Télécharger Imprimer la page

Star Progetti HELIOSA HI DESIGN 993 Mode D'emploi page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour HELIOSA HI DESIGN 993:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
6-7-8. SE USURATE, INFILARE LE CAPSULE AL POSTO DI QUELLE RIMOSSE,
SPELARE I CAVI PER 5-6 mm, INFILARE I NUOVI FASTON E FISSARLI SUL CAVO.
NON TOCCARE IL BULBO A MANI NUDE.
6-7-8. IF WORN, APPLY THE SPARE HEAT-ELASTIC CAPS TO REPLACE THOSE
WHICH HAVE BEEN REMOVED. STRIP THE CORDS (5-6 mm), APPLY THE NEW
SPARE FASTONS AND FASTEN THEM TO THE CORD.
6-7-8. SI USAGEES, INTRODUIRE LES CAPSULES A LA PLACE DE CELLES QUI ONT
ETE ENLEVEES, PELER LES CABLES POUR 5-6 mm, INTRODUIRE LES NOUVEAUX
CONNECTEURS ET LES FIXER SUR LE CABLE. NE PAS TOUCHER L'AMPOULE LES
MAINS NUES.
6-7-8. BEI VERSCHLEISS NEUE DICHTUNGEN ANBRINGEN, DIE KABEL 5-6 mm
ABISOLIEREN, DIE NEUEN FLACHSTECKER ANBRINGEN UND AM KABEL
BEFESTIGEN. DIE LAMPE NICHT MIT BLOSSEN HÄNDEN ANFASSEN.
6-7-8. DE ESTAR GASTADAS, COLOCAR LAS CÁPSULAS EN EL LUGAR DE
AQUELLAS QUITADAS, PELAR LOS CABLES POR 5-6 mm, INTRODUCIR LOS
NUEVOS FASTON Y VOLVER A FIJARLOS EN EL CABLE. NO TOCAR LA BOMBILLA
CON LAS MANOS DESNUDAS.
6-7-8-.
ЕСЛИ
КАПСУЛЫ
ИЗНОШЕНЫ,
ИЗНОШЕННЫХ,
ОЧИСТИТЕ ПРОВОДА, ОТРЕЗАВ 5-6 ММ КОНЦОВ, НАТЯНИТЕ НОВЫЕ
КРЕПЕЖИ ТИПА FASTON И ЗАФИКСИРУЙТЕ ИХ ПРОВОДА. НЕ ТРОГАЙТЕ
ПОВЕРХНОСТЬ ЛАМП ГОЛЫМИ РУКАМИ .
9 9
10 10
6 6
ВСТАВЬТЕ
НОВЫЕ
ВЗАМЕН
9-10. COLLEGARE I FASTON MASCHI DEL NUOVO BULBO A QUELLI DEI DUE
CAVI, RIVESTIRLI CON LE CAPSULE E RIPOSIZIONARE IL BULBO NELLA SEDE
DELLE
DUE
MOLLETTE.
RICOMPORRE
ALL'INVERSO.
9-10. CONNECT THE MALE FASTONS TO THE NEW BULB TO THOSE OF THE TWO
CORDS. COVER THEM WITH THE CAPS AND REPOSITION THE BULB IN THE SEAT
OF THE TWO SPRING CLIP. DO NOT TOUCH THE BULB WITH YOUR BARE HANDS.
REASSEMBLE THE DEVICE BY PERFORMING THE ABOVE TASKS IN REVERSE
ORDER.
9-10. CONNECTER LES CONNECTEURS MALES DE LA NOUVELLE AMPOULE A
CEUX DES DEUX CABLES, LES RECOUVRIR AVEC LES CAPSULES ET
REPOSITIONNER L'AMPOULE DANS LE SIEGE DES DEUX RESSORTS.
RECOMPOSER L'APPAREIL EN SUIVANT LA PROCEDURE A L'ENVERS.
9-10. DIE FLACHSTECKER DER NEUEN LAMPE MIT JENEN DER BEIDEN KABEL
VERBINDEN, DIE DICHTUNGEN ÜBERZIEHEN UND DIE LAMPE IN DEN SITZ DER
BEIDEN
FEDERN
EINSETZEN.
REIHENFOLGE WIEDER ZUSAMMENBAUEN.
9-10. ПОДСОДИНИТЕ КРЕПЕЖИ FASTON ТИПА "ПАПА" НОВОЙ ЛАМПОЙ К
ПРОВОДАМ, НАТЯНИТЕ НА НИХ ДВЕ СИЛИКОНОВЫЕ КАПСУЛЫ, ВСТАВЬТЕ
КОНЦЫ ЛАМП В ПРЕЖНЕЕ ИХ ПОЛОЖЕНИЕ МЕЖДУ УДЕРЖИВАЮЩИМИ ИХ
ПРУЖИНАМИ.ОСУЩЕСТВИТЕ СБОРКУ ОБОРУДОВАНИЯ В ОБРАТНОМ
ПОРЯДКЕ.
9-10. CONECTAR LOS FASTON MACHOS DE LA NUEVA BOMBILLA A LOS DE LOS
DOS CABLES, RECUBRIRLOS CON LAS CÁPSULAS Y VOLVER A COLOCAR LA BOM-
BILLA EN LA SEDE DE LOS DOS RESORTES. VOLVER
PROCEDIENDO EN SENTIDO INVERSO.
L'APPARECCHIO
PROCEDENDO
DEN
HEIZSTRAHLER
IN
UMGEKEHRTER
A MONTAR EL EQUIPO
7 7
8 8

Publicité

loading