Zehnder ComfoD 350 Luxe Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour ComfoD 350 Luxe:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ComfoD 350 Luxe
Gebruikershandleiding
Manuel de l'utilisateur
Heating
Cooling
Fresh Air
Clean Air

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zehnder ComfoD 350 Luxe

  • Page 1 ComfoD 350 Luxe Gebruikershandleiding Manuel de l‘utilisateur Heating Cooling Fresh Air Clean Air...
  • Page 2 Alle rechten voorbehouden. Bij de samenstelling van deze handleiding is uiterste zorg betracht, de uitgever kan echter niet verantwoordelijk worden gehouden voor enige schade ontstaan door het ontbreken of onjuist vermelden van informatie in deze handleiding. NL - II...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhoudsopgave VOORWOORD ..............................1 INLeIDINg ............................... 1 Garantie en aansprakelijkheid ....................... 1 1.1.1 Garantiebepalingen ........................1 1.1.2 Aansprakelijkheid ........................1 Veiligheid .............................. 2 1.2.1 Veiligheidsvoorschriften ......................2 1.2.2 Veiligheidsvoorzieningen en maatregelen ................. 2 1.2.3 Toegepaste pictogrammen ......................2 VOOR De gebRuIkeR ..........................3 Begrippen..............................
  • Page 4 Storingen ............................. 14 2.5.1 Storingsmeldingen op de digitale bediening ................14 2.5.2 Wat te doen in geval van storing? ................... 14 Einde van levensduur .......................... 14 eg-VeRkLaRINg VaN OVeReeNstemmINg ................... 15 NL - IV...
  • Page 5: Voorwoord

    De garantie vervalt indien: Inleiding ■ De garantieperiode verstreken is; ■ Het toestel gebruikt wordt zonder filters; Het toestel heet de ComfoD 350 Luxe, en zal in het ■ Onderdelen worden toegepast die niet door de vervolg worden aangeduid met ComfoD. fabrikant zijn geleverd; De ComfoD is een belansventilatiesysteem met ■ Niet geautoriseerde wijzigingen en of modifica-...
  • Page 6: Veiligheid

    Veiligheid 1.2.2 Veiligheidsvoorzieningen en maatregelen 1.2.1 Veiligheidsvoorschriften ■ De ComfoD kan niet worden geopend zonder Neem steeds de veiligheidsvoorschriften in deze gebruik van gereedschappen; handleiding in acht. Indien de veiligheidsvoorschrif- ■ Met de hand aanraken van de ventilatoren mag niet mogelijk zijn, daarom moet er kanaalwerk ten, waarschuwingen, opmerkingen en instructies niet worden opgevolgd kan dit leiden tot persoonlijk op de ComfoD worden aangesloten.
  • Page 7: Voor De Gebruiker

    ComfoD 350 Luxe, in- en uitgaande lucht, het voordeel van warmte- het warmteterugwinapparaat van terugwinning. Warmteterugwinning houdt in dat de Zehnder. Wij wensen u veel comfort toe. warmte van de afgevoerde lucht wordt overdragen op de verse, maar meestal koudere buitenlucht. begrippen 2.1.3 bypass voor vrije koeling...
  • Page 8: Analoge Ingang (0-10V)

    2.1.8 bodemwisselaarregeling (optioneel) beschikbare bedieningselementen Het is mogelijk het ventilatiesysteem uit te rusten De ComfoD kan worden uitgerust met de volgende met een bodemwisselaar. De bodemwisselaar zorgt bedieningselementen: ervoor dat de buitenlucht met een constante tempe- ■ Badkamerschakelaar om tijdelijk de hoogste ratuur van circa 8 °C de woning ingebracht wordt.
  • Page 9: Co Sensor

    2.2.2 CO sensor 2.2.4 CC Luxe paneel De ComfoD Luxe kan worden bediend met het CC De ComfoD Luxe kan ook bediend worden met een Luxe paneel dat afzonderlijk te bestellen is. Het CC - sensor. Een CO -sensor meet de CO -con- Luxe (=Comfort Control) paneel is een digitaal ap- centratie in het vertrek waar deze is geplaatst.
  • Page 10: Cc Ease Paneel

    2.2.5 CC ease paneel De ComfoD Luxe kan worden bediend met het CC Ease paneel dat afzonderlijk te bestellen is. Het CC Ease (=Comfort Control) paneel is een digitaal ap- paraat dat in de woonkamer aan de muur is gemon- teerd en van daaruit communiceert met de ComfoD.
  • Page 11: Gebruik Van Cc Ease Paneel

    gebruik van CC ease paneel 2.3.2 Comforttemperatuur aflezen en instellen Met het CC Ease paneel kunnen de volgende zaken gedaan worden: De comforttemperatuur kunt u aflezen, maar ook ■ Het aflezen en instellen van de dag en tijd; instellen op de gewenste binnentemperatuur. De ComfoD zal aan de hand van deze temperatuur be- ■...
  • Page 12: Ventilatiehoeveelheid Aflezen En Instellen

    2.3.3 Ventilatiehoeveelheid aflezen en gestelde ventilatiestand in de woning, tenzij een automatische softwareregeling anders instellen bepaalt. Aflezen van ventilatiehoeveelheid De actuele ventilatiehoeveelheid, bv. “2”, wordt Ventilatiehoeveelheid instellen: standaard op het CC Ease paneel weergegeven. 1. Druk op" " om de ventilatiehoeveelheid te De ComfoD zal de benodigde ventilatiehoeveelheid normaliter automatisch regelen volgens een vooraf verhogen.
  • Page 13: Toevoer- En Afvoerventilator In- En Uitschakelen

    2.3.5 toevoer- en afvoerventilator in- en U kunt het ventilatieprogramma als volgt aanpassen/ instellen: uitschakelen 1. Druk gelijktijdig 2 seconden op " " en " ". Zolang de openhaardregeling geactiveerd is kan de toevoer en afvoer ventilator niet Wacht totdat het ventilatieprogramma verschijnt. handmatig worden uitgeschakeld.
  • Page 14: Extra Regelingen Instellen

    Instellingen maken in P-menu’s De minimale en maximale waarden voor de beschikbare ventilatieregelingen zijn vastge- legd in de software. 6. Kies met " " of " " een nieuwe waarde 13. Programmeer indien gewenst, het volgende scha- voor de regeling. kelmoment.
  • Page 15: P-Menu's Voor Gebruiker

    2.3.8 P-menu’s voor gebruiker Menu P1 ¨ Status van regelingen status sub- Omschrijving geactiveerd menu Menu 20 op dit moment actief? Ja (1) / Nee (0) Menu 21 op dit moment actief? Ja (1) / Nee (0) Menu 22 op dit moment actief? Ja (1) / Nee (0) Menu 23 op dit moment actief? Ja (1) / Nee (0)
  • Page 16 Waarden tijdvertragingen sub-menu Omschrijving mini- maxi- Reset Uitschakelvertraging voor ventilatie- 1 Min. 120 Min. 30 Min. stand 3 " ". Noot: De ComfoD gaat na het LANG in- ■ alleen van toepassing op drukken van " " (> 2 sec.), ‘x’ installaties met een RF minuten naar de HOOGSTAND en schakelaar.
  • Page 17: Onderhoud Voor Gebruiker

    Onderhoud voor gebruiker Het volgende onderhoud moet door de gebruiker wor- den uitgevoerd: ■ Het reinigen of vervangen van de filters; ■ Het reinigen van de ventielen (in de woning). In de volgende paragrafen worden deze onderhouds- werkzaamheden kort toegelicht. Als de onderhoudswerkzaamheden aan de ComfoD niet (periodiek) uitgevoerd worden, 5. Schuif de nieuwe filters weer in de ComfoD. zal het ventilatiesysteem uiteindelijk niet 6.
  • Page 18: Storingen

    Over de stand van de ventielen ... 2.5.2 Wat te doen in geval van storing? Neem in geval van een storing contact op met de in- De ventilatielucht wordt middels ventielen toe- en stallateur. Noteer de storingscode die op het scherm afgevoerd.
  • Page 19: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Handelsregister Zwolle 05022293 eg-verklaring van overeenstemming Omschrijving machine : Warmteterugwinunits: ComfoD 350 Luxe serie Voldoet aan richtlijnen : Machinerichtlijn (2006/42/EEG) Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EEG) EMC-richtlijn (2004/108/EEG) Zwolle, 5 januari 2010 Zehnder Group Nederland B.V.
  • Page 20 Tous droits réservés. Ce manuel a été composé avec le plus grand soin. L’éditeur ne peut néanmoins pas être tenu responsable de dommages découlant d’informations manquantes ou erronées dans cemanuel. FR - 16...
  • Page 21 table des matières Avant-propos ..............................19 INtRODuCtION ............................19 Garantie et responsabilité ........................19 1.1.1 Conditions de garantie ......................19 1.1.2 Responsabilité ......................... 19 Sécurité .............................. 20 1.2.1 Consignes de sécurité ......................20 1.2.2 Dispositifs et mesures de sécurité ..................20 1.2.3 Pictogrammes utilisés ......................
  • Page 22 Défauts ..............................33 2.5.1 Messages de défaut sur le panneau de contrôle ..............33 2.5.2 Que faire en cas de défaut ? ....................33 Recyclage ............................34 DéCLaRatION Ce De CONFORmIté ......................35 FR - 18...
  • Page 23: Avant-Propos

    ■ L’appareil est utilisé sans les filtres ; Introduction ■ Des pièces qui n’ont pas été livrées par le fabri- cant sont utilisées ; L’appareil s’appelle ComfoD 350 Luxe et sera dé- ■ Des changements et/ou modifications non auto- signé “ComfoD” dans le manuel. risés ont été apportés à l’installation. Le ComfoD est un système de ventilation équilibrée à...
  • Page 24: Sécurité

    sécurité 1.2.2 Dispositifs et mesures de sécurité ■ Le ComfoD ne peut être ouvert sans utiliser d’outils; 1.2.1 Consignes de sécurité ■ Il doit être impossible que la main entre en con- Observez toujours les consignes de sécurité conte- tact avec les hélices du ventilateur, c’est la rai- nues dans ce manuel. Le non respect des consignes son pour laquelle un système de gaines doit être de sécurité, des mises en garde, des observations et raccordé...
  • Page 25: Pour L'utilisateur

    2.1.5 Réglage pour cheminée éléments suivants : Le ComfoD dispose également d’un réglage pour ■ ComfoD 350 Luxe (A) cheminée. Le réglage pour cheminée est utilisé dans ■ Réseau de gaines pour l’apport d’air neuf (B) et des habitations disposant d’une cheminée puisqu’il l’évacuation d’air intérieur (C);...
  • Page 26: Entrée Analogique (0-10 V)

    2.1.6 entrée analogique (0-10 V) 2.1.10 enthalpie (optionnel) Le ComfoD Luxe est équipé de quatre entrées ana- Il est possible d’équiper le ComfoD d’un échangeur logiques (0-10 V). Ces entrées permettent de bran- enthalpique. Un échangeur enthalpique contribue à cher différents capteurs ou différentes commandes réguler l’humidité dans l’habitation. Outre la récu- sur le ComfoD.
  • Page 27: Elements De Commande Disponibles

    elements de commande disponibles Il est possible d’équiper le ComfoD des éléments de commande suivants : ■ Interrupteur de salle de bains pour régler tem- porairement la position de ventilation la plus haute; ■ Détecteur de CO ■ Détecteur de RV ■ Panneau CC Luxe; ■ Panneau CC Ease. Ces éléments de commande sont expliqués briève- ment aux paragraphes suivants.
  • Page 28: Panneau Cc Luxe

    2.2.4 Panneau CC Luxe Le ComfoD Luxe peut être actionné à l’aide du pan- neau CC Luxe qui peut être commandé séparément. Le panneau CC Luxe (=Comfort Control) est un ap- pareil numérique qui est monté au mur dans la salle de séjour et qui communique avec le ComfoD.
  • Page 29: Panneau Cc Ease

    2.2.5 Panneau CC ease Le ComfoD Luxe peut être actionné à l’aide du pan- neau CC Ease qui peut être commandé séparément. Le panneau CC Ease (=Comfort Control) est un ap- pareil numérique qui est monté au mur dans la salle de séjour et qui communique avec le ComfoD.
  • Page 30: Utilisation Du Panneau Cc Ease

    utilisation du panneau CC ease ges et revenir à l’écran principal. Le panneau CC Ease permet d’effectuer les opéra- tions suivantes : 2.3.2 Lecture et réglage de température ■ La lecture et le réglage du jour et de l’heure; ■ La lecture et le réglage de la température con- confort fort;...
  • Page 31: Mise En Marche De La Position Haute Temporaire

    ventilation automatique. 2.3.4 mise en marche de la Position Haute temporaire 1. Appuyez plus de 2 secondes sur “ “. – Attendez que “3t” s’affiche. Réglage du débit de ventilation Vous pouvez également régler le débit de ventilation manuellement en l’augmentant ou en le réduisant. Au total, il est possible de régler 4 positions différen- tes pour le débit de ventilation, à...
  • Page 32: Réglage Du Programme De Ventilation

    clignote en bas à droite. 5. Sélectionnez avec „ „ ou „ „ le pro- gramme position désirée; 3. Appuyez de nouveau (3 fois) sur “ “ pour ème remettre en marche le ventilateur de souffl age et le ventilateur d’extraction. 6. Appuyez sur „ „...
  • Page 33: Mise Au Point De Réglages Supplémentaires

    2.3.7 mise au point de réglages ner au menu P, ce qui vous permet de répéter supplémentaires les étapes 2 à 7 incluse. Il est possible, à partir de certains menus P du pan- Retour à l’écran principal neau CC Ease : ■ de lire l’état de divers réglages de ventilation; 9.
  • Page 34: Menus P Par L'utilisateur

    2.3.8 menus P par l’utilisateur Menu P1 ¨ Etat des réglages etat sous- Description activé menu Menu 20 actif actuellement ? Oui (1) / Non (0) Menu 21 actif actuellement ? Oui (1) / Non (0) Menu 22 actif actuellement ? Oui (1) / Non (0) Menu 23 actif actuellement ? Oui (1) / Non (0)
  • Page 35 Valeurs pour retardements sous-menu Description minimum maximum Réinitialiser Retardement de mise sur arrêt pour 1 Min. 20 Min. 10 Min. position de ventilation 3 (avec " "). Remarque: Le ComfoD bascule, après avoir ■ uniquement applicable appuyé brièvement sur " "...
  • Page 36: Maintenance Par L'utilisateur

    Menu P9 ¨ Etat des réglages (du menu P5 Réglages supplémentaires) etat sous-menu Description activé Réglage pour cheminée actif ? Oui (1) / Non (0) By pass Ouvert (=Oui) / Fermé (=Non) ? Oui (1) / Non (0) Clapet de l'échangeur géothermique Oui (1) / Non (0) Ouvert (=Oui) / Fermé...
  • Page 37: Nettoyage Des Bouches (Dans L'habitation)

    2.4.2 Nettoyage des bouches (dans votre Défauts habitation) En cas de défaut du ComfoD, vous en êtes averti de la façon suivante : Il est possible d’équiper le système de ventilation ■ Le message de défaut apparaît sur le panneau avec les bouches suivantes : CC Ease;...
  • Page 38: Recyclage

    Recyclage Consultez votre fournisseur quant aux possibilités relatives au ComfoD une fois qu’il a atteint la fin de sa durée de vie. Si le ComfoD ne peut être repris, ne le déposez pas aux ordures avec les déchets mé- nagers, mais renseignez-vous auprès des autorités municipales sur les possibilités de recyclage des composants ou de traitement écologique des ma- tériaux.
  • Page 39: Déclaration Ce De Conformité

    Tél. : +31 (0)38-4296911 Fax : +31 (0)38-4225694 Registre du commerce Zwolle 05022293 Déclaration Ce de conformité Description de l’appareil : unités de récupération de chaleur : série ComfoD 350 Luxe Conforme aux directives : Directive machines (2006/42/CEE) Directive basse tension (2006/95/CEE) Directive compatibilité...
  • Page 40 Zehnder Group Belgium nv/sa Stephenson Plaza • Blarenberglaan 3C/001 • 2800 Mechelen T +32 15 28 05 10 • F +32 15 28 05 11 info@zehnder.be • www.zehnder.be...

Ce manuel est également adapté pour:

Comfod 350

Table des Matières