Sommaire des Matières pour Vaillant climaVAIR plus/exclusive
Page 1
Navodila za namestitev in vzdrževanje sq Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes sr Uputstvo za instalaciju i održavanje Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive VAI8/5-035 KMNI VAI8/5-035 FMNI Publisher/manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de...
Page 2
Installations- und Wartungsanleitung ....3 Instrucciones de instalación y mantenimiento ........... 29 Notice d’installation et de maintenance ..55 Upute za instaliranje i održavanje ...... 81 Szerelési és karbantartási útmutató....106 Istruzioni per l'installazione e la manutenzione........... 132 мк Упатство за инсталација и одржување ..158 Installatie- en onderhoudshandleiding..
▶ Stellen Sie sicher, dass das Kältemittel und internationalen Gesetze, Normen und nicht in die Atmosphäre gelangt. Richtlinien. ▶ Wenn Sie ein zum Arbeiten mit Kältemit- teln qualifizierter Fachhandwerker sind, dann warten Sie das Produkt mit entspre- Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Beim Umgang mit dem Kältemittel besteht stets die Gefahr von Verbrennungen und Erfrierungen. ▶ Ziehen Sie vor Arbeiten daran grundsätz- lich Handschuhe an. Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen) ▶ Beachten Sie die nationalen Vorschriften, Normen, Richtlinien, Verordnungen und Gesetze. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Drainagerohr für Kon- Inneneinheit Cassette densate CE-Kennzeichnung Mit der CE-Kennzeichnung wird dokumentiert, dass die Pro- dukte gemäß der Konformitätserklärung die grundlegenden Anforderungen der einschlägigen Richtlinien erfüllen. Die Konformitätserklärung kann beim Hersteller eingesehen werden. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Temperaturbereichen entwickelt. telfüllung der Einheit: Füllmenge (vor Ort Die Betriebsfähigkeit der Inneneinheit (1) variiert je nach siehe Typenschild der aufgefüllt). dem Temperaturbereich, mit dem die Außeneinheit (2) be- Einheit. Gesamte Kältemittel- Füllmenge. trieben wird. Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Beutel mit Elementen Isolierung für Rohre Abmessungen VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Page 10
26 mm Gültigkeit: VAI8/5-035 FMNI Abmessungen VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Verwenden Sie nur für die Wand zulässiges Befesti- gemäß für den Deckeneinbau und beachten Sie dabei gungsmaterial. die auf dem Plan angegebenen Mindestabstände. Sorgen Sie ggf. bauseits für eine tragfähige Aufhänge- vorrichtung. Hängen Sie das Produkt auf, wie beschrieben. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Das Produkt wird in der Mitte des Ausschnitts plat- ziert. ▶ Prüfen Sie, ob das Befestigungszubehör für die Art der Decke geeignet ist. Markieren Sie die 4 Befestigungspunkte an der tragen- den Fläche . Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Paneele und Inneneinheit zwischen 50 und 80 mm verringert hat. Montage/Demontage des Luftansauggitters Lassen Sie das Luftansauggitter an den Schnüren von der Blende herabhängen. Bringen Sie die Scharniere so an, dass sie in die Blende des Produkts einrasten. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Bringen Sie einen Entleerungsstopfen (1) am Boden der Kondensatfalle an. Stellen Sie sicher, dass der Stopfen schnell demontiert werden kann. ▶ Positionieren Sie das Ablaufrohr korrekt, so dass keine Spannungen am Ablaufanschluss des Produkts entste- hen. Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Rohrs mit dem kleineren Durchmesser, um den gesam- schlusshülsen an den Aderenden an. ten Stickstoff aus der Einheit abzulassen. Prüfen Sie, ob alle Adern mechanisch fest in den Steckerklemmen des Steckers stecken. Befestigen Sie sie bei Bedarf neu. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Manometers (6) an. Stromlaufplan an die Klemmleiste an (1) . Öffnen Sie das Absperrventil der Stickstoffflasche, stel- len Sie den Druckminderer ein (7) und öffnen Sie da- nach die Absperrventile des Manometers. Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Uhrzeigersinn, bis ein leichter Anschlag zu spüren ist. Stellen Sie sicher, dass das "High" Ventil geschlossen ist. Lassen Sie die Vakuumpumpe mindestens 30 Minuten laufen (abhängig von der Größe der Anlage), damit die Entleerung ausgeführt werden kann. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Um die Funktion zu deaktiveren, drücken Sie eine belie- ▶ Halten Sie die minimalen Inspektions- und Wartungs- bige Taste auf der Fernbedienung. intervalle ein. Abhängig von den Ergebnissen der Inspek- tion kann eine frühere Wartung notwendig sein. Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Entsorgen Sie die Batterien in diesem Fall an einer Sam- melstelle für Batterien. Gültigkeit: Kroatien Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Entfernen Sie die Fremdkörper. Positionie- räusche aus. gruppen, die mit dieser verbunden sind. ren Sie alle Teile der Inneneinheit ordnungs- gemäß, ziehen Sie die Schrauben an und isolieren Sie die Bereiche zwischen den an- geschlossenen Komponenten. Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Sie die Bereiche zwischen den an- geschlossenen Komponenten. Elektrischer Schaltplan zur Verbindung der Außeneinheit mit der Inneneinheit. Gültigkeit: VAI8/5-035 FMNI ODER VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Inneneinheit(en) Außeneinheit 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Temperatursensor des Gasventils A Schutz gegen Kompressorüberlast Temperatursensor des Flüssigkeitsventils A Elektronisches Expansionsventil B Temperatursensor des Gasventils B Elektronisches Expansionsventil A Temperatursensor des Flüssigkeitsventils B Gebläsemotor Klemme des Kommunikationskabels zwischen der Innen- und der Außeneinheit 4-Wege-Ventil Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Temperatursensor des Gasventils A Elektronisches Expansionsventil B Temperatursensor des Flüssigkeitsventils A Elektronisches Expansionsventil C Temperatursensor des Gasventils B Schnittstelle für das PFC Induktionskabel Temperatursensor des Flüssigkeitsventils B Schnittstelle für das PFC Induktionskabel Temperatursensor des Gasventils C 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Elektronisches Expansionsventil D Leiterplatte für die Inneneinheit B Schnittstelle für das PFC Induktionskabel Leiterplatte für die Inneneinheit A Schnittstelle für das PFC Induktionskabel Kompressor Klemme Nullleiter / live für die Kommunikation Schutz gegen Kompressorüberlast Gebläsemotor Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Ausgangsleistung des Gebläsemotors 15 W 45 W Eingangleistung des Gebläsemotors 38 W 30 W 1 µF Kondensator Gebläsemotor Antriebsart des Gebläsemotors Alternativ Direkt Maximalstrom Lärmdruckpegel (auf Grundlage der Norm EN 12102) Turbo-Drehzahl 38 dB(A) 44 dB(A) 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installations- und Wartungsanleitung...
Page 28
49 dB(A) Geringe Drehzahl 40 dB(A) 45 dB(A) Überdruck für die Entladungsseite erlaubt 4,3 MPa 4,3 MPa Überdruck für die Saugseite erlaubt 2,5 MPa 2,5 MPa Durchmesser des Lochs für die Erneuerungsluft 60 mm Installations- und Wartungsanleitung climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 29
Interrupción del suministro de corriente ....41 Cablear ..............41 Conexión eléctrica de la unidad exterior ..... 42 Conexión eléctrica de la unidad interior techo suelo ..............42 Conexión eléctrica de la unidad interior cassette ............... 42 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
▶ Si usted es un profesional autorizado para ámbito tanto nacional como internacional. trabajar con refrigerantes, realice el man- tenimiento del producto con el equipo ade- Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
En toda manipulación de refrigerante, existe el peligro de quemaduras y congelaciones. ▶ Colóquese los guantes antes de realizar ningún trabajo. Disposiciones (directivas, leyes, normas) ▶ Observe las disposiciones, normas, directi- vas, ordenanzas y leyes nacionales. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Con el distintivo CE se certifica que los productos cumplen los requisitos básicos de las directivas aplicables conforme figura en la declaración de conformidad. Puede solicitar la declaración de conformidad al fabricante. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Carga total de refrige- La capacidad de funcionamiento de la unidad interior (1) dad. rante. varía dependiendo del rango de temperatura al que opere la unidad exterior (2) . Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Aislamiento para tubos Dimensiones VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Page 36
Validez: VAI8/5-035 FMNI Dimensiones VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
En caso necesario, se deberá utilizar un dispositivo de suspensión con capacidad de carga suficiente, que correrá a cargo del propietario. Fije el producto a la pared del modo descrito. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
▶ Compruebe si los accesorios de fijación son ade- cuados para el tipo de techo. Marque los 4 puntos de sujeción en la superficie por- tante . Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Montaje/desmontaje de la rejilla de aspiración de aire Cuelgue la rejilla de aspiración de aire de los cordones del panel. Enganche las bisagras hasta hacerlas encajar en el panel del producto. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Asegúrese de que el tapón puede desmontarse rápidamente. ▶ Coloque correctamente la tubería de desagüe, de forma que no se generen tensiones en la conexión de salida del producto. Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Para evitar un cortocircuito debido a que se aflojen los hilos, aísle los cables. Compruebe que todos los conductores queden fijos al insertarlos en los bornes del conector. En caso necesa- rio, vuelva a fijarlos. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Conecte la línea en la regleta de bornes según el es- Abra la válvula de cierre de la botella de nitrógeno, quema de conexiones correspondiente (1) . ajustar el manorreductor (7) y después abrir las válvu- las de cierre del medidor combinado. Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Asegúrese de que la válvula "High" está cerrada. Deje que la bomba de vacío funcione durante al menos 30 minutos (dependiendo del tamaño de la instalación) para que realice el vaciado. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Cuando tenga más de una unidad interior en funciona- miento, prográmelas en el mismo modo (calefacción o refrigeración). En caso contrario se crearía un conflicto de modo y las unidades reportaran un mensaje de error. Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Vaillant- www.vaillant.hr. 15 Servicio de Asistencia Técnica Los datos de contacto de nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentran al dorso o en nuestro sitio web. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Objetos extraños dentro de la unidad exterior Retire los objetos extraños. Ajuste la posi- o componentes haciendo conexión. ción de todas las piezas de la unidad exte- rior, apriete los tornillos y aplique aislante entre las piezas conectadas. Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Motor paso a paso – arriba y abajo Control on-off (opcional) Motor paso a paso – arriba y abajo Motor del ventilador Receptor y display Condensador del motor del ventilador Sensor de temperatura ambiente Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Control por cable (opcional) Sensor de temperatura de la batería Receptor y display Sensor de temperatura ambiente Motor paso a paso (Swing-UD2) Motor de la bomba de agua Motor paso a paso (Swing-UD2) Unidad exterior 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Válvula de expansión electrónica A Sensor de temperatura de la válvula de líquido B Motor del ventilador Terminal del cable de comunicación entre la unidad interior y exterior Válvula de 4 vías Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Sensor de temperatura de la válvula de gas B Interfaz del cable de inductancia PFC Sensor de temperatura de la válvula de líquido B Interfaz del cable de inductancia PFC Sensor de temperatura de la válvula de gas C 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Placa de circuito impreso para la unidad interior A Interfaz del cable de inductancia PFC Compresor Terminal de cable neutral / vivo para comunicación Protección contra la sobrecarga del compresor Motor del ventilador Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Condensador del motor del ventilador Tipo de accionamiento del motor ventilador Alternativo Directo Corriente máxima Nivel de presión sonora (en base a la norma EN Velocidad turbo 38 dB(A) 44 dB(A) 12102) 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Page 54
Presión en exceso permitida para el lado de descarga 4,3 MPa 4,3 MPa Presión en exceso permitida para el lado de succión 2,5 MPa 2,5 MPa Diámetro del orificio para el aire de renovación 60 mm Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 55
Étude du flux de retour d’huile en direction du compresseur ............67 Vidangez l’azote de l’unité intérieure....67 Installation électrique........67 Installation électrique ........... 67 Coupure de l'alimentation électrique ....67 Câblage ............... 67 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
(GWP = Global Warming Poten- ▶ Équipez l’installation des dispositifs de tial). sécurité nécessaires. ▶ Faites en sorte que le fluide frigorigène ne puisse pas être libéré dans l’atmosphère. Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Portez systématiquement des gants avant d’intervenir dessus. Prescriptions (directives, lois, normes) ▶ Veuillez respecter les prescriptions, normes, directives, décrets et lois en vigueur dans le pays. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Le marquage CE atteste que les produits sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, conformément à la déclaration de conformité. La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Quantité de fluide frigo- vant la plage de températures de service de l’unité exté- gène d’usine de l’unité rigène supplémentaire rieure (2). : voir la plaque signalé- (appoint effectué sur tique de l’unité. place). Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Isolation des tubes Dimensions VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Page 62
Validité: VAI8/5-035 FMNI Dimensions VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
à la réglementation et en respectant la nature du mur. les distances minimales qui figurent sur le plan. Si nécessaire, prévoyez un dispositif de suspension adapté sur place. Suspendez le produit comme indiqué. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Repérez les 4 points de fixation sur le support . – Conservez une faible pente pour le tuyau d'évacua- tion des condensats, pour assurer une évacuation correcte des condensats. Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Montage/démontage de la grille d’aspiration d’air Laissez la grille d’aspiration d’air pendre du panneau au niveau des cordelettes. Mettez les charnières en place de sorte qu’elles s’en- clenchent dans le panneau du produit. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Prévoyez un bouchon de vidange (1) au fond du piège à condensats. Assurez-vous que le bouchon puisse être rapidement démonté. ▶ Positionnez correctement le tube d'évacuation pour ne pas mettre de pression sur le raccord d'évacuation du produit. Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Vérifiez que tous les fils sont correctement fixés au ni- veau des bornes du connecteur. Procédez aux rectifica- tions nécessaires le cas échéant. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Branchez le câble sur le bornier (1) conformément au Ouvrez la vanne d’arrêt de la bouteille d’azote, réglez schéma électrique correspondant. le réducteur de pression (7), puis ouvrez les vannes d’arrêt du manomètre. Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Mettez la pompe à dépression en marche et ouvrez les robinets d’arrêt du manomètre, la vanne "Low" du des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous sentiez une légère résistance. manomètre et le robinet d’arrêt du gaz. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Enlevez tous les corps étrangers de la surface à ailettes de l'échangeur de chaleur qui peuvent obstruer la circula- tion de l'air. ▶ Nettoyez la poussière à l'aide d'un jet d'air comprimé. Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 15 Service client Les coordonnées de notre service client sont indiquées au verso ou sur notre site Internet. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Retirez les corps étrangers. Remettez toutes rieure ou dans les assemblages qui y sont les pièces de l’unité extérieure à leur place, raccordés. serrez les vis et isolez les zones d’intercon- nexion entre les assemblages. Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Moteur pas-à-pas – vers le haut et le bas Commande on-off (en option) Moteur pas-à-pas – vers le haut et le bas Moteur du ventilateur Récepteur radio et display Condensateur du moteur de ventilateur Capteur de température ambiante Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Interrupteur du niveau de liquide Commande par câble (option) Capteur de température de batterie Récepteur radio et display Capteur de température ambiante Moteur pas-à-pas (Swing-UD2) Moteur de la pompe à eau Moteur pas-à-pas (Swing-UD2) Unité extérieure 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Capteur de température de la vanne gaz B Détendeur électronique A Capteur de température de la vanne liquide B Moteur du ventilateur Cosse du câble de communication entre l’unité intérieure et l’unité extérieure Vanne 4 voies Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Capteur de température de la vanne gaz B Interface pour câble d’induction PFC Capteur de température de la vanne liquide B Interface pour câble d’induction PFC Capteur de température de la vanne gaz C 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Circuit imprimé pour l’unité intérieure B Interface pour câble d’induction PFC Circuit imprimé pour l’unité intérieure A Interface pour câble d’induction PFC Compresseur Cosse conducteur neutre/live pour la communication Protection anti-surcharge du compresseur Moteur du ventilateur Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Puissance de sortie du moteur de ventilateur 15 W 45 W Puissance d’entrée du moteur de ventilateur 38 W 30 W 1 µF Condensateur du moteur de ventilateur Type d’entraînement du moteur de ventilateur Alternatif Continu Courant maximal 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Notice d’installation et de maintenance...
Page 80
49 dB(A) Régime bas 40 dB(A) 45 dB(A) Surpression autorisée côté refoulement 4,3 MPa 4,3 MPa Surpression autorisée côté admission 2,5 MPa 2,5 MPa Diamètre de l’orifice de renouvellement de l’air 60 mm Notice d’installation et de maintenance climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 81
Električna instalacija ......... 93 Električna instalacija ..........93 Prekid dovoda struje ..........93 Spajanje kabelom ..........93 Električni priključak vanjske jedinice....93 Električni priključak unutarnje jedinice strop/pod.............. 93 Električni priključak unutarnje jedinice kazete ..94 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
▶ Ako ste kvalificirani ovlašteni serviser s neprikladnog alata dozvolom za rad sa rashladnim uređajima, ▶ Koristite propisni alat. onda proizvod održavajte s odgovarajućom zaštitnom opremom i po potrebi provedite zahvate na krugu rashladnog sredstva. Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Prilikom rukovanja s rashladnim sredstvom postoji opasnost od opeklina i smrzavanja. ▶ Zbog toga prije rada obavezno stavite ru- kavice. Propisi (smjernice, zakoni, norme) ▶ Pridržavajte se nacionalnih propisa, normi, direktiva, odredbi i zakona. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
0010022660 Vanjska jedinica VAF5-040W2NO 0010022668 Vanjska jedinica VAF5-050W2NO 0010022669 Vanjska jedinica VAF5-070W3NO 0010022670 Vanjska jedinica VAF5-080W4NO 0010022671 Vanjska jedinica Priključci i ocjevljenja Daljinsko upravljanje Drenažna cijev za kon- denzate Unutarnja jedinica strop/pod Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
CE oznaka zeta CE oznakom se dokazuje da proizvodi sukladno izjavi o su- kladnosti ispunjavaju osnovne zahtjeve odgovarajućih direk- tiva. Uvid u izjavu o sukladnosti moguće je dobiti kod proizvo- đača. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
CO₂ (zaokru- Dodatna količina ras- ženo na 2 decimale). hladnog sredstva (napu- njeno na licu mjesta). Vanjska jedinica. Ukupna količina ras- Boca rashladnog sred- hladnog sredstva. stva i ključ za punjenje. Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Izolacija za cijevi Dimenzije VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
Page 88
Područje važenja: VAI8/5-035 FMNI Dimenzije VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Instalirajte i pozicionirajte pravilno proizvod za ugradnju Po potrebi osigurajte s građevne strane napravu za na stropu i pritom vodite računa o minimalnim udaljeno- vješanje dovoljne nosivosti. stima navedenim na planu. Objesite proizvod kako je opisano. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
Postoji opa- ▶ Osigurajte s građevne strane napravu za vješanje do- snost od prelijevanja posude za kondenzat. voljne nosivosti. U tu svrhu koristite npr. jednostruke oslonce ili ispust na zidu. Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
50 i 80 mm. Montaža/demontaža rešetke za usis zraka Postavljanje cijevi kondenzata od unutarnje jedinice strop/pod. Objesite rešetku za usis zraka na vezice sa zaslona. Šarke postavite tako da se uglave u zaslon proizvoda. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
Postavite čepove za pražnjenje (1) na dno hvatača kon- denzata. Pobrinite se da se čep može brzo demontirati. ▶ Pravilno pozicionirajte ispusnu cijev, tako da ne nastaje mehanički napon na priključku odvoda proizvoda. Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Provjerite jesu li sve žile mehanički učvršćene u stezalj- kama utikača. Po potrebi ponovno potvrdite. Priključite vod sukladno električnom planu na priključnoj stezaljci (1) . 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
(7) i nakon toga otvorite zaporne ventile manome- tra. Provjerite nepropusnost svih priključaka i spojeva cri- jeva (9) . Zatvorite sve ventile manometra i uklonite bocu dušika. Polaganim otvaranjem slavine za zatvaranje manome- tra smanjite tlak sustava. Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Ako su Vam u radu više od jedne unutarnje jedinice, onda programirajte isti način rada (grijanje ili hlađenje). U suprotnom dolazi do suprotnosti načina rada i na jedi- nici se prikazuje dojava greške. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
Uklonite prašinu mlazom komprimiranog tlaka. ▶ Pažljivo isperite vodom i očetkajte, te osušite mlazom komprimiranog zraka. ▶ Uvjerite se da nije spriječen odvod kondenzata, te da niša ne ometa pravilnu odvodnju vode. Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Iz vanjske jedinice čuju se neuobičajeni zvu- Strano tijelo u vanjskoj jedinici ili u sklopu s Uklonite strano tijelo. Pozicionirajte pravilno kovi. kojim je povezana. sve dijelove vanjske jedinice, pritegnite vijke i izolirajte područja između priključenih kom- ponenti. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
Dodatak B Električni plan za spajanje vanjske jedinice s unutarnjom. Područje važenja: VAI8/5-035 FMNI ILI VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Unutarnja jedinica(e) Vanjska jedinica Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Elektronička ploča Upravljanje putem kabela (opcija) Koračni motor – gore i dolje Upravljački sklop on-off (opcionalno) Koračni motor – gore i dolje Motor ventilatora Prijemnik i display Kondenzator motora ventilatora Osjetnik sobne temperature 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
Upravljački sklop on-off (opcionalno) Sklopka razine tekućine Upravljanje putem kabela (opcija) Osjetnik temperature baterije Prijemnik i display Osjetnik sobne temperature Koračni motor (swing-UD2) Motor crpke za vodu Koračni motor (swing-UD2) Vanjska jedinica Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Osjetnik temperature ventila tekućine A Elektronski ekspanzijski ventil B Osjetnik temperature plinskog ventila B Elektronski ekspanzijski ventil A Osjetnik temperature ventila tekućine B Motor ventilatora Stezaljke komunikacijskog kabela između unutarnje i vanjske jedinice Četveroputni ventil 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
Elektronski ekspanzijski ventil B Osjetnik temperature ventila tekućine A Elektronski ekspanzijski ventil C Osjetnik temperature plinskog ventila B Sučelje za PFC indukcijski kabel Osjetnik temperature ventila tekućine B Sučelje za PFC indukcijski kabel Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Elektronička ploča unutarnje jedinice C Elektronski ekspanzijski ventil C Elektronička ploča unutarnje jedinice B Elektronski ekspanzijski ventil D Elektronička ploča unutarnje jedinice A Sučelje za PFC indukcijski kabel Kompresor Sučelje za PFC indukcijski kabel 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
480 o/min 580 o/min Izlazna snaga motora ventilatora 15 W 45 W Ulazna snaga motora ventilatora 38 W 30 W Kondenzator motora ventilatora 1 µF Vrsta pogona motora ventilatora Alternativno Direktno Maksimalna struja Upute za instaliranje i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 105
Niski broj okretaja 40 dB(A) 45 dB(A) Dopušten nadtlak za stranu rasterećenja 4,3 MPa 4,3 MPa Dopušten nadtlak na strani usisa 2,5 MPa 2,5 MPa Promjer rupe za obnovu zraka 60 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Upute za instaliranje i održavanje...
Page 106
Elektromos szerelés .......... 118 Áramellátás megszakítása ........ 118 Kábelezés ............118 A külső egység elektromos csatlakoztatása..119 A mennyezeti/padlóra szerelhető beltéri egység elektromos csatlakoztatása....119 A beltéri egység kazettának elektromos csatlakoztatása ..........119 Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
1.2.7 Sérülésveszély a termék nagy súlya légkörbe. miatt ▶ Ha Ön hűtéstechnikai munkákban jártas ▶ A termék szállítását legalább két személy minősített szerelő, akkor tartsa karban a végezze. terméket megfelelő védőfelszereléssel, és adott esetben végezze el a beavatkozáso- 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
A hűtőközeg kezelése során mindig fennáll az égési vagy fagyási sérülések veszélye. ▶ A munkavégzés megkezdése előtt húzza fel a munkavédelmi kesztyűt. Előírások (irányelvek, törvények, szabványok) ▶ Vegye figyelembe a nemzeti előírásokat, szabványokat, irányelveket, rendeleteket és törvényeket. Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
VAF8-080W4NO kültéri egység 0010022660 VAF5-040W2NO kültéri egység 0010022668 VAF5-050W2NO kültéri egység 0010022669 VAF5-070W3NO kültéri egység 0010022670 VAF5-080W4NO kültéri egység 0010022671 Külső egység Csatlakozások és csö- vezés Távkapcsolás Kondenzátum levezető- Beltéri egység fö- cső dém/talaj 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
Távkapcsolás Kondenzátum levezető- Beltéri egység: kazetta cső CE-jelölés A CE-jelölés dokumentálja, hogy a termékek a megfelelőségi nyilatkozat alapján megfelelnek a vonatkozó irányelvek alap- vető követelményeinek:. A megfelelőségi nyilatkozat a gyártónál megtekinthető. Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Kiegészítésként feltöltött A beltéri egység ((1)) üzemképessége attól a hőmérséklet- feltöltött hűtőközeg: lásd hűtőközeg mennyisége az egység adattábláját. (helyben feltöltött). tartománytól függően változik, amelyben a kültéri egység A hűtőközeg teljes ((2)) üzemel. töltési mennyisége. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
Elemeket tartalmazó tasak Szigetelés a csövekhez Méretek VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 113
26 mm Érvényesség: VAI8/5-035 FMNI Méretek VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
Csak a falhoz engedélyezett rögzítőanyagot használjon. mennyezeti beépítéshez, és eközben vegye figyelembe a A telepítés során szükség esetén gondoskodjon teher- vázlatrajzon megadott minimális távolságokat. bíró felfüggesztő szerkezetről. Akassza fel a terméket a leírtak szerint. Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Az álmennyezetből vágjon ki egy négyszöget. A termé- ket a kivágás közepébe kell helyezni. ▶ Ellenőrizze, hogy a rögzítő tartozék megfelel-e a mennyezet fajtájának. Jelölje ki a 4 rögzítőpontot a teherhordó felületen . 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
Lógassa le a légbeszívó rácsot a köteleknél fogva a fedőlapról. A zsanérokat úgy helyezze el, hogy a termék fedőlapja- iba bereteszeljenek. A kazetta fedőlap rácsának kinyitásához és leoldásához nyomja meg a (1) gombokat a (2) panelegység kijelző- jének oldalain. Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Szereljen fel megfelelő (B) levezetőrendszert, hogy a szagképződést megelőzze. ▶ Helyezzen el egy (1) ürítődugót a kondenzátumcsapda alján. Ellenőrizze, hogy a dugó gyorsan leszerelhető-e. ▶ Helyesen pozicionálja a lefolyócsövet, hogy a termék lefolyócsatlakozóján ne keletkezzen feszültség. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
A huzalsodratok meglazulás miatti rövidzárlatának meg- akadályozása céljából a szigetelés eltávolítása után he- lyezzen csatlakozóhüvelyeket az érvégekre. Ellenőrizze, hogy minden ér megfelelően stabilan van-e rögzítve a csatlakozódugó kapcsaiban. Szükség esetén rögzítse újból őket. Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Csatlakoztasson egy nitrogénpalackot ((8)) a manomé- ter ((6)) nagynyomású oldalára. Csatlakoztassa a vezetéket a hozzá tartozó kapcsolási Nyissa ki a nitrogénpalack elzárószelepét, állítsa be a rajz alapján az (1) kapocsléchez. nyomáscsökkentőt ((7)), majd nyissa ki a manométer elzárószelepét. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
ütközést Kapcsolja be a vákuumszivattyút, és nyissa ki a mano- nem érez. méter elzárócsapjait, a manométer "Low" szelepét és a gázelzáró csapot. Bizonyosodjon meg arról, hogy a "High" szelep zárva van. Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Ha egynél több beltéri egység van üzemben, akkor ugyanazt az üzemmódot programozza be ezekhez (fűtés vagy hűtés). Ellenkező esetben az üzemmódok konfliktusba kerülhetnek és az egységeken hibaüzenet jelenik meg. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 15 Vevőszolgálat Vevőszolgálatunk elérhetőségeit a hátoldalon vagy webolda- lunkon találja. Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Távolítsa el az idegen testeket. Szabálysze- maznak. vele összekötött szerelési csoportokban. rűen pozicionálja a kültéri egység összes al- katrészét, húzza meg a csavarokat, és szi- getelje le a csatlakoztatott komponensek kö- zötti területeket. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
Melléklet B Elektromos kapcsolási terv a külső egység összekapcsolására a beltéri egységgel. Érvényesség: VAI8/5-035 FMNI VAGY VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Beltéri egység(ek) Külső egység Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Kompresszor túlterhelése elleni védelem Az A folyadékszelep hőmérséklet-érzékelője B elektronikus tágulási szelep A B gázszelep hőmérséklet-érzékelője A elektronikus tágulási szelep A B folyadékszelep hőmérséklet-érzékelője Ventilátormotor A bel- és kültéri egység közötti kommunikációs kábel kapcsa 4-utas szelep 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
Az A gázszelep hőmérséklet-érzékelője B elektronikus tágulási szelep Az A folyadékszelep hőmérséklet-érzékelője C elektronikus tágulási szelep A B gázszelep hőmérséklet-érzékelője A PFC indukciós kábel interfésze A B folyadékszelep hőmérséklet-érzékelője A PFC indukciós kábel interfésze Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
A C beltéri egység vezérlőpanele C elektronikus tágulási szelep A B beltéri egység vezérlőpanele D elektronikus tágulási szelep Az A beltéri egység vezérlőpanele A PFC indukciós kábel interfésze Kompresszor A PFC indukciós kábel interfésze 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
700 ford./perc Közepes fordulat- Felfűtési sebesség 610 ford./perc 650 ford./perc szám Alacsony fordulat- 480 ford./perc 580 ford./perc szám A ventilátormotor kimeneti teljesítménye 15 W 45 W A ventilátormotor bemeneti teljesítménye 38 W 30 W Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 131
49 dB(A) szám Alacsony fordulat- 40 dB(A) 45 dB(A) szám Túlnyomás a kibocsátási oldalon megengedett 4,3 MPa 4,3 MPa Túlnyomás a szívó oldalon megengedett 2,5 MPa 2,5 MPa Frissítőlevegő lyukának átmérője 60 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
▶ Se Lei è un tecnico abilitato e qualificato, del prodotto con la certificazione per gas refrigeranti, ▶ Trasportare il prodotto con l'aiuto di al- sottoponga il prodotto a manutenzione con meno due persone. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Nell'utilizzare il refrigerante sussiste il peri- colo di ustione e congelamento. ▶ Prima di effettuare interventi indossare sempre guanti di protezione. Norme (direttive, leggi, prescrizioni) ▶ Attenersi alle norme, prescrizioni, direttive, regolamenti e leggi nazionali vigenti. Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Con la marcatura CE viene certificato che i prodotti, confor- memente alla dichiarazione di conformità, soddisfano i requi- siti fondamentali delle direttive pertinenti in vigore. La dichiarazione di conformità può essere richiesta al produt- tore. Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
(riempito in Il funzionamento dell'unità interna (1) varia in base all'inter- targhetta del modello loco). vallo di temperatura in cui viene azionata l'unità esterna (2). dell'unità. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Isolamento per tubi Dimensioni VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 139
Validità: VAI8/5-035 FMNI Dimensioni VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Provvedere event. in loco all'applicazione di un disposi- tivo di sospensione con sufficiente capacità portante. Agganciare il prodotto, come descritto. Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Verificare che gli accessori di fissaggio in dotazione siano adatti al tipo di soffitto. Evidenziare i 4 punti di fissaggio sulla superficie por- tante . 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
è ridotto tra 50 e 80 mm. Montaggio/smontaggio della griglia di aspirazione dell'aria Lasciar pendere la griglia di aspirazione aria dalle corde del pannello. Applicare le cerniere in modo che si innestino nel pan- nello del prodotto. Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Montare il tappo di scarico (1) sul fondo del sifone. Ac- certarsi che il tappo possa essere tolto facilmente. ▶ Posizionare il tubo di scarico in modo che non insorgano tensioni sul raccordo di scarico del prodotto. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Verificare che i tutti i fili siano meccanicamente ben fissi nei morsetti del connettore. Se necessario fissarli nuovamente. Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
(1) . Aprire la valvola di intercettazione della bombola di azoto, regolare un riduttore di pressione (7) e succes- sivamente aprire le valvole di intercettazione del mano- metro. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Far girare la pompa del vuoto almeno 30 minuti (in fun- zione delle dimensioni dell'impianto) per poter effettuare lo svuotamento. Controllare l'ago indicatore del manometro di bassa pressione: questo deve indicare -0,1 MPa (-76 cmHg). Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Se è stata messa in funzione più di un'unità interna, pro- grammare la stessa modalità operativa (riscaldamento o raffreddamento). Altrimenti si crea un conflitto con le mo- dalità operative e sulle unità appare un messaggio d'er- rore. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Vaillant- www.vaillant.hr. 15 Servizio di assistenza clienti I dati contatto del nostro Servizio Assistenza sono riportati sul retro o nel nostro sito web. Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Corpi estranei nell'unità esterna o nei gruppi Eliminare i corpi estranei. Posizionare corret- anomali. costruttivi ad essa collegati. tamente tutte le parti dell'unità esterna, ser- rare le viti ed isolare le zone tra i componenti collegati. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Schema elettrico per il collegamento dell'unità esterna con quella interna. Validità: VAI8/5-035 FMNI O VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Unità interna(e) Unità esterna Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Motore passo-passo – in alto e in basso Comando on-off (optional) Motore passo-passo – in alto e in basso Motore del ventilatore Radioricevitore e display Motore del ventilatore condensatore Sonda temperatura ambiente 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Comando on-off (optional) Interruttore livello di liquido Comando via cavo (opzione) Sensore di temperatura della batteria Radioricevitore e display Sonda temperatura ambiente Motore passo-passo (Swing-UD2) Motore pompa acqua Motore passo-passo (Swing-UD2) Unità esterna Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Valvola di espansione elettronica A Sensore di temperatura della valvola del liquido B Motore del ventilatore Morsetto del cavo di comunicazione tra l'unità in- terna e quella esterna Valvola a 4 vie 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Sensore di temperatura della valvola del gas B Interfaccia per il cavo di induzione PFC Sensore di temperatura della valvola del liquido B Interfaccia per il cavo di induzione PFC Sensore di temperatura della valvola del gas C Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Interfaccia per il cavo di induzione PFC Scheda elettronica per l'unità interna A Interfaccia per il cavo di induzione PFC Compressore Morsetto neutro / live per la comunicazione Protezione contro il sovraccarico del compressore Motore del ventilatore 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
700 rpm Velocità di riscaldamento Numero di giri me- 610 rpm 650 rpm Numero di giri 480 rpm 580 rpm basso Potenza in uscita del motore del ventilatore 15 W 45 W Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 157
Sovrapressione ammessa per il lato di scarico 4,3 MPa 4,3 MPa Sovrapressione ammessa per il lato di aspirazione 2,5 MPa 2,5 MPa Diametro del foro per l'aria di rinnovo 60 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
Page 158
Планирање на поврат на масло кон компресорот ............. 170 Испуштете го азотот од внатрешната единица............. 170 Електрична инсталација ....... 170 Електрична инсталација........170 Прекинување на доводот на струја ....170 Поврзување ............170 Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
средина поради средство за ладење уреди потребни за правилна инсталација. Производот содржи средство за ла- ▶ Инсталирајте ги потребните безбед- дење со значителен GWP (GWP = Global носни уреди во прилог. Warming Potential). 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
При работење со средството за ладење секогаш постои oпасност од изгореници или смрзнатини. ▶ Пред работењето секогаш прво ставете ракавици. Прописи (директиви, закони, норми) ▶ Почитувајте ги националните прописи, норми, директиви, одредби и закони. Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
0010022668 Надворешна единица VAF5-050W2NO 0010022669 Надворешна единица VAF5-070W3NO 0010022670 Надворешна единица VAF5-080W4NO 0010022671 Надворешна единица Приклучоци и инстала- ција Remote control: (Дале- Дренажна цевка за чинска контрола) кондензат Внатрешна единица за таван/под 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
CE-ознака Со CE-ознаката се документира, дека производите ги ис- полнуваат сите основни барања на соодветните регула- тиви според Изјавата за сообразност. Изјавата за сообразност може да ја погледнете кај произ- водителот. Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Штом податоците се точно напишани на етикетата (1) со мастило што не се брише, инсталатерот мора да ја залепи на десната страна на надворешната единица, како што е прикажано на сликата. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
250 mm Завртки за ѕидниот држач на далечинскиот VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm управувач VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Батерии AAA Навртки Ќеса со елементи Изолација за цевките Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 165
Димензии важност: VAI8/5-035 FMNI VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
Користете само материјал за прицврстување дозво- наведените минимални растојанија во планот. лив за ѕидот. Ев. на местото на инсталација обезбедете уред за закачување со доволна носивост. Закачете го производот како што е опишано. Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Исечете квадрат од закачениот капак. Производот се поставува на средината на отсечениот дел. ▶ Проверете дали опремата за прицврстување е погодна за видот на таван. Обележете ги 4-те точки за прицврстување на но- сечката површина . 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
Монтажа/Демонтажа на решетката за всисување на воздух Решетката за всисување на воздухот нека виси на врвките на маската. Ставете ги шарките на тој начин што ќе се вклопат во маската на производот. Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Приклучете чеп за празнење (1) на дното на садот за собирање на кондензатот. Бидете сигурни дека чепот може брзо да се демонтира. ▶ Поставете ја правилно одводната цевка, така што нема да има притисок на одводниот приклучок на производот. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
приклучни чаури на краевите на жиците. цевка со помал дијаметар, за да се испушти целиот Проверете дали сите жици се механички цврсто по- азот од единицата. ставени во терминалите на приклучокот. По потреба одново прицврстете. Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
притисок на манометарот (6). Поврзете го водот според соодветната приклучна Отворете го запорниот вентил на шишето со азот, електрична шема во терминалниот блок (1) . подесете го уредот за намалување на притисок (7) и 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
Проверете дали одново дихтуваат приклучоците. Бидете сигурни дека запорните славини на маноме- тарот се затворени. Вклучете ја пумпата за потпритисок и отворете ги запорните славини на манометарот, "Low" вентилот на манометарот и славината за гас. Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
трола и одржување. Во зависност од резултатите од ство за ладење. Вентилаторот останува вклучен. контролата, можно е да се појави потреба од пред- времено сервисирање. За да ја деактивирате функцијата, притиснете на некое копче на далечинскиот управувач. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
Во овој случај отстранете ги батериите во собирен пункт за батерии. важност: Хрватска Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Отстранете ги туѓите тела. Прописно по- нормални звуци. склоповите, кои се поврзани со неа. зиционирајте ги сите делови на внатреш- ната единица, ставете ги завртките и изо- лирајте ги деловите меѓу приклучените компоненти. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
B Шема на електрично коло за поврзување на надворешната со внатрешната единица. важност: VAI8/5-035 FMNI ИЛИ VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Внатрешна(и) единица(и) Надворешна единица Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Контрола преку кабел (опција) Чекорен мотор – нагоре и надолу Контрола on-off (опционално) Чекорен мотор – нагоре и надолу Вентилаторски мотор Радио приемник и display Кондензатор на моторот на вентилаторот Сензор за собна температура 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
Прекинувач за состојбата на течност Контрола преку кабел (опција) Сензор за температура на батеријата Радио приемник и display Сензор за собна температура Чекорен мотор (Swing-UD2) Мотор за пумпата за вода Чекорен мотор (Swing-UD2) Надворешна единица Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Сензор за температура на вентилот за гас B Електронски експанзионен вентил A Сензор за температура на вентилот за течност B Вентилаторски мотор Клема на кабелот за комуникација меѓу внатреш- ната и надворешната единица 4-крак вентил 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
Сензор за температура на вентилот за течност A Електронски експанзионен вентил C Сензор за температура на вентилот за гас B Интерфејс за PFC индукциски кабел Сензор за температура на вентилот за течност B Интерфејс за PFC индукциски кабел Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Печатена плочка за внатрешната единица C Електронски експанзионен вентил C Печатена плочка за внатрешната единица B Електронски експанзионен вентил D Печатена плочка за внатрешната единица A Интерфејс за PFC индукциски кабел Компресор Интерфејс за PFC индукциски кабел 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
790 об/мин 800 об/мин тежи Висок број на вр- 690 об/мин 700 об/мин тежи Брзина на греење Среден број на 610 об/мин 650 об/мин вртежи Мал број на вртежи 480 об/мин 580 об/мин Упатство за инсталација и одржување climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 183
45 dB(A) Дозволен е преглед за страната за празнење 4,3 MPa 4,3 MPa Дозволен е преглед за страната за всисување 2,5 MPa 2,5 MPa Дијаметар на дупката за воздухот за обновување 60 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Упатство за инсталација и одржување...
Page 184
Elektrische installatie ......... 196 Stroomtoevoer onderbreken ......196 Bekabelen............196 Elektrische aansluiting van de buitenunit ..197 Elektrische aansluiting van de binnenunit plafond vloer ............197 Elektrische aansluiting van de binnenunit cassette ............. 197 Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Zorg ervoor dat het koudemiddel niet in de 1.2.7 Verwondingsgevaar door hoog atmosfeer terechtkomt. productgewicht ▶ Als u een gekwalificeerde installateur voor ▶ Transporteer het product met minstens het werken met koudemiddelen bent, on- twee personen. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Bij de omgang met het koudemiddel bestaat er kans op verbrandingen en bevriezingen. ▶ Trek daarom vóór de werkzaamheden hieraan altijd handschoenen aan. Voorschriften (richtlijnen, wetten, normen) ▶ Neem de nationale voorschriften, normen, richtlijnen, verordeningen en wetten in acht. Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Drainagebuis voor condenswater Binnenunit cassette CE-markering Met de CE-markering wordt aangegeven dat de producten conform de conformiteitsverklaring aan de fundamentele eisen van de desbetreffende richtlijnen voldoen:. De conformiteitsverklaring kan bij de fabrikant geraadpleegd worden. Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
(ter plaatse weergegeven temperatuurbereiken ontwikkeld. typeplaatje van de unit. gevuld). Volledige koudemiddel- De capaciteit van de binnenunit (1) varieert afhankelijk van vulhoeveelheid. het temperatuurbereik waarin de buitenunit (2) wordt ge- bruikt. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Zakje met elementen Isolatie voor buizen Afmetingen VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 191
26 mm Geldigheid: VAI8/5-035 FMNI Afmetingen VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Gebruik alleen voor de wand toegestaan bevestigings- minimumafstanden in acht. materiaal. Zorg evt. voor een ophanginrichting met voldoende draagvermogen. Hang het product op, zoals beschreven. Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Snijd een vierkant uit het verlaagde plafond. Het pro- duct wordt in het midden van de uitsparing geplaatst. ▶ Controleer of het bevestigingstoebehoren voor het soort plafond geschikt is. Markeer de 4 bevestigingspunten aan het dragende vlak . 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
50 en 80 mm is verminderd. Montage/demontage van het luchtaanzuigrooster Laat het luchtaanzuigrooster aan de koorden van de afscherming hangen. Breng de scharnieren zo aan dat ze in de afscherming van het product vastklikken. Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Breng een aftapstop (1) op de vloer van de condensval aan. Zorg ervoor dat de stop snel kan worden gedemon- teerd. ▶ Positioneer de afvoerbuis correct zodat er geen spannin- gen aan de afvoeraansluiting van het product ontstaan. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Om kortsluiting door het losraken van draden te voorko- men, moeten na het isoleren aansluithulzen op de ader- uiteindes aangebracht worden. Controleer of alle draden mechanische vast in de stek- kerklemmen van de stekker zitten. Bevestig deze indien nodig opnieuw. Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Open de afsluitklep van de stikstoffles, stel de drukre- schema op de klemmenstrook aan (1) . gelaar in (7) en open daarna de afsluitkleppen van de manometer. Controleer de dichtheid van alle aansluitingen en slang- verbindingen (9). 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
"Low" klep van de manometer en de gaskraan. Zorg ervoor dat de "High" klep gesloten is. Laat de vacuümpomp minstens 30 minuten lopen (af- hankelijk van de grootte van de installatie), zodat het leegmaken kan worden uitgevoerd. Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Als u meer dan één binnenunit in gebruik hebt, program- meer dan dezelfde bedrijfswijze (verwarmen of koelen). Anders komt het tot een conflict van de bedrijfswijzen en aan de binnenunits wordt een foutmelding weergegeven. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 15 Serviceteam De contactgegevens van onze klantenservice vindt u aan de achterkant of op onze website. Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Vreemde voorwerpen in de buitenunit of in Verwijder de vreemde voorwerpen. Positi- uit. componenten die ermee verbonden zijn. oneer alle delen van de buitenunit correct, draai de schroeven aan en isoleer de berei- ken tussen de aangesloten componenten. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Bijlage Elektrisch schakelschema voor de verbinding van de buitenunit met de binnen- unit. Geldigheid: VAI8/5-035 FMNI OF VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Binnenunit(s) Buiteneenheid Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
3 2 1 3 2 1 Buiteneenheid Batterijtemperatuurvoeler Printplaat Besturing via kabel (optie) Stappenmotor – naar boven en onderen Besturing on-off (optioneel) Stappenmotor – naar boven en onderen Ventilatormotor Ontvanger en display Condensator ventilatormotor Kamertemperatuurvoeler 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Beveiliging tegen compressoroverbelasting Temperatuursensor van de vloeistofklep A Elektronisch expansieventiel B Temperatuursensor van de gasklep B Elektronisch expansieventiel A Temperatuursensor van de vloeistofklep B Ventilatormotor Klem van de communicatiekabel tussen de binnen- en de buitenunit Vierwegklep 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Elektronisch expansieventiel B Temperatuursensor van de vloeistofklep A Elektronisch expansieventiel C Temperatuursensor van de gasklep B Interface voor de PFC inductiekabel Temperatuursensor van de vloeistofklep B Interface voor de PFC inductiekabel Temperatuursensor van de gasklep C Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Elektronisch expansieventiel Printplaat voor de binnenunit B Interface voor de PFC inductiekabel Printplaat voor de binnenunit A Interface voor de PFC inductiekabel Compressor Klem nulleider / live voor de communicatie Beveiliging tegen compressoroverbelasting Ventilatormotor 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Laag toerental 480 o/min 580 o/min Uitgangsvermogen van de ventilatormotor 15 W 45 W Ingangsvermogen van de ventilatormotor 38 W 30 W 1 µF Condensator ventilatormotor Aandrijvingstype van de ventilatormotor Alternatief Direct Maximale stroom Installatie- en onderhoudshandleiding climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 209
49 dB(A) Laag toerental 40 dB(A) 45 dB(A) Overdruk voor de ontladingszijde toegestaan 4,3 MPa 4,3 MPa Overdruk voor de zuigzijde toegestaan 2,5 MPa 2,5 MPa Diameter van het gat voor de vernieuwingslucht 60 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Installatie- en onderhoudshandleiding...
Page 210
Podłączyć rury czynnika chłodniczego....222 Planowanie przepływu powrotnego oleju do sprężarki ............222 Wypuścić azot z jednostki wewnętrznej.... 222 Podłączenie elektryczne ......... 222 Podłączenie elektryczne ........222 Przerwanie doprowadzenia prądu ..... 222 Okablowanie ............222 Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
1.2.2 Ryzyko zanieczyszczenia środowiska urządzeń zabezpieczających czynnikiem chłodniczym Schematy zawarte w niniejszym dokumencie Produkt zawiera czynnik chłodniczy o dużym nie zawierają wszystkich urządzeń zabezpie- GWP (GWP = Global Warming Potential). czających potrzebnych do fachowej instalacji. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
Podczas korzystania z czynnika chłodniczego występuje niebezpieczeństwo oparzeń i od- mrożeń. ▶ Przed rozpoczęciem prac należy zasadni- czo zakładać rękawice. Przepisy (dyrektywy, ustawy, normy) ▶ Przestrzegać krajowych przepisów, norm, dyrektyw, rozporządzeń i ustaw. Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Jednostka zewnętrzna VAF8-080W4NO 0010022660 Jednostka zewnętrzna VAF5-040W2NO 0010022668 Jednostka zewnętrzna VAF5-050W2NO 0010022669 Jednostka zewnętrzna VAF5-070W3NO 0010022670 Jednostka zewnętrzna VAF5-080W4NO 0010022671 Jednostka zewnętrzna Przyłącze i orurowanie Zdalne sterowanie Rura odprowadzająca kondensaty Jednostka wewnętrzna sufitu/podłogi 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
Rura odprowadzająca kondensaty Kasetowa jednostka Oznaczenie CE wewnętrzna Oznaczenie CE informuje o tym, że zgodnie z deklaracją zgodności produkt spełnia podstawowe wymogi odnośnych dyrektyw. Deklaracja zgodności jest dostępna do wglądu u producenta. Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
(napełnienie na kresach temperatury przedstawionych na rysunku. tabliczka znamionowa miejscu). Gotowość jednostki wewnętrznej do użytku (1) zmienia się jednostki. w zależności od zakresu temperatury, w którym jednostka zewnętrzna (2) jest eksploatowana. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
Worek z elementami Izolacja rur Wymiary VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 217
Zakres stosowalności: VAI8/5-035 FMNI Wymiary VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
Stosować tylko materiały mocujące dopuszczone do odległości podanych na planie. ściany. W zakresie klienta leży zadbanie o ewentualne urzą- dzenie do zawieszania o właściwej nośności. Zawiesić produkt zgodnie z opisem. Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Wyciąć czworokąt ze zdjętego sufitu. Produkt zostaje ustawiony na środku wycięcia. ▶ Sprawdzić, czy osprzęt do mocowania jest właściwy dla rodzaju sufitu. Zaznaczyć 4 punkty mocowania na powierzchni nośnej 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
50 do 80 mm. Montaż/demontaż siatki zasysania powietrza Pozostawić siatkę zasysania powietrza zwisającą na sznurkach z osłony. Zamocować zawiasy tak, aby zatrzasnęły się w osłonie produktu. Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Zamocować zatyczkę opróżniającą (1) na podłodze se- paratora kondensatu. Upewnić się, że zatyczkę można szybko zdemontować. ▶ Ustawić prawidłowo rurę odpływu, aby nie powstawały obciążenia mechaniczne na przyłączu odpływu produktu. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
średnicy, aby wypuścić cały azot z jed- waniem żył, należy po odizolowaniu zamocować tulejki nostki. przyłączeniowe do końcówek żyły. Sprawdzić, czy wszystkie żyły są dobrze zamocowane mechanicznie w zaciskach wtyku. W razie potrzeby zamocować jeszcze raz. Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Zadbać, aby zawór "High" był zamknięty. Uruchomić pompę próżniową na co najmniej 30 minut (w zależności od wielkości instalacji), aby przeprowa- dzić opróżnianie. Sprawdzić igłę wskaźnikową manometru niskiego ci- śnienia: powinna wskazywać -0,1 MPa (-76 cmHg). Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Jeżeli w eksploatacji jest więcej niż jedna jednostka we- wnętrzna, należy zaprogramować ten sam tryb pracy (ogrzewanie lub chłodzenie). W przeciwnym razie docho- dzi do konfliktu trybów pracy, a na jednostkach wyświetla się komunikat usterki. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 15 Serwis techniczny Dane kontaktowe naszego serwisu podane są na odwrocie lub na naszej stronie internetowej. Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Jednostka zewnętrzna powoduje nietypowe Ciała obce w jednostce zewnętrznej lub w Usunąć ciała obce. Ustawić prawidłowo hałasy. komponentach, które są do niej podłączone. wszystkie części jednostki zewnętrznej, dokręcić śruby i odizolować obszary między podłączonymi komponentami. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
B Schemat elektryczny do podłączenia jednostki zewnętrznej do jed- nostki wewnętrznej. Zakres stosowalności: VAI8/5-035 FMNI LUB VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Jednostki wewnętrzne Jednostka zewnętrzna Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Sterowanie przez kabel (opcja) Silnik krokowy – w górę i w dół Sterowanie on-off (opcjonalnie) Silnik krokowy – w górę i w dół Silnik wentylatora Odbiornik i display Kondensator silnika wentylatora Czujnik temperatury pokojowej 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
Silnik krokowy (Swing-UD1) Sterowanie on-off (opcjonalnie) Wyłącznik poziomu cieczy Sterowanie przez kabel (opcja) Czujnik temperatury na baterie Odbiornik i display Czujnik temperatury pokojowej Silnik krokowy (Swing-UD2) Silnik pompy wody Silnik krokowy (Swing-UD2) Jednostka zewnętrzna Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Czujnik temperatury zaworu cieczy A Elektroniczny zawór rozprężny B Czujnik temperatury zaworu gazu B Elektroniczny zawór rozprężny A Czujnik temperatury zaworu cieczy B Silnik wentylatora Zacisk kabla komunikacji między jednostką we- wnętrzną a zewnętrzną Zawór 4-drogowy 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
Elektroniczny zawór rozprężny B Czujnik temperatury zaworu cieczy A Elektroniczny zawór rozprężny C Czujnik temperatury zaworu gazu B Gniazdo przyłączeniowe do kabla indukcyjnego PFC Czujnik temperatury zaworu cieczy B Gniazdo przyłączeniowe do kabla indukcyjnego PFC Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Elektroniczny zawór rozprężny C Płytka elektroniczna do jednostki wewnętrznej B Elektroniczny zawór rozprężny D Płytka elektroniczna do jednostki wewnętrznej A Gniazdo przyłączeniowe do kabla indukcyjnego PFC Sprężarka Gniazdo przyłączeniowe do kabla indukcyjnego PFC 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
Prędkość schładzania Średnia liczba obro- 610 obr./min 650 obr./min tów Niewielka liczba 480 obr./min 560 obr./min obrotów Liczba obrotów 790 obr./min 800 obr./min turbo Prędkość nagrzewania Wysoka liczba obro- 690 obr./min 700 obr./min tów Instrukcja instalacji i konserwacji climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 235
Niewielka liczba 40 dB(A) 45 dB(A) obrotów Nadmierne ciśnienie dla strony rozładowania dozwolone 4,3 MPa 4,3 MPa Nadmierne ciśnienie dla strony ssania dozwolone 2,5 MPa 2,5 MPa 60 mm Średnica otworu powietrza wymiennego 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Instrukcja instalacji i konserwacji...
Page 236
Interromper a alimentação de corrente ..... 248 Cablagem ............248 Ligação elétrica da unidade exterior....249 Ligação elétrica da unidade interior teto/piso ..249 Ligação elétrica da cassete da unidade interior..............249 Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Instale os dispositivos de segurança ne- Warming Potential). cessários na instalação. ▶ Certifique-se de que o agente refrigerante ▶ Observe as leis, normas e diretivas essen- não entra na atmosfera. ciais nacionais e internacionais. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
▶ Calce sempre luvas de proteção antes de iniciar os trabalhos. Disposições (diretivas, leis, normas) ▶ Respeite as disposições, normas, direti- vas, regulamentos e leis nacionais. Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
O símbolo CE indica que, de acordo com a declaração de conformidade, os produtos cumprem o disposto pelas direti- vas em vigor. A declaração de conformidade pode ser consultada no fabri- cante. Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
O aparelho foi desenvolvido para ser utilizado nas faixas de na unidade: ver a chapa gerante adicional (en- de caraterísticas da chido no local). temperatura apresentadas na figura. unidade. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Isolamento para tubos Dimensões VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 243
Validade: VAI8/5-035 FMNI Dimensões VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Utilize apenas o material de fixação permitido para a das no esquema. parede. Se necessário, instale um dispositivo de suspensão com capacidade de carga suficiente do lado da constru- ção. Pendure o produto como é descrito. Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Marque os 4 pontos de fixação na superfície de suporte – Certifique-se de que a mangueira de descarga de condensados apresenta uma ligeira inclinação, para que os condensados possam escoar livremente. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Montagem/desmontagem da grelha de aspiração de ar Deixe a grelha de aspiração de ar ficar pendurada nos fios da tampa. Coloque as dobradiças de modo a que estas encaixem na tampa do produto. Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Certifique-se de que o tampão pode ser desmontado facilmente. ▶ Posicione o tubo de descarga corretamente, de modo a que não existam tensões na conexão de descarga do produto. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Verifique se todos os fios estão mecanicamente fixos nos terminais de encaixe da ficha. Se necessário, fixe- os novamente. Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Ligue o cabo à régua de bornes (1) de acordo com o redutor de pressão (7) e abra a seguir as válvulas de respetivo esquema de conexões. corte do manómetro. Verifique a estanqueidade de todas as ligações e liga- ções de mangueiras(9) . 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Certifique-se de que a válvula "High" está fechada. Deixe a bomba de vácuo funcionar durante pelo menos 30 minutos (dependendo do tamanho da instalação), para que o esvaziamento possa ser feito. Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Se tiver mais do que uma unidade interior a funcionar, programe o mesmo modo de funcionamento (aquecer ou arrefecer). Caso contrário, ocorre um conflito dos modos de funcionamento e é exibida uma mensagem de erro nas unidades. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Vaillant- www.vaillant.hr. 15 Serviço de apoio ao cliente Pode encontrar os dados de contacto do nosso serviço a clientes no verso ou na nossa página de Internet. Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Corpos estranhos na unidade exterior ou nos Remova os corpos estranhos. Posicione cor- componentes a ela ligados. retamente todas as peças da unidade exte- rior, aperte os parafusos e isole as áreas en- tre os componentes ligados. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Esquema de conexões elétricas para a ligação da unidade exterior com a unidade interior. Validade: VAI8/5-035 FMNI OU VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Unidade(s) interior(es) Unidade exterior Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Motor de passo – para cima e para baixo Comando on-off (opcional) Motor de passo – para cima e para baixo Motor do ventilador Unidade de receção via rádio e display Motor do ventilador do condensador Sensor da temperatura ambiente 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Comando através de cabo (opção) Sensor de temperatura da bateria Unidade de receção via rádio e display Sensor da temperatura ambiente Motor de passo (Swing-UD2) Motor da bomba de água Motor de passo (Swing-UD2) Unidade exterior Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Válvula de expansão eletrónica A Sensor de temperatura da válvula do líquido B Motor do ventilador Borne do cabo de comunicação entre a unidade interior e a unidade exterior Válvula de 4 vias 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Sensor de temperatura da válvula do gás B Interface para o cabo de indução PFC Sensor de temperatura da válvula do líquido B Interface para o cabo de indução PFC Sensor de temperatura da válvula do gás C Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Placa de circuito impresso para a unidade interior A Interface para o cabo de indução PFC Compressor Borne do condutor neutro/live para a comunicação Proteção contra sobrecarga do compressor Motor do ventilador 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
1 µF Motor do ventilador do condensador Tipo de acionamento do motor do ventilador Alternativa Direto Corrente máxima Nível de ruído (com base na norma EN 12102) Rotação turbo 38 dB(A) 44 dB(A) Manual de instalação e manutenção climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 261
Sobrepressão para o lado de descarga permitida 4,3 MPa 4,3 MPa Sobrepressão para o lado de aspiração permitida 2,5 MPa 2,5 MPa Diâmetro do furo para o ar de renovação 60 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Manual de instalação e manutenção...
Page 262
Električna priključitev ......... 274 Prekinitev dovoda toka ........274 Priključitev kablov ..........274 Električni priključek zunanje enote ....274 Električna priključitev notranje enote za strop/tla .............. 274 Električni priključek kasetne notranje enote ..275 Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Če ste pooblaščeni inštalater z dovolje- 1.2.8 Nevarnost stvarne škode zaradi njem za delo s hladilnimi sredstvi, izdelek neustreznega orodja vzdržujte z ustrezno zaščitno opremo in po ▶ Uporabljajte strokovno orodje. potrebi izvedite posege v krogotoku hladil- 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Pri rokovanju s hladilnim sredstvom obstaja nevarnost opeklin in ozeblin. ▶ Pred izvajanjem dela si vedno nadenite rokavice. Predpisi (direktive, zakoni, standardi) ▶ Upoštevajte nacionalne predpise, stan- darde, direktive, uredbe in zakone. Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Zunanja enota VAF5-040W2NO 0010022668 Zunanja enota VAF5-050W2NO 0010022669 Zunanja enota VAF5-070W3NO 0010022670 Zunanja enota VAF5-080W4NO 0010022671 Zunanja enota Priključki in polaganje cevi Daljinski upr. Drenažna cev za kon- Notranja enota za denzate strop/tla 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Notranja enota za ka- denzate Oznaka CE seto Oznaka CE potrjuje, da izdelki izpolnjujejo osnovne zahteve veljavnih direktiv v skladu z izjavo o skladnosti. Izjavo o skladnosti si lahko ogledate pri proizvajalcu. Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Dodatna količina hladil- CO₂ (zaokroženo na 2 nega sredstva (napol- decimalni mesti). njeno na mestu postavi- tve). Zunanja enota. Skupna količina hladil- Jeklenka za hladilno nega sredstva. sredstvo in ključ za polnjenje. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Izolacija za cevi Mere VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 269
Veljavnost: VAI8/5-035 FMNI Mere VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Po potrebi na mestu namestitve poskrbite za nosilno konstrukcijo za obešanje. ▶ Izdelek namestite in postavite pravilno v skladu z name- Obesite izdelek, kot je opisano. stitvijo na strop in pri tem pazite na minimalne razmike, navedene na načrtu. Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Na mestu namestitve poskrbite za nosilno konstrukcijo ▶ Kasetno notranjo enoto s pomočjo vodne za obešanje. V ta namen postavite npr. enojno stojalo ali tehtnice namestite v vodoravnem polo- oporni zid. žaju. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Montaža/demontaža sesalne rešetke za zrak Sesalna rešetka za zrak naj na vrveh visi z zaslonke. 800~1000 Tečaje namestite tako, da se zaskočijo v zaslonko iz- delka. Polaganje cevi za kondenzat notranje enote za strop/tla. Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Na dno zbiralnika za kondenzat namestite čep za pra- znjenje (1). Prepričajte se, da je čep mogoče hitro odstra- niti. ▶ Odtočno cev namestite pravilno, da na odtočnem pri- ključku izdelka ne nastane napetost. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
žil namestite priključne puše. Preverite, ali so vse žile mehansko zanesljivo pritrjene v vtičnih sponkah vtiča. Po potrebi jih pritrdite znova. V skladu s pripadajočo električno shemo priključite na- peljavo na priključno letev na (1). Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
(7) in nato odprite zaporne ventile mano- metra. Preverite tesnjenje vseh priključkov in gibkih cevi (9) . Priključite vse ventile manometra in odstranite jeklenko z dušikom. S počasnim odpiranjem zapornih pip manometra zni- žajte sistemski tlak. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
▶ Če deluje več kot ena notranja enota, programirajte enako vrsto delovanja (ogrevanje ali hlajenje). V naspro- tnem primeru nastane konflikt med vrstami delovanja in na enotah se prikaže sporočilo o napaki. Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Previdno ga umijte in očistite z vodo in ga nato osušite s stisnjenim zrakom. ▶ Prepričajte se, da odtok kondenzata ni oviran, saj to lahko negativno vpliva na pravilno odtekanje vode. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Iz zunanje enote se sliši neobičajen hrup. Tujek v zunanji enoti ali v sklopih, povezanih Odstranite tujek. Pravilno razporedite vse z njo. dele zunanje enote, privijte vijake in izolirajte območja med priključenimi komponentami. Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
B Stikalni načrt za povezavo zunanje enote z notranjo enoto. Veljavnost: VAI8/5-035 FMNI ALI VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Notranja enota/notranje enote Zunanja enota 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Krmiljenje prek kabla (dodatna oprema) Koračni motor – navzgor in navzdol Krmiljenje on-off (opcijsko) Koračni motor – navzgor in navzdol Motor ventilatorja Radijski sprejemnik in display Motor ventilatorja kondenzatorja Tipalo sobne temperature Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Krmiljenje on-off (opcijsko) Stikalo za nivo tekočine Krmiljenje prek kabla (dodatna oprema) Senzor temperature baterije Radijski sprejemnik in display Tipalo sobne temperature Koračni motor (Swing-UD2) Motor vodne črpalke Koračni motor (Swing-UD2) Zunanja enota 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Temperaturni senzor tekočinskega ventila A Elektronski ekspanzijski ventil B Temperaturni senzor plinskega ventila B Elektronski ekspanzijski ventil A Temperaturni senzor tekočinskega ventila B Motor ventilatorja Sponka kabla za komunikacijo med notranjo in zunanjo enoto 4-smerni ventil Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Elektronski ekspanzijski ventil B Temperaturni senzor tekočinskega ventila A Elektronski ekspanzijski ventil C Temperaturni senzor plinskega ventila B Tiskano vezje za indukcijski kabel PFC Temperaturni senzor tekočinskega ventila B Tiskano vezje za indukcijski kabel PFC 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Elektronski ekspanzijski ventil C Tiskano vezje za notranjo enoto B Elektronski ekspanzijski ventil D Tiskano vezje za notranjo enoto A Tiskano vezje za indukcijski kabel PFC Kompresor Tiskano vezje za indukcijski kabel PFC Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Hitrost ohlajanja Srednje število vr- 610 vrt/mín 650 vrt/mín tljajev Nizko število obra- 480 vrt/mín 560 vrt/mín Število vrtljajev 790 vrt/mín 800 vrt/mín turbo Hitrost ogrevanja Visoko število vrtlja- 690 vrt/mín 700 vrt/mín 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
Page 286
Nizko število obra- 40 dB(A) 45 dB(A) Dovoljen nadtlak za stran za praznjenje 4,3 MPa 4,3 MPa Dovoljen nadtlak za sesalno stran 2,5 MPa 2,5 MPa Premer luknje za svež zrak 60 mm Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 287
Kabllazhi ............299 Lidhja elektrike e njësisë së jashtme ....300 Lidhja elektrike e njësisë së brendshme për tavan dhe dysheme ........... 300 Lidhja elektrike e njësisë së brendshme së kasetës .............. 300 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
▶ Sigurohuni që lënda ftohëse të mos shkojë ▶ Transportojeni produktin me të paktën dy në atmosferë. persona. ▶ Nëse jeni një teknik profesionist i kualifikuar me për proceset me lëndët ftohëse, atëherë mirëmbani produktin Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
1.2.10 Rrezik djegieje ose ngrirjeje nga lënda ftohëse Gjatë manovrimit me lëndën ftohëse, ekziston rreziku i djegieve dhe ngrirjes. ▶ Përpara punimeve, vishni gjithmonë dorashka. Rregullore (Direktiva, Ligje, Norma) ▶ Respektoni rregulloret, normat, direktivat, aktet dhe ligjet kombëtare. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Njësia e jashtme VAF5-050W2NO 0010022669 Njësia e jashtme VAF5-070W3NO 0010022670 Njësia e jashtme VAF5-080W4NO 0010022671 Njësia e jashtme Lidhjet dhe tubacionet Telekomanda Kablli i kullimit për ujin e kondensuar Njësia e brendshme për tavan/dysheme Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Njësia e brendshme me Shenja-CE kasetë Me shenjën-CE dokumentohet se produktet përmbushin kriteret bazë të gjitha direktivave në fuqi sipas Deklaratës së Konformitetit. Deklarata e konformitetit mund të miratohet nga prodhuesi. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Rendimenti i punës së njësisë së brendshme (1) ndryshon e llojit të produktit të në vend). sipas fashave të temperaturës, në të cilat punon njësia e njësisë. Sasia totale e mbushjes jashtme (2). me lëndë ftohëse. Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Izolimi për tubat Përmasat VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Page 294
Vlefshmëria: VAI8/5-035 FMNI Përmasat VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Respektoni peshën totale të produktit. paraqitura në planimetri. Përdorni vetëm material fiksues të lejueshëm për muret. Nëse është e nevojshme, kujdesuni nga ana ndërtimore për një varëse me aftësi për të mbajtur. Varni produktin, si përshkruhet. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Prisni një katërkëndësh nga kapaku i varur. Produkti do të vendoset në mes të prerjes. ▶ Kontrolloni nëse aksesori përforcues është i përshtatshëm për llojin e tavanit. Shënoni 4 pikat fiksuese në sipërfaqen mbajtëse . Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Montimi/çmontimi i rrjetës së thithjes së ajrit tek rripat e kapakut Vareni rrjetën e thithjes së ajrit në rripat e kapakut. Bashkojini menteshat në mënyrë të tillë që të mbërthehen tek kapaku i produktit. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Lidhni një spinë boshatisjeje (1) në dyshemenë ku bie uji i kondensuar. Sigurohuni që spina të mund të çmontohet shpejt. ▶ Pozicionojeni si duhet tubin e shkarkimit, në mënyrë që të mos krijohen tensionime në lidhjet e shkarkimit të produktit. Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Shtypni elementin fundor të tubit tjetër me diametër më të vogël, për të nxjerrë nga njësia gjithë nitrogjenin. Kontrolloni nëse të gjitha fijet janë mekanikisht të fiksuara mirë në terminalet e spinës. Nëse është nevoja, shtrëngojini ato. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Hapni valvulin bllokues të shishes së nitrogjenit, rregulloni reduktorin e presionit (7) dhe hapni më pas valvulin bllokues të manometrit. Kontrolloni nëse gjithë lidhjet dhe bashkimet e tubave janë hermetike (9) . Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Lëreni pompën me vakuum të punojë për të paktën 30 minuta (në varësi të përmasave të impiantit), në mënyrë që të kryhet boshatisja. Kontrolloni gjilpërën treguese të manometrit të presionit të ulët, i cili duhet të tregojë -0,1 MPa (-76 cmHg). 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Kontrolloni nëse këmbyesi i nxehtësisë është i pastër. ▶ Hiqni gjithë objektet e huaj nga sipërfaqja e lamelave të këmbyesit të nxehtësisë, të cilët mund të pengojnë qarkullimin e ajrit. ▶ Hiqni pluhurin me spërkatësin me presion ajri. Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Vaillant- www.vaillant.hr. 15 Shërbimi i klientit Të dhënat e kontaktit të shërbimit tonë të klientit i gjeni në faqen e pasme ose në faqen tonë të internetit. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Trupa të huaj në njësinë e jashtme ose tek Hiqni trupat e huaj. Poziciononi të gjitha jonormale. komponentët, që janë të lidhur me të. pjesët e njësisë së jashtme sipas rregullave, shtrëngoni vidat dhe izoloni sipërfaqet midis komponentëve të lidhur. Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
B Skema elektrike për lidhjen e njësisë së jashtme me njësinë e brendshme. Vlefshmëria: VAI8/5-035 FMNI OSE VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Njësia(njësitë) e brendshme Njësia e jashtme 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Motor multifazë – lart dhe poshtë Komandimi on-off (opsional) Motor multifazë – lart dhe poshtë Motori i ventilatorit Njësia marrëse e valëve radio dhe display Kondensatori i motorit të ventilatorit Sensori i temperaturës së dhomës Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Komandimi përmes kabllit (opsion) Sensori i temperaturës së baterisë Njësia marrëse e valëve radio dhe display Sensori i temperaturës së dhomës Motor multifazë (Swing-UD2) Motori i pompës së ujit Motor multifazë (Swing-UD2) Njësia e jashtme 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Sensori i temperaturës së valvulit të gazit B Valvula ekspanduese elektronike A Sensori i temperaturës së valvulit të lëngut B Motori i ventilatorit Terminali i kabllit të komunikimit midis njësisë së brendshme dhe të jashtme Valvula me 4-dalje Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Valvula ekspanduese elektronike C Sensori i temperaturës së valvulit të gazit B Foleja për kabllin e induksionit PFC Sensori i temperaturës së valvulit të lëngut B Foleja për kabllin e induksionit PFC 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Bordi i qarkut për njësinë e brendshme C Valvula ekspanduese elektronike D Bordi i qarkut për njësinë e brendshme A Foleja për kabllin e induksionit PFC Kompresori Foleja për kabllin e induksionit PFC Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
560 U/min ulët Numri i rrotullimeve- 790 U/min 800 U/min Turbo Numër i lartë i Shpejtësia e ngrohjes 690 U/min 700 U/min rrotullimeve Numër i mesëm i 610 U/min 650 U/min rrotullimeve 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes...
Page 312
Presion i lartë i lejuar për faqen shkarkuese 4,3 MPa 4,3 MPa Presion i lartë i lejuar për faqen thithëse 2,5 MPa 2,5 MPa Diametri i vrimës për ajrin e rinovuar 60 mm Udhëzimi i instalimit dhe mirëmbajtjes climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 313
Električna instalacija .......... 325 Prekid dovoda struje .......... 325 Sprovođenje kablova ......... 325 Električno priključivanje spoljašnje jedinice ..326 Električni priključak unutrašnje jedinice plafon-pod............326 Električni priključak unutrašnje jedinice kasete ..............326 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
▶ Pobrinite se da rashladno sredstvo ne do- težine proizvoda spe u atmosferu. ▶ Proizvod transportujte najmanje uz pomoć ▶ Ukoliko ste stručno lice sa licencom za dve osobe. rashladne sisteme, proizvod održavajte sa odgovarajućom zaštitnom opremom i Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Prilikom rukovanja rashladnim sredstvom postoji opasnost od opekotina i promrzlina. ▶ Pre radova na ovim delovima obucite ruka- vice. Propisi (smernice, zakoni, standardi) ▶ Poštujte nacionalne propise, standarde, regulative, uredbe i zakone. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
Spoljašnja jedinica VAF5-040W2NO 0010022668 Spoljašnja jedinica VAF5-050W2NO 0010022669 Spoljašnja jedinica VAF5-070W3NO 0010022670 Spoljašnja jedinica VAF5-080W4NO 0010022671 Spoljašnja jedinica Priključci i postavljanje cevi Daljinsko upravljanje Drenažna cev za kon- Unutrašnja jedinica denzate plafon/pod Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
CE-oznaka kaseta CE-oznakom se dokumentuje da proizvodi u skladu sa izja- vom o usklađenosti, ispunjavaju osnovne zahteve važećih smernica. Izjava o usklađenosti se može dobiti na uvid kod proizvo- đača. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
(2). dinicu: videti pločicu za (dopunjena na mestu). oznaku tipa jedinice. Ukupna količina punje- nja rashladnog sred- stva. Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Izolacija za cevi Dimenzije VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
Page 320
Oblast važenja: VAI8/5-035 FMNI Dimenzije VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Sa građevinske strane obezbedite po potrebi mehani- nju navedenom u planu. zam za kačenje odgovarajuće nosivosti. Okačite proizvod, kako je opisano. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
Označite 4 pričvrsne tačke na noseće površine . – Vodite računa da crevo za odvod kondenzata ima samo mali nagib, kako bi kondenzat mogao neome- tano da istekne. Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Pustite usisnu rešetku za vazduh na vrpcama blende da visi. Postavite šarnir tako da ulegne u blendu proizvoda. Da biste otvorili o otpustili rešetku blende kasete, priti- snite dugmad (1) na stranama displeja panelne jedinice (2). 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
Postavite čep za pražnjenje (1) na podu zamke za kon- denzat. Uverite se da se čep može brzo demontirati. ▶ Pravilno pozicionirajte odvodnu cev tako da ne nastanu naponi na priključku odvoda proizvoda. Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Da biste sprečili nastanak kratkog spoja pri odvajanju žičanih snopova, nakon skidanja izolacije postavite pri- ključne ovojnice na krajeve provodnika. Proverite da li su sve žile mehanički čvrsto gurnute u utične stezaljke utikača. Po potrebi, ponovo ih pričvr- stite. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
(7) i potom odvrnite zaporne ventile mano- na stezni blok (1) . metra. Proverite nepropusnost svih priključaka i spojeva creva (9). Zatvorite sve ventile manometra i uklonite bocu sa azo- tom. Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Ostavite vakuum pumpu da radi najmanje 30 minuta (u zavisnosti od veličine sistema), kako bi moglo da se izvrši pražnjenje. Proverite prikaznu iglu manometra niskog pritiska: treba da pokazuje -0,1 MPa (-76 cmHg). 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
▶ Ako u radu imate više od jedne unutrašnje jedinice, onda programirajte isti način rada (grejanje ili hlađenje). Inače može doći do konflikta načina rada i na jedinicama se prikazuje dojava greške. Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 15 Služba za korisnike Podatke za kontakt naše servisne službe za korisnike ćete pronaći na poleđini ili na našoj veb stranici. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
Strana tela u spoljašnjoj jedinici ili kompo- Uklonite strano telo. Sve delove spoljašnje buka. nentama koje su sa njom povezane. jedinice postavite ispravno, pritegnite za- vrtnje ili izolujte oblasti između priključenih komponenti. Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
B Plan strujnog toka za povezivanje spoljašnje jedinice sa unutrašnjom jedinicom. Oblast važenja: VAI8/5-035 FMNI ILI VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V Unutrašnja jedinica(e) Spoljašnja jedinica 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
Upravljanje preko kabla (opcija) Koračni motor – na gore i dole Upravljanje on-off (opcionalno) Koračni motor – na gore i dole Motor ventilatora Jedinica za prijem signala i display Kondenzator motora ventilatora Sobni senzor temperature Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Prekidač stanja tečnosti Upravljanje preko kabla (opcija) Senzor temperature baterije Jedinica za prijem signala i display Sobni senzor temperature Impulsni uključni motor (Swing-UD2) Motor pumpe za vodu Impulsni uključni motor (Swing-UD2) Spoljašnja jedinica 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
Temperaturni senzor ventila tečnosti A Elektronski ekspanzioni ventil B Temperaturni senzor gasnog ventila B Elektronski ekspanzioni ventil A Temperaturni senzor ventila tečnosti B Motor ventilatora Stezaljka komunikacionog kabla između unutrašnje i spoljašnje jedinice 4-kraki ventil Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Elektronski ekspanzioni ventil B Temperaturni senzor ventila tečnosti A Elektronski ekspanzioni ventil C Temperaturni senzor gasnog ventila B Presek za PFC indukcioni kabl Temperaturni senzor ventila tečnosti B Presek za PFC indukcioni kabl 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
Štampana ploča za unutrašnju jedinicu C Elektronski ekspanzioni ventil C Elektronski ekspanzioni ventil D Štampana ploča za unutrašnju jedinicu B Presek za PFC indukcioni kabl Štampana ploča za unutrašnju jedinicu A Kompresor Presek za PFC indukcioni kabl Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
480 1/min 580 1/min Izlazna snaga motora ventilatora 15 W 45 W Ulazna snaga motora ventilatora 38 W 30 W Kondenzator motora ventilatora 1 µF Vrsta pogona motora ventilatora Alternativa Direktno Maksimalna struja 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Uputstvo za instalaciju i održavanje...
Page 338
40 dB(A) 45 dB(A) Dozvoljen je prekomerni pritisak za stranu pražnjenja 4,3 MPa 4,3 MPa Dozvoljen je prekomerni pritisak za usisnu stranu 2,5 MPa 2,5 MPa Prečnik otvora za svež vazduh 60 mm Uputstvo za instalaciju i održavanje climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 339
Elektrik kurulumu ..........351 Elektrik kurulumu ..........351 Elektrik beslemesinin kesilmesi ......351 Kablo bağlantının yapılması ......351 Dış ünitenin elektrik bağlantısı......351 Tavan/Taban iç ünitesinin elektrik bağlantısı..351 Kaset iç ünitesinin elektrik bağlantısı....352 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
1.2.8 Uygun olmayan alet nedeniyle maddi olan bir yetkili servis iseniz ürünün bakı- hasar tehlikesi mını yaparken uygun koruyucu donanım ▶ Uygun bir alet kullanın. kullanın ve gerekirse soğutucu madde dev- resine müdahale edin. Ürünün geri dönü- Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Soğutucu madde ile çalışma sırasında yanma ve donma tehlikesi mevcuttur. ▶ Çalışmalara başlamadan önce prensip olarak eldiven takın. Yönetmelikler (direktifler, kanunlar, standartlar) ▶ Ulusal yönetmelikleri, standartları, direk- tifleri, düzenlemeleri ve kanunları dikkate alın. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
Dış ünite VAF8-080W4NO 0010022660 Dış ünite VAF5-040W2NO 0010022668 Dış ünite VAF5-050W2NO 0010022669 Dış ünite VAF5-070W3NO 0010022670 Dış ünite VAF5-080W4NO 0010022671 Dış ünite Bağlantılar ve borulama Uzaktan kumanda Yoğuşma suyu için drenaj borusu Tavan/Taban iç ünitesi Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Uzaktan kumanda Yoğuşma suyu için drenaj borusu Kaset iç ünitesi CE işareti CE işareti, ürünlerin uygunluk beyanları doğrultusunda ge- çerli yönetmeliklerin esas taleplerini yerine getirdiğini belge- lendirir. Uygunluk açıklaması için üreticiye danışılabilir. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
İlave soğutucu madde verilir (2 ondalık basa- dolum miktarı (yerinde mağa yuvarlanmış). doldurulan). Dış ünite. Toplam soğutucu madde dolum miktarı. Soğutucu madde şişesi ve doldurma anahtarı. Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Eleman torbası Borular için izolasyon Ölçüler VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF8-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
Page 346
26 mm Geçerlilik: VAI8/5-035 FMNI Ölçüler VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm VAF8-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF8-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Tavan montajı için ürünü doğru şekilde monte edip ko- kullanın. numlandırın ve bu sırada planda belirtilen minimum me- Gerekirse taşıma kapasitesi yeterli, harici bir asma dü- safelere dikkat edin. zeneği temin edin. Ürünü açıklandığı şekilde asın. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
Koşul: Taşıyıcı yüzeyin taşıma kapasitesi yeterli değil dır. ▶ Taşıma kapasitesi yeterli, harici bir asma düzeneği temin ▶ edin. Bu doğrultuda örneğin münferit ayaklar kullanın Kaset iç ünitesinin kurulumu bir su terazisi veya tuğla döşeyin. yardımıyla yatay olarak gerçekleştirin. Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
50 ila 80 mm arasında azalana kadar cıvataları sıkın. ≥1% Hava emiş ızgarasının montajı/sökülmesi 800~1000 Hava emiş ızgarasını pervazdaki halatlardan ayırın. Menteşeyi, ürünün blendajı yerine oturacak şekilde ta- kın. Tavan/Taban iç ünitesinin yoğuşma suyu borusu döşenişi. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
(B) kurulumunu yapın. ▶ Bir boşaltma tapasını (1) yoğuşma suyu toplayıcısının tabanına takın. Tapanın hızlı bir şekilde sökülebilecek durumda olduğundan emin olun. ▶ Gider su borusunu, ürünün gider bağlantısında gerilimler oluşmayacak şekilde konumlandırın. Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Tüm damarların, fişe mekanik olarak sıkı bir şekilde bağlanmış olmasını kontrol edin. Gerekirse bunları yeni- den sabitleyin. Kabloyu ilgili elektrik bağlantı şemasına göre terminal bloğuna bağlayın (1) . 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
Düşük basınç manometresinin gösterge ibresini kontrol rını açın. edin: Gösterilen değer -0,1 MPa (-76 cmHg) olmalıdır. Tüm bağlantıların ve hortum bağlantılarının sızdırmazlı- ğını kontrol edin (9) . Manometrenin tüm vanalarını kapatın ve azot şişesini sökün. Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
▶ Birden çok iç üniteyi işletecekseniz hepsini aynı işletim moduna programlayın (ısıtma veya soğutma). Aksi tak- dirde işletim modları ve üniteler arasında çelişki oluşur ve bir arıza mesajı gösterilir. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
Yoğuşma suyu giderinin tıkalı olmadığından emin olun, aksi takdirde usulüne uygun su akışı sağlanamaz. 13 Nihai kapatma Soğutucu maddeyi boşaltın. Ürünü sökün. Ürünü, komponentleri ile birlikte geri dönüşüme gönde- rin veya ilgili atık depolama merkezine teslim edin. Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Dış üniteden normal dışı sesler geliyor. Dış ünitede veya bununla bağlantılı yapı Yabancı maddeleri temizleyin. Dış ünitenin gruplarında yabancı maddeler. tüm parçalarını doğru şekilde konumlandırın, vidaları sıkın ve bağlı bileşenler arasındaki alanları izole edin. 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
B Dış ünitenin iç üniteyle bağlanması için elektrik bağlantı şeması. Geçerlilik: VAI8/5-035 FMNI VEYA VAI8/5-035 KMNI N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 220-240 V İç ünite/üniteler Dış ünite Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Batarya sıcaklık sensörü Elektronik kart Kablo üzerinden kumanda (opsiyonel) Adım motoru – yukarı ve aşağı Kumanda on-off (opsiyonel) Adım motoru – yukarı ve aşağı Radyo frekans alıcısı ve display Fan motoru kondansatörü Oda sıcaklığı sensörü 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
Adım motoru (Swing-UD1) Kumanda on-off (opsiyonel) Sıvı seviyesi şalteri Kablo üzerinden kumanda (opsiyonel) Batarya sıcaklık sensörü Radyo frekans alıcısı ve display Oda sıcaklığı sensörü Adım motoru (Swing-UD2) Su pompası motoru Adım motoru (Swing-UD2) Dış ünite Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Kompresörde aşırı yük için koruma Gaz vanası B sıcaklık sensörü Elektronik genleşme valfi B Sıvı vanası B sıcaklık sensörü Elektronik genleşme valfi A İç ve dış ünite arasındaki iletişim kablosunun kle- mensi 4 yollu vana 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
Elektronik genleşme valfi B Gaz vanası B sıcaklık sensörü Elektronik genleşme valfi C Sıvı vanası B sıcaklık sensörü PFC endüksiyon kablosu için ara yüz Gaz vanası C sıcaklık sensörü PFC endüksiyon kablosu için ara yüz Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
İç ünite B için elektronik kart PFC endüksiyon kablosu için ara yüz İç ünite A için elektronik kart PFC endüksiyon kablosu için ara yüz Kompresör İletişim için nötr hat / canlı hat klemensi Kompresörde aşırı yük için koruma 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...
Fan motoru kondansatörü 1 µF Fan motorlarının tahrik türü Alternatif Doğrudan Maksimum akım Turbo devir sayısı 38 dB(A) 44 dB(A) Ses basınç seviyesi (EN 12102 standardı uyarınca) Yüksek devir 35 dB(A) 41 dB(A) Montaj ve bakım kılavuzu climaVAIR plus/exclusive 0020250592_04...
Page 363
40 dB(A) 45 dB(A) Boşaltma tarafı için izin verilen aşırı basınç 4,3 MPa 4,3 MPa Emme tarafı için izin verilen aşırı basınç 2,5 MPa 2,5 MPa Yenileme havası için delik çapı 60 mm 0020250592_04 climaVAIR plus/exclusive Montaj ve bakım kılavuzu...