Télécharger Imprimer la page

Wprowadzenie I Bezpieczeństwo; Transport I Rozpakowanie - Zehnder ComfoFond-L Q ST Série Manuel De L'installateur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
1. Wprowadzenie i bezpieczeństwo
Urządzenie ComfoFond-L Q jest zaprojektowane do
współpracy z urządzeniami wentylacyjnymi
Zehnder typu ComfoAir Q ze Option Box (moduł
przyłączeniowy) (w dalszej części podręcznika
zwanymi „centralami wentylacyjnymi"). Wymagany
układ sterowania pompą dla urządzenia
ComfoFond-L Q jest wbudowany standardowo w
centralę wentylacyjną.
Przepisy dotyczące bezpieczeństwa
Należy stosować się do przepisów dotyczących
bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji
obsługi. Niestosowanie się do przepisów
dotyczących bezpieczeństwa, ostrzeżeń,
komentarzy i uwag umieszczonych w niniejszej
instrukcji obsługi może doprowadzić do obrażeń
ciała lub uszkodzeń urządzenia ComfoFond-L Q.
Urządzenie ComfoFond-L Q może montować,
podłączać, przekazywać do eksploatacji oraz
serwisować wyłącznie przeszkolony instalator;
Montaż urządzenia ComfoFond-L Q należy
wykonać zgodnie z ogólnymi przepisami
budowlanymi, przepisami dotyczącymi
zasilania, jak również normami instalacyjnymi
oraz BHP;
Należy przestrzegać przepisów dotyczących
bezpieczeństwa, stosować się do ostrzeżeń,
komentarzy i uwag w sposób zalecany przez
niniejszą instrukcję obsługi;
Instrukcję obsługi należy przechowywać w
pobliżu urządzenia ComfoFond-L Q przez cały
okres jego eksploatacji;
Zabronione jest wprowadzanie zmian w
urządzeniu ComfoFond-L Q oraz samej instrukcji;
Gruntowy wymiennik ciepła wypełniony jest
roztworem pod ciśnieniem. Jeśli wymagane
jest wykonanie konserwacji wymiennika, należy
wykonać kontrolowaną dekompresję układu;
Wszelkie prace przy urządzeniu ComfoFond-L Q
należy wykonywać wyłącznie przy odłączonym
zasilaniu i upewnieniu się, że urządzenie nie
zostanie przypadkowo włączone. Aby wyłączyć
moduł ComfoFond-L Q, należy odłączyć
zasilanie Option Box (moduł przyłączeniowy)
oraz urządzenia wentylacyjnego, do którego jest
podłączony.
PL - 4

2. Transport i rozpakowanie

Podczas transportu i rozpakowania urządzenia
ComfoFond-L Q należy zachować ostrożność.
Należy się upewnić, że materiał opakowaniowy
jest utylizowany w sposób nieszkodliwy dla
środowiska naturalnego.
Sprawdzanie zakresu dostawy
W przypadku uszkodzenia lub niekompletnej
dostawy należy natychmiast skontaktować się z
dostawcą.
W celu sprawdzenia zakresu dostawy należy
zdemontować przednią część urządzenia
ComfoFond-L Q. Większość części znajduje się
wewnątrz urządzenia.
Zakres dostawy musi zawierać:
ComfoFond-L Q TR:
ComfoFond-L Q: należy sprawdzić dane
umieszczone na tabliczce znamionowej,
aby ustalić typ urządzenia;
Filtr z oddzielnym uchwytem;
Podłączenie odpływu skroplin;
Wspornik naścienny;
Grupa bezpieczeństwa wymiennika;
IIzolacja piankowa dla grupy bezpieczeństwa
wymiennika;
Instrukcja obsługi dla użytkownika;
Instrukcja obsługi dla instalatora.
ComfoFond-L Q ST:
ComfoFond-L Q: należy sprawdzić dane
umieszczone na tabliczce znamionowej, aby
ustalić typ urządzenia;
Filtr z oddzielnym uchwytem;
Podłączenie odpływu skroplin;
Wspornik naścienny;
2 kolanka 90º;
EPP połączenie tulejowe;
180-160 przejściówka;
Metalowe połączenie tulejowe;
Grupa bezpieczeństwa wymiennika;
IIzolacja piankowa dla grupy bezpieczeństwa
wymiennika;
Instrukcja obsługi dla użytkownika;
Instrukcja obsługi dla instalatora.
Dostarczane są następujące typy urządzenia
ComfoFond-L Q:
Type
ComfoFond-L Q L ST
ComfoFond-L Q L TR
ComfoFond-L Q R ST
ComfoFond-L Q R TR

Publicité

loading