjuter profi lerna i pilriktningen a.
När det önskade måttet uppnåtts, fi xerar man
skruvarna igen.
- Måttet b ställs in genom att man lossar skruven
(2.2) och förskjuter profi lerna i pilriktningen b.
När det önskade måttet uppnåtts, fi xerar man
skruvarna igen.
- För det faktiska inställningsmåttet på scha-
blonen måste ett tilläggsmått Z till mått a och
b adderas: Z = D (kopierringens diameter) - d
(fräsens diameter).
Jyrsintäsapluuna
Asennus
Profi ilit A ja B (1.1) on asennettava seuraavalla
tavalla:
- Profi ili B työnnetään T-urakiinnittimen avulla
profi ilin A sivuttaiseen uraan (1.2). Molempien
asteikkojen täytyy näyttää sisään päin (1.3).
- Profi ilit A ja B on liitettävä sivuruuvilla (1.4).
Samalla tavalla asennetaan muut profi ilit.
- Molemmat L-muodot asetetaan samalla tavalla
yhteen kuin yksittäisprofi ilit yhteissapluunaksi
ja kiinnitetään sivuruuvilla (1.4).
dient het cirkelfreesinzetstuk op de gewenste
radius te worden ingesteld.
- De bovenfrees dient met een kopieerring van
30mm te worden opgezet en langs de radius te
worden bewogen (5.7).
Vältskydd
Vältskyddet (4.3) sätts in i kopierringen (4.1) vid
urfräsningar av större ytor. Höjdskillnaden mellan
fräsbordet och arbetsstycket utjämnas därmed
och det gör att man kan styra handöverfräsen på
schablonen (4.2) utan att den välter. Vältskyddet
kan användas med kopierringar med diametrarna
24, 27, 30 och 40 mm.
Vinkelanslag
Med vinkelanslagen kan man rikta schablonen
på arbetsstycket eller förskjuta den parallellt.
Anslagen sätts in i profi lens nedre spår.
Fräsa cirklar
- Cirkelfräsinsatsen sätts in i profi lens inre spår
(5.1). Därefter skjuts profi lerna ihop.
- Cirkelfräsinsatsen skjuts in i ett av ändlägena
(5.2) och fi xeras med skruven där (5.3). Detta
upprepas med motsatta sidan.
- Centreringsdornen sätts in i det innersta spåret
(5.4) ända till anslaget och skruvas fast där.
- I centrum på den cirkel som ska fräsas gör man
ett 8 mm hål, i vilket man sedan sätter centre-
ringsdornen (5.5).
- Cirkelfräsinsatsen måste ställas in på den öns-
kade radien, beroende på vilken fräs(5.6) man
använder.
- Utrusta handöverfräsen med en 30 mm kopier-
ring och bearbeta radien (5.7).
- Sapluuna työnnetään kokoon profi ililla A ja pro-
fi ili B kohdistetaan (1.5).
Suorakulmaisen leikkauksen teko
- Mitta a säädetään irrottamalla ruuvit (2.1) ja
siirtämällä profi ilia nuolen suuntaan a. Kun
haluttu mitta on saavutettu, ruuvit kiristetään
uudelleen.
- Mitta b säädetään irrottamalla ruuvit (2.2) ja
siirtämällä profi ilia nuolen suuntaan b. Kun
haluttu mitta on saavutettu, ruuvit kiristetään
uudelleen.
9