Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GW6010
GW6010 – GW – Lave- verreries secteur Laboratoire
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Traduction des instructions originales écrites en italien

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg GW6010

  • Page 1 GW6010 GW6010 – GW – Lave- verreries secteur Laboratoire MANUEL D’INSTRUCTIONS Traduction des instructions originales écrites en italien...
  • Page 2: Table Des Matières

    OPÉRATEUR TYPE ET “SUPERUSER” ....................7 PRÉSENTATION - MACHINE AVEC PORTE BATTANTE ................8 GW6010 – CONFIGURATIONS ET OPTIONS ..................... 14 SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE D'UTILISATION ..............15 LÉGENDE DES SYMBOLES UTILISÉS DANS LE MANUEL ET SUR LA MACHINE ........15 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ......................
  • Page 3 Recommandations pour l’INSTALLATION ÉLECTRIQUE ..............78 14.5 ACCES AU CABLE D'ALIMENTATION ET AUX TUYAUX DE CHARGE D'EAU ........78 14.5.1 DISPOSITIFS NON ÉQUIPÉS DE BOILER ..................79 14.5.2 DISPOSITIFS DOTÉS DE BOILER ....................81 MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 3 - 91...
  • Page 4 COORDONNÉES DE L'ASSISTANCE ET DU PRODUCTEUR ..............91 16.1 COORDONNÉES TÉLÉPHONIQUES ET E-MAIL DE L'ASSISTANCE ............91 16.2 COORDONNÉES DU PRODUCTEUR ....................91 19390 5895 – FR 06/05/2016 Modification des programmes, Labels d’identification. Cod. Rev. Date Note MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 4 - 91...
  • Page 5: Exigences Initiales

    à des modifications sans pour autant être déclarés. Les couleurs affichées qui sont dans les photographies du produit (panneaux esthétiques) sont dans les dessins schématiques, qui dans la forme reproduisent l'affichage sont uniquement à titre indicatif. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 5 - 91...
  • Page 6: Durée De Service

    à traiter. Il est nécessaire de vérifier la compatibilité de la charge à traiter par rapport au cycle de lavage choisi pour les températures maximales atteintes et les produits chimiques utilisés. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 6 - 91...
  • Page 7: Definition: "Autorité' Responsable" Du Dispositif

    Il convient que la formation du personnel soit régulièrement contrôlée. L'installateur est responsable du bon fonctionnement de l’appareil après l'installation. Consignes de sécurité fournies conformément à 5.4.101.1 IEC61010-2-040:2005 MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 7 - 91...
  • Page 8: Présentation - Machine Avec Porte Battante

    IMPORTANT : dans la version à double porte, on trouve uniquement au niveau du côté de chargement une petite porte inférieure pour l'accès à l'espace détergents et au sectionneur de l'alimentation électrique. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 8 - 91...
  • Page 9 OUVERTURE DE LA PORTE PORTE EN VERRE POUR ACCÈS À LA CUVE DE LAVAGE POIGNÉE PETITE PETITE PORTE PORTE INFÉRIEURE INFÉRIEURE POUR ACCÈS À L'ESPACE DÉTERGENTS VUE CÔTÉ « DE CHARGEMENT » du dispositif. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 9 - 91...
  • Page 10 L'interrupteur principal d'allumage est uniquement accessible lorsque la porte est ouverte. Dans la version à double porte : le sectionneur est uniquement situé sur le côté « sale » (côté « de chargement »). MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 10 - 91...
  • Page 11 électrique, celui-ci est destiné à être utilisé par les techniciens autorisés, pour la communication et le diagnostic du dispositif. Dans la version à double porte : le port USB est uniquement situé sur le côté de chargement. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 11 - 91...
  • Page 12 Dans la vue, les bidons de détergents ne sont pas présents, on peut voir : - les lances d'aspiration de détergents avec capteur de niveau - le filtre à air pour le système de séchage (dryer) - les pompes péristaltiques (pompes pour dosage des détergents liquides) MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 12 - 91...
  • Page 13 CRAN EXTRACTION CHARIOT MONTÉ SUR LA PORTE. VUE CÔTÉ « SALE » (CÔTÉ DE CHARGEMENT) du dispositif : le chariot extrait repose sur la porte avec des éléments d'arrêt qui en limitent le roulement. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 13 - 91...
  • Page 14: Gw6010 - Configurations Et Options

    5 GW6010 – CONFIGURATIONS ET OPTIONS Le modèle GW6010 est disponible en différentes variantes selon les éléments installés. Éléments communs à toutes les variantes : Matériel vasque AISI316, portes en verre, trempé, interface esthétique (touch screen), pompe de lavage unique avec démarrage en douceur, moteur unique dryer, 3 connexions d’eau.
  • Page 15: Sécurité Et Avertissements En Matière D'utilisation

    Remarques et exigences particulières pour le secteur Laboratoire. Port USB – communication des données et programmation du dispositif. Exigences en matière de transport, de stockage et de déballage. Risque biologique. Risque d'inflammabilité. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 15 - 91...
  • Page 16 / déconnecté le câble de la prise de courant. Marquage CE. Le fabricant garantit la conformité de l'appareil aux directives européennes applicables. Le symbole figure sur l'étiquette de l'appareil et dans ce manuel. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 16 - 91...
  • Page 17: Avertissements Généraux

    Veuillez ne pas introduire d'alcool ou de solvants tels que la térébenthine, ceux-ci pourraient provoquer une explosion. Veuillez ne pas introduire du matériel souillé de cendres, cire ou peinture. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 17 - 91...
  • Page 18: Avertissements En Matière De Déplacement

    6. Positionnez la machine sur un plan horizontal avec une inclinaison maximale de 2°, mettez à niveau en utilisant les pieds réglables. 7. Ne positionnez pas la machine sur une surface inflammable 8. N'utilisez pas les poignées des portes pour déplacer le produit MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 18 - 91...
  • Page 19 : ces fixations doivent être retirées pour le déplacement final. Il est conseillé d'utiliser un élévateur hydraulique pour effectuer la descente de la palette. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 19 - 91...
  • Page 20: Mise En Marche Et Réutilisation Du Dispositif Après Un Cycle Incomplet

    Contactez vos revendeurs afin de connaître le modèle de chariot de déplacement le plus adapté à vos exigences. Image indicative du chariot de déplacement permettant de déplacer le chariot de lavage et de positionner en place le dispositif. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 20 - 91...
  • Page 21: Ouverture De La Porte

    Si la porte de la machine est ouverte, il n'est pas possible de la verrouiller ou de la déverrouiller grâce possible d'activer / de désactiver les dispositifs de au touch screen. verrouillage de la porte de sécurité. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 21 - 91...
  • Page 22 1 – Vue Smeg WD6010, la porte en verre pour accéder à la cuve est équipée d'une poignée permettant de procéder à son ouverture. L'ouverture manuelle est uniquement possible si la porte est déverrouillée, celle-ci étant équipée d'une double serrure électrique automatique. Ne forcez pas l'ouverture de la porte si celle-ci est verrouillée.
  • Page 23: Déverrouillage Manuel De La Porte

    - on trouve la porte en acier qui permet d'accéder à l'ouverture manuelle. l'espace détergents. Pour la variante à « double porte » : l'espace détergents se trouve sur le côté de chargement (côté « sale »). MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 23 - 91...
  • Page 24 Dans la partie inférieure de l'espace, il est possible d'accéder aux filtres de séchage du système dryer, pour effectuer l'entretien ainsi que le remplacement des filtres usagés. Vue détaillée : espace inférieur pour détergents, sectionneur électrique, imprimante. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 24 - 91...
  • Page 25: Utilisation Des Détergents

    Vérifiez régulièrement que le tuyau en silicone soit adéquatement fixé au tuyau d'aspiration et qu'il ne présente aucune fuite. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 25 - 91...
  • Page 26: Nettoyants

    5 litres. P2 - Neutralisants liquides acides ACIDGLASS P Neutralisant acide liquide pour verrerie de laboratoire. Réservoir de 5 litres. ACIDGLASS P2 Neutralisant acide liquide pour verrerie de laboratoire. Réservoir de 5 litres. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 26 - 91...
  • Page 27 ACIDGLASS C2 Détergent acide neutralisant forte. Pack de 5 litres, sans phosphates. P4 – ADDITIFS SPECIAUX Additif anti-mousse en sylicone pour les cylcles du pétrole sans phosphate. Réservoir de 1 litre. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 27 - 91...
  • Page 28: Préparation De La Charge Pour Le Cycle De Lavage Et De Désinfection

    Les exigences concernant les modalités de chargement sont fournies conformément à la norme 5.4.4-k IEC61010-2-040:2005. Une action efficace de lavage commence dès la phase de préparation de la charge : La charge doit être adéquatement disposée sur les supports les plus adaptés. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 28 - 91...
  • Page 29 CÔTÉ « SALE » ou CÔTÉ CÔTÉ « PROPRE » ou DE « CHARGEMENT » CÔTÉ DE « DÉCHARGEMENT » MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 29 - 91...
  • Page 30: Fonctionnement Base

    BLOCCAGE VERROUILLAGE: Bouton pour l'activation des dispositifs de verrouillage de la porte de la machine. La porte doit être fermée pour pouvoir être bloquée. SETUP: Bouton pour définir les options et les diagnostics. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 30 - 91...
  • Page 31: Menu Complet Programmes - Id.1.1.0.0

    Avec La touche en bas à droite, "START" le programme démarre. Le petit écran en haut à droite montre les principaux paramètres du cycle. Ao et température maximale. Les mêmes paramètres seront toujours visibles de façon statique durant l'exécution du cycle. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 31 - 91...
  • Page 32: Informations Et Touches Concernant Le "Perimetre Externe" De L'écran

    1. Séchage. L'option de séchage est marquée par le symbole du type "ventilateur": vous pouvez exclure le séchage du cycle ou diminuer la température Target et la durée dans les limites fixées par le dispositif. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 32 - 91...
  • Page 33: Notes

    Le paramètre exprime la «létalité comparative des processus de chaleur humide", associe une valeur numérique à l'efficacité de la phase de désinfection thermique. Concept A0 — "Létalité comparative des procédés de chaleur humide MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 33 - 91...
  • Page 34: Programme En Cours - 1.1.1.3

    .Structure: Cycle dans le but de lavage, élimination de la saleté sur les éléments a' laver, obtenu par dosage des quantités appropriées d'additifs chimiques et à des températures contrôlées. .Applications: La phase réalise un lavage sans passer à la désinfection. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 34 - 91...
  • Page 35: Sous-Phase En Cours

    .Remarques: Le cycle ne peut pas être utilisé pour traiter les éléments présents dans la cuve de lavage. 10.5.1 SOUS-PHASE EN COURS Les informations concernant le cycle en cours sont accompagnées d'icônes graphiques, importantes pour l'étape en place. Les icônes sont en bas à droite de l'écran. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 35 - 91...
  • Page 36 Boiler chaud + demi décharge Réchauffeme Résistance Réchauffeme Réchauffeme nt ou boiler Décharg réchauffeme nt ou boiler nt ou boiler chaud et demi e cuve nt active chaud actifs demi actifs simultanémen t actifs MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 36 - 91...
  • Page 37: Programme En Cours "Display Easy"- 3.4.2.1

    2. Le temps du cycle actuel (résiduel ou progressif selon les réglages). 3. La barre de progression En touchant l'écran avec l'affichage "Easy" actif, nous passons pendant quelques secondes à la vue standard où vous pouvez contrôler un plus grand nombre de paramètres. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 37 - 91...
  • Page 38: Programme Complété - 1.1.1.4

    Le cycle a été effectué avec succès pour la partie du lavage, mais le séchage a été interrompu ou sont survenus des problèmes au cours du séchage. Le cycle a échoué. Anomalies pendant le fonctionnement ou bien l'opérateur a forcé l'arrêt du cycle. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 38 - 91...
  • Page 39: Manuel D'instructions

    I / O diagnostic Opérations de maintenance et contrôles Technicien techniques. Affichages et sons Paramètres d'apparence et activation du signal Utilisateur sonore, Sélection du mode d'affichage «facile» “Display easy”. About … Description Version SW installée. Utilisateur MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 39 - 91...
  • Page 40: Réglage Date Et Heure - Id.1.4.2.1

    Remarque: Il est essentiel que la date et l'heure soient correctement définies pour la traçabilité des processus. Touches " + / - " sont utilisées pour ajuster le champ actif («Année» dans l'image) Touche "Valider" pour enregistrer et confirmer les valeurs insérées MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 40 - 91...
  • Page 41: Réglage Langue - Id. 1.4.2.2

    - N.ro cycles partiels : compteur des cycles entrepris depuis la dernière maintenance (le technicien réinitialise lors de l'entretien). - Heures de séchage partiel: compteur des heures de fonctionnement dryer depuis la dernière maintenance (remplacement du filtre de séchage). MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 41 - 91...
  • Page 42: Parametres Machine - Id. 1.4.2.0

    Restaurer configuration (Uniquement pour le Technicien) Technicien Étalonnages (Uniquement pour le Technicien) Technicien LAN paramètres Superuser FULL S/N, MAC et ID Superuser La gamme des éléments actifs est détailée dans les paragraphes suivants. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 42 - 91...
  • Page 43: Réglage Dosage Détérgents- Id. 1.4.2.3

    11.4.2 HABILITATION PROGRAMMES– ID. 1.4.6.0 - 1.4.6.4 Mot de passe "Technicien" ou plus pour accéder à la fonction. A partir du menu "Setup", sélectionnez "Paramètres machine" et "Habilitation Programmes", en tapant votre mot de passe lorsque demandé. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 43 - 91...
  • Page 44 3. Retirez le signe (drapeau) de "Habilité' " -> dans le menu apparaîtra "0" à côté du nom du programme. Consulter toujours le tableau complet des programmes avant la désactivation. Ce qui suit montre la séquence pour accéder à la fonction. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 44 - 91...
  • Page 45: Parametres Lan - Id. 1.4.8.0 - 1.4.8.2

    L'écran est utilisé pour la gestion et la prise en compte des paramètres de communication dans le réseau local LAN; il est disponible uniquement si l'option de communication installée (WD-LAN60). Champs configurables: DHCP - activable/desactivable via l'écran tactile (drapeau) IP - Paramètre NETMASK - Paramètre GATEWAY - Paramètre MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 45 - 91...
  • Page 46: Full S/N Mac Et Id - Id. 1.4.8.1

    Labels d’identification – 3 labels alphanumériques sont présents, ceux-ci sont modifiables par l’utilisateur superuser, ils sont utiles pour identifier le dispositif. 1. Label machine : “Nom” 2. Label Secteur : “Dep.” 3. N° inventaire : “N.” MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 46 - 91...
  • Page 47 N.) : sélectionner le bouton correspondant. On accède au pavé tactile permettant d’attribuer un texte d’identification. 4. Les “Labels” d’identification introduits seront enregistrés dans l’archive de la machine ainsi que dans les rapports d’impression des cycles. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 47 - 91...
  • Page 48: Fonction De Diagnostic - Id.1.4.3.0

    Contrôle niveau d'eau Boiler Boiler chaude – ID.1.4.4.2 Activation de la soupape de charge chaude Activation de la résistance de chauffage de l'eau chaude Activation électrovanne échappement Boiler demi Contrôle eau thermostat commande de travail MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 48 - 91...
  • Page 49 Contrôle état thermostat sécurité Boiler Contrôle niveau d'eau Boiler MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 49 - 91...
  • Page 50: Modification Des Programmes - Id. 3.4.2.1

    Attention : lors de la création d'un programme personnalisé, ne pas insérer plus de deux phases de thermodésinfection à 93 °C pendant 10 min. Procédure permettant de modifier un programme custom. 1. Sélectionner « Configuration » sur l'écran principal écr. 1000, puis Modification des programmes: « Modifier programmes ». MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 50 - 91...
  • Page 51 Le programme est uniquement sauvegardé en appuyant sur la touche « Confirmation » en bas à droite. 6. On sort de l'édition en appuyant sur la touche « Esc ». Une confirmation vous est demandée. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 51 - 91...
  • Page 52 (N.C.) est présente : si celle-ci est sélectionnée, le réchauffage dans la phase se fait à temps en utilisant les valeurs saisies dans les paramètres d'extension sans pour autant dépasser les températures cibles éventuellement insérées. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 52 - 91...
  • Page 53: Personnaliser Le Nom Du Programme

    « Flèche bas », on accède au pavé numérique. En appuyant sur la touche «confirmation» en bas à droite, on sauvegarde le nom saisi. 3. Pavé numérique utilisable pour attribuer un nom au programme. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 53 - 91...
  • Page 54: Personnaliser L'icône Du Programme

    Affichage simplifié: Dans la visualisation simplifiée du cycle actuel, l'écran affiche uniquement: 1. Le nom du programme 2. le temps du cycle actuel (résiduel ou progressif selon les réglages). 3. la barre de progression MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 54 - 91...
  • Page 55: About (À Propos De

    2. Alarmes: rapports de dysfonctionnement de l'appareil. Les alarmes bloquent le cycle en cours et présentent un rapport à l'utilisateur. L'utilisateur doit se référer à la table des alarmes dans ce manuel pour effectuer les actions recommandées. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 55 - 91...
  • Page 56: Warning - Id 1.1.1.2

    Si deux ou plusieurs alarmes analogues (par exemple. Réservoirs P1 et P2 vide) sont actifs, vous devez appuyer deux ou plusieurs fois sur le bouton Start / Stop avant de pouvoir commencer le cycle. La mémoire interne de l'appareil stocke l'événement, mais vous permet de continuer l'exécution. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 56 - 91...
  • Page 57: Alarmes - Id 1.1.1.6

    Il est nécessaire lorsque vous remarquez une alarme: lire dans le tableau le sens du Code et les contre- mesures applicables. Appliquer les contre-mesures proposées cas par cas. Les actions typiques requises de l'Utilisateur sont résumées ci-dessous, pour plus de simplicité 1. ACTION PAR DEFAUT MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 57 - 91...
  • Page 58 3. Vérifier le bon positionnement des tuyaux de ID11 chargement. Pour l’utilisateur: poursuivre l'ACTION PAR DEFAUT décrite ci-dessus. Si l'alarme ne fonctionne pas, procéder à l'ACTION DE RECUPERATION. ID12 “Manque eau chaude” Contre-mesures analogues á ID11 MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 58 - 91...
  • Page 59 Vérifier que l'eau froide entrant est à une température suffisamment basse pour être en mesure d'installer une vidange mélangée. ID38 .Vérifier que les paramètres de décharge de la vidange mélangée soient corrects, hausser éventuellement le seuil de température. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 59 - 91...
  • Page 60 ID79 l'équipement. Vérifiez l’exécution de programmes compatibles avec configuration effectivement installée. " échec débitmètre eau chaude" Contre-mesures analogues a’ ID11 ID80 «échec débitmètre eau demi" Contre-mesures analogues a’ ID11 ID81 MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 60 - 91...
  • Page 61 “Anomalie: niveau d’eau Boiler chaud” Warning: Boiler réseau, plein et froid au démarrage: nous vous recommandons de vider le Boiler a’ l’aide du ID333 programme spécifique. .L ‘alerte peut être temporairement ignorée avec la touche de confirmation. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 61 - 91...
  • Page 62 RECUPERATION. erreur de communication avec la fiche TFT-1 erreur de communication avec la fiche TFT-2 erreur de communication avec la fiche SLAVE IO 1 erreur de communication avec la fiche SLAVE IO 2 MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 62 - 91...
  • Page 63: Nettoyage Et Entretien

    Il est également conseillé d'effectuer le nettoyage après un cycle de lavage à vide, c'est-à-dire sans charge à traiter afin d'éliminer les éventuels résidus de produit détergent. im. 3 – Effectuez un nettoyage externe et interne du dispositif. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 63 - 91...
  • Page 64 Nettoyage des pulvérisateurs Les pulvérisateurs sont facilement amovibles, en dévissant l'écrou de réglage qui les fixe au pivot de rotation, afin de pouvoir effectuer le nettoyage périodique des buses pour éviter toute obstruction. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 64 - 91...
  • Page 65 Pour les chariots équipés de buses fixes pour la pulvérisation: consultez le manuel du chariot pour les instructions en matière de nettoyage. im. 6 – Pulvérisateur inférieur du dispositif : procédez régulièrement au démontage et au nettoyage de tous les pulvérisateurs afin de maintenir une bonne efficacité de lavage. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 65 - 91...
  • Page 66  Repositionnez avec soin les filtres dans leurs emplacements respectifs avant de poursuivre avec un programme de lavage. Veuillez absolument éviter de faire fonctionner la machine lorsque celle-ci est dépourvue de filtres. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 66 - 91...
  • Page 67: Si Le Dispositif Reste Inutilisé

     Rétablissez l'alimentation électrique (si celle-ci a été déconnectée).  Reconnectez le tuyau flexible d'approvisionnement en eau et rouvrez le robinet. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 67 - 91...
  • Page 68: Intervalles De Temps Pour L'entretien Et Les Contrôles De Routine

    6. Vérification du paramétrage correct du dosage détergents. 7. Contrôle de l'ensemble condensateur de vapeurs (si présent) : a. Contrôle des buses, vérifiez l'écoulement correct de l'eau MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 68 - 91...
  • Page 69: Résolution De Petites Défaillances

    7. Si l'imprimante en option ne fonctionne pas :  Vérifiez la présence d'une carte thermique adaptée à l'accessoire.  Vérifiez le fonctionnement correct du dispositif (que ce soit en termes d'alimentation électrique ou de connexion des données). MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 69 - 91...
  • Page 70 Si les anomalies de fonctionnement persistent après l'application des instructions exposées ci-dessus, il sera nécessaire de contacter le centre d'assistance technique autorisé le plus proche. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 70 - 91...
  • Page 71: Installation

    A.2 – Vérifiez que tous les panneaux inférieurs soient installés A.3 – Enlevez le fermoir antérieur en bois A.4 – Enlevez les vis de fixation de la machine à la palette (l’une située à l’avant et l’autre à l’arrière) MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 71 - 91...
  • Page 72: Descente De La Palette

    B.6 – La machine repose maintenant sur les roues et peut être positionnée (courtes distances) : B.1 – extension du pied B.2.1 – déchargement par l’avant B.2.2 – vue frontale des fourches et des pieds B.3.1– déchargement latéral MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 72 - 91...
  • Page 73 C.1 – Se rapprocher avec le hayon élévateur de la palette et de la machine, faites glisser la machine sur la plate-forme puis, en faisant attention, posez-la au sol ; C.2 – La machine repose maintenant sur les roues et peut être positionnée (courtes distances). MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 73 - 91...
  • Page 74: Placement Et Nivellement

    Un nivellement correct contribue au bon fonctionnement de l’appareil. Image détaillée : la mise à niveau doit être effectuée au moyen des clés Ch17 et Ch7 pour le réglage des pieds et le serrage des contre-écrous. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 74 - 91...
  • Page 75: Machine "Monoporte

    Les éléments de fixation au mur (comme les chevilles) ne sont pas fournis dans le kit, sont facturés au client et doivent être choisis de manière appropriée en fonction du type de mur de fond à disposition. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 75 - 91...
  • Page 76: Machine "Double Porte

    Figure 14.1 – Exemple de positionnement en “montage mural” de deux appareils. Une autre possibilité d’installation est de prévoir deux parois correspondant aux deux parties frontales de la machine, de façon à créer un espace intermédiaire toujours libre, disponible pour l’assistance technique. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 76 - 91...
  • Page 77 CÔTÉ PROPRE LOCAL TECHNIQUE POUR LA LOCAL TECHNIQUE POUR MAINTENANCE LA MAINTENANCE CÔTÉ SALE Figure 14.2 – exemple de positionnement de la machine entre deux parois, avec accès à l’espace technique. Mesures en cm MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 77 - 91...
  • Page 78: Recommandations Pour L'installation Électrique

    2. Dans les appareils équipés de Boilers optionnels: le câble électrique et les tuyaux d'alimentation en eau sont accessibles depuis la face arrière (ou «côté propre" dans la variante «double porte»), après avoir retiré le panneau métallique de fermeture. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 78 - 91...
  • Page 79: Dispositifs Non Équipés De Boiler

    3. Enfin repositionnant et fixant la partie supérieure. PARTICULARITE’ DE LA PLAQUE DU DESSUS DE LA MACHINE MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 79 - 91...
  • Page 80 EXEMPLE D’INSTALLATION CORRECTE MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 80 - 91...
  • Page 81: Dispositifs Dotés De Boiler

    Ouvrir la serrure avec la clé fournie, puis ôter la inférieure, puis retirer le panneau en l’ouvrant porte en l’ouvrant légèrement et en la tirant vers légèrement et en le tirant vers le haut. le haut. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 81 - 91...
  • Page 82 électrique. Après avoir retiré la partie coupée : utiliser la protection en caoutchouc sur la jante en métal pour protéger les tubes de possibles blessures. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 82 - 91...
  • Page 83 Images fondamentaux Les tuyaux et les câbles doivent être correctement positionnés, utilisant la protection en caoutchouc sur des bords métalliques tranchants. Exemple de positionnement correct des tubes de charge d’eau et d’énergie électrique. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 83 - 91...
  • Page 84: Préparation Hydraulique

    Si la double alimentation en eau chaude/froide fait défaut, les deux tuyaux d’arrivée d’eau (froide et chaude) doivent être raccordés ensemble avec le raccord en “Y” prévu à cet effet (voir image ci-dessous). MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 84 - 91...
  • Page 85: Eau Déminéralisée

    Il faut modifier de façon adéquate le REGLAGE de la machine – s’adresser au centre d’assistance technique agréé. 14.7 Évacuation de l’eau Pour connaître les dimensions et la position des tuyaux d’évacuation d’eau requis, reportez-vous au schéma d’installation du dispositif. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 85 - 91...
  • Page 86 - Le diamètre intérieur de la conduite d’évacuation doit mesurer au moins 40 mm. - Il est conseillé d’installer une conduite d’évacuation de 50 mm de diamètre. Normes générales d’installation du tuyau d’évacuation MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 86 - 91...
  • Page 87 Connectez le tuyau de vidange rouge pour drainer. Faire adhérer la membrane sur le sol; De cette façon, l’on évite les fuites de vapeur d'échappement. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 87 - 91...
  • Page 88: Raccordement De L'évent À La Pièce (Air Et Vapeur)

    WD, e.g. the connection should be of the spigot type with the connecting ductwork inside the spigot up stand on the WD.”). Figure 14.3 – vue côté en hauteur de la machine, conduit de ventilation de la cuve. MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 88 - 91...
  • Page 89: Caracteristiques Techniques

    Poids net (sans eau dans le réservoir) 280 kg Poids de la machine avec l'emballage 310 kg Le poids maximum de l'utilisation (panier 380 kg de charge + eau) MATERIAUX Cuve de lavage AISI 316L Revêtement extérieur AISI 304 MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 89 - 91...
  • Page 90 - Directive européenne 2004/108 / CE [EMC] : européenne EN61326 standard: 2013 - Autres: la norme européenne EN 61770 : 2009 - Directive européenne 2011/65 / CE [RoHS 2] : la norme européenne EN 50581 : 2012 MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 90 - 91...
  • Page 91: Coordonnées De L'assistance Et Du Producteur

    Smeg S.p.A. Instruments Division 4 via Leonardo da Vinci – 42016 Guastalla (RE) Italie Tél. + 39 0522 8211 – Fax + 39 0522 821 592 E-Mail - service : instruments@smeg.it - service.instruments@smeg.it www.smeg-instruments.com MANUEL D’INSTRUCTIONS GW6010 Pag. 91 - 91...

Table des Matières