Sommaire des Matières pour HYDAC International CSM 2000-3 Série
Page 1
CSM 2000-3 Séries ContaminationSensor Module (pression d'alimentation stable jusqu'à 5 bar, sans raccord d'huile de fuite) Notice de montage Français (traduction de l'original)♠ Document n° : 3498561...
CSM 2000-3 Séries Sommaire Sommaire Marques........................... 2 Sommaire ..........................3 Avant-propos .......................... 5 Service après-vente......................6 Modifications du produit.......................6 Garantie ..........................6 Utiliser cette documentation ....................7 Consignes de sécurité ......................8 Obligations et responsabilité ....................8 Explication des symboles et des recommandations ............9 Utilisation conforme aux prescriptions .................
Page 4
CSM 2000-3 Séries Sommaire Raccordement électrique de l'AquaSensor AS1000............22 Mise en service du CSM ...................... 23 Outils et instruments de mesure requis ................23 Réglage du CSM ....................... 24 Exécution de la maintenance ....................27 Nettoyage de la crépine d'aspiration ................. 28 Elimination du CSM ......................
CSM 2000-3 Séries Avant-propos Avant-propos A l'attention des acquéreurs d'un produit que nous avons fabriqué. Nous avons rassemblé dans cette documentation les recommandations essentielles pour l'utilisation et la maintenance de ce produit. Cette notice a pour objectif de simplifier la prise de connaissance du produit et l'exploitation des possibilités d'utilisation.
CSM 2000-3 Séries Avant-propos Service après-vente Si vous avez des questions au sujet d'un produit, veuillez vous adresser à notre service technique. Pour les demandes d'informations, nous vous remercions d'indiquer la désignation, le numéro de série ainsi que le code article du produit : Fax : ++49 (0) 6897 509 846 Email : filtersystems@hydac.com Modifications du produit...
CSM 2000-3 Séries Avant-propos Utiliser cette documentation Veuillez noter que la possibilité décrite ici d'accéder rapidement à une information précise ne dispense pas de lire consciencieusement cette notice dans son intégralité avant la première mise en service et, par la suite, à...
CSM 2000-3 Séries Consignes de sécurité Consignes de sécurité Cette notice d'utilisation contient les consignes essentielles permettant d'exploiter le CMS en toute sécurité. Obligations et responsabilité La connaissance des consignes et des règles de sécurité de base est essentielle pour assurer une utilisation en toute sécurité et un fonctionnement du CSM exempt de pannes.
CSM 2000-3 Séries Consignes de sécurité Explication des symboles et des recommandations Les termes et les symboles ci-après sont utilisés dans le présent manuel pour signaler les dangers et les recommandations : DANGER signale des situations dangereuses pouvant avoir des DANGER conséquences mortelles si les consignes ne sont pas...
CSM 2000-3 Séries Consignes de sécurité Mesures de sécurité informelles La notice d'utilisation doit toujours être conservée à proximité du groupe. En complément à cette notice, il faut respecter et avoir à proximité les réglementations générales et locales concernant la prévention des accidents et de l'environnement.
CSM 2000-3 Séries Consignes de sécurité Mesures de sécurité en fonctionnement normal N'exploiter le CSM que lorsque tous les dispositifs de protection sont en parfait état de fonctionnement. Contrôler au moins une fois par jour le groupe afin de détecter d'éventuels dommages visibles de l'extérieur et de s'assurer du bon fonctionnement des dispositifs de sécurité.
CSM 2000-3 Séries Emballage, stockage Emballage, stockage Déballage du CSM Le bon fonctionnement et l'étanchéité du CSM sont contrôlés en usine avant l'emballage conforme. Les orifices de raccordement sont obturés afin d'éviter que des saletés s'introduisent dans le groupe. Lors de la réception et du déballage du groupe, vérifiez si celui-ci n'a pas subi de dommages durant le transport.
CSM 2000-3 Séries Contrôle du contenu de la livraison Contrôle du contenu de la livraison Contrôler la présence de dommages éventuels lors de la réception du CSM. Ce dernier ne peut être mis en service que s'il est en parfait état de fonctionnement. Les éventuels dommages dus au transport doivent être signalés au transporteur ou au service responsable, l’appareil ne doit pas être mis en service le cas échéant.
CSM 2000-3 Séries Description Description La pompe à engrenage aspire l'huile à analyser et la conduit au CS dans lequel les particules solides sont enregistrées par un capteur optique, réparties par classes de taille et décomptées. Des bulles d'air éventuellement présentes dans l'huile peuvent de temps à autre fausser considérablement le résultat des mesures, étant donné...
CSM 2000-3 Séries Eléments constitutifs du CSM Eléments constitutifs du CSM Pos. Désignation Moteur électrique Pompe à engrenages Raccord de mesure 1 Limiteur de pression (30 bar) Raccord de mesure 2 Limiteur de pression Soupape d'étranglement CS 2000 Séries Crépine d'aspiration 400 µm Raccord d'aspiration IN Raccord de retour OUT AquaSensor 1000 (en option)
CSM 2000-3 Séries Eléments constitutifs du CSM Schéma hydraulique Pos. Désignation Moteur électrique Pompe à engrenages Raccord de mesure 1 Limiteur de pression (30 bar) Raccord de mesure 2 Limiteur de pression Soupape d'étranglement ContaminationSensor série CS 2000 Crépine d'aspiration 400 µm Raccord d'aspiration IN Raccord de retour OUT AquaSensor 1000 (en option)
CSM 2000-3 Séries Raccordement hydraulique et électrique du CSM Recommandations relatives à la tuyauterie/aux flexibles Pour que la perte de pression reste aussi minime que possible, utiliser le moins de raccords à vis possible. La perte de pression dans une conduite hydraulique dépend : •...
CSM 2000-3 Séries Raccordement hydraulique et électrique du CSM Raccord d'aspiration - IN REMARQUE Forte pollution Risque d'endommagement du groupe ► Ne pas aspirer directement le fond du réservoir ► Ne pas aspirer la zone de dépôt au fond du réservoir La plus grand quantité...
CSM 2000-3 Séries Raccordement hydraulique et électrique du CSM Raccordement électrique AVERTISSEMENT Décharge électrique Risque de blessures ► Retirer la prise de courant avant de travailler sur des pièces conductrices. ► L'installation électrique doit être effectuée exclusivement par un technicien spécialisé. Respecter aussi bien la directive CEM 89/336/CEE et la directive basse tension 73/23/CEE que les normes EN correspondantes...
CSM 2000-3 Séries Raccordement hydraulique et électrique du CSM Raccordement électrique du ContaminationSensor CS2000 Vous trouverez plus d'informations à ce sujet dans la notice d'utilisation et de maintenance du ContaminationSensor fournie avec le matériel. Raccordement électrique de l'AquaSensor AS1000 Vous trouverez plus d'informations à ce sujet dans la notice d'utilisation et de maintenance de l'AquaSensor fournie avec le matériel.
CSM 2000-3 Séries Mise en service du CSM Mise en service du CSM Si le CSM est raccordé via IN / OUT à l'ensemble de la centrale et que le raccordement électrique a été complètement effectué, il doit être réglé. A la livraison, le limiteur de pression [B] et la soupape d'étranglement [A] sont complètement ouverts.
CSM 2000-3 Séries Mise en service du CSM Réglage du CSM Tournez la soupape d'étranglement [A] dans le sens horaire jusqu'à ce que celle-ci soit fermée. Connectez le manomètre au raccord de mesure [1]. HYDAC Filter Systems GmbH Page 24 BeWa CSM2000-3 3498561 fr 2009-08-12.doc 2009-08-12...
Page 25
CSM 2000-3 Séries Mise en service du CSM Serrez légèrement l'adaptateur à l'aide de la clé plate SW 22. Démarrez le groupe. Le manomètre indique à présent la pression à l'entrée du ContaminationSensor CS. (30 bars max.) Retirez l'écrou borgne du limiteur de pression [B].
Page 26
CSM 2000-3 Séries Mise en service du CSM Resserrez le contre-écrou. Veillez à ce que le limiteur de pression [B] ne se dérègle pas. Serrez l'écrou borgne. Dévissez le manomètre du raccord de mesure [1] et connectez-le au raccord de mesure [2]. Ouvrez alors la soupape d'étranglement [A] au minimum jusqu'à...
CSM 2000-3 Séries Exécution de la maintenance Exécution de la maintenance AVERTISSEMENT Les systèmes hydrauliques sont sous pression Risque de blessures ► Avant tout travail sur le système hydraulique, il convient de décompresser le système. Effectuez les travaux de réglage, maintenance et d'inspection conformément aux intervalles prescrits.
CSM 2000-3 Séries Exécution de la maintenance Nettoyage de la crépine d'aspiration REMARQUE Crépine d'aspiration manquante Destruction de la pompe ► Mettre en place la crépine d'aspiration ► Nettoyer régulièrement la crépine d'aspiration Afin de protéger la pompe des particules de pollutions grossières ou des corps étrangers, une crépine d'aspiration est montée avant la pompe à...
CSM 2000-3 Séries Pannes et élimination des pannes Pannes et élimination des pannes Panne Origine(s) Remède Absence de débit La pompe refoule dans la Contrôler le sens de mauvaise direction rotation du moteur et intervertir les phases si nécessaire. L'organe d'obturation extérieur Ouvrir l'organe au CSM situé...
CSM 2000-3 Séries Liste des pièces de rechange Vue des pièces de rechange 140.30 140.10 140.50 140.40 HYDAC Filter Systems GmbH Page 30 BeWa CSM2000-3 3498561 fr 2009-08-12.doc 2009-08-12...
CSM 2000-3 Séries Code de commande Code de commande 0 - 3 - 1 - W/N Type CSM = ContaminationSensor Module Résolution 4 canaux de taille de particules Codification de la pollution ISO 4406:1987; NAS 1638/>5>15>25>50 µm ISO 4406:1987; NAS 1638/>2>5>15>25 µm ISO 4406:1999;...