Wprowadzenie I Bezpieczeństwo; Transport I Rozpakowanie - Zehnder ComfoFond-L Eco 350 L Manuel De L'installateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
1. Wprowadzenie i
bezpieczeństwo
Urządzenie ComfoFond-L Eco jest zaprojektowane
do współpracy z urządzeniami wentylacyjnymi
Zehnder typu ComfoAir 350 Luxe, ComfoAir 450
Luxe, ComfoAir 550 Luxe, ComfoD 350 Luxe,
ComfoD 450 Luxe, ComfoD 550 Luxe, WHR930 Luxe,
WHR950 Luxe lub WHR960 Luxe (w dalszej części
podręcznika zwanymi „centralami wentylacyjnymi").
Wymagany układ sterowania pompą dla urządzenia
ComfoFond-L Eco jest wbudowany standardowo w
centralę wentylacyjną.
Przepisy dotyczące bezpieczeństwa
Należy stosować się do przepisów dotyczących
bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji
obsługi. Niestosowanie się do przepisów
dotyczących bezpieczeństwa, ostrzeżeń,
komentarzy i uwag umieszczonych w niniejszej
instrukcji obsługi może doprowadzić do obrażeń
ciała lub uszkodzeń urządzenia ComfoFond-L Eco.
Urządzenie ComfoFond-L Eco może montować,
podłączać, przekazywać do eksploatacji oraz
serwisować wyłącznie przeszkolony instalator;
Montaż urządzenia ComfoFond-L Eco należy
wykonać zgodnie z ogólnymi przepisami
budowlanymi, przepisami dotyczącymi
zasilania, jak również normami instalacyjnymi
oraz BHP;
Należy przestrzegać przepisów dotyczących
bezpieczeństwa, stosować się do ostrzeżeń,
komentarzy i uwag w sposób zalecany przez
niniejszą instrukcję obsługi;
Instrukcję obsługi należy przechowywać w
pobliżu urządzenia ComfoFond-L Eco przez cały
okres jego eksploatacji;
Zabronione jest wprowadzanie zmian w
urządzeniu ComfoFond-L Eco oraz samej
instrukcji;
Gruntowy wymiennik ciepła wypełniony jest
roztworem pod ciśnieniem. Jeśli wymagane
jest wykonanie konserwacji wymiennika, należy
wykonać kontrolowaną dekompresję układu;
Wszelkie prace przy urządzeniu ComfoFond-L
Eco należy wykonywać wyłącznie przy
odłączonym zasilaniu i upewnieniu się, że
urządzenie nie zostanie przypadkowo włączone.
Aby wyłączyć urządzenie ComfoFond-L Eco,
należy wyłączyć urządzenie ComfoAir do którego
podłączony jest ComfoFond-L Eco poprzez
odłączenie go od zasilania.
PL - 4

2. Transport i rozpakowanie

Podczas transportu i rozpakowania urządzenia
ComfoFond-L Eco należy zachować ostrożność.
Należy się upewnić, że materiał opakowaniowy
jest utylizowany w sposób nieszkodliwy dla
środowiska naturalnego.
Sprawdzanie zakresu dostawy
W przypadku uszkodzenia lub niekompletnej
dostawy należy natychmiast skontaktować się z
dostawcą.
W celu sprawdzenia zakresu dostawy należy
zdemontować przednią część urządzenia
ComfoFond-L Eco. Większość części znajduje się
wewnątrz urządzenia.
Zakres dostawy musi zawierać:
ComfoFond-L Eco 350:
ComfoFond-L Eco: należy sprawdzić dane
umieszczone na tabliczce znamionowej,
aby ustalić typ urządzenia;
Filtr z oddzielnym uchwytem;
Podłączenie odpływu skroplin;
Wspornik naścienny;
Grupa bezpieczeństwa wymiennika;
IIzolacja piankowa dla grupy bezpieczeństwa
wymiennika;
Instrukcja obsługi dla użytkownika;
Instrukcja obsługi dla instalatora.
ComfoFond-L Eco 550:
ComfoFond-L Eco: należy sprawdzić dane
umieszczone na tabliczce znamionowej, aby
ustalić typ urządzenia;
Filtr z oddzielnym uchwytem;
Podłączenie odpływu skroplin;
Wspornik naścienny;
2 kolanka 90º;
EPP połączenie tulejowe;
Metalowe połączenie tulejowe;
Grupa bezpieczeństwa wymiennika;
IIzolacja piankowa dla grupy bezpieczeństwa
wymiennika;
Instrukcja obsługi dla użytkownika;
Instrukcja obsługi dla instalatora.
Dostarczane są następujące typy urządzenia
ComfoFond-L Eco:
Type
ComfoFond-L Eco 350 L
ComfoFond-L Eco 550 L
ComfoFond-L Eco 350 R
ComfoFond-L Eco 550 R

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières