Page 1
Lüftungssystem ComfoAir Luxe Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Manuale per l’utente Heating Cooling Fresh Air Clean Air ComfoAir 180 ComfoAir 200 ComfoAir 330 ComfoAir 350 ComfoAir 550...
Page 2
� Kinder ab einem Alter von 8 Jahren; den sicheren und optimalen Betrieb und Wartung von � Personen mit eingeschränkten körperlichen ComfoAir 180, 200, 330, 350 und 550 erforderlich Fähigkeiten; sind. In diesem Dokument werden diese als „Anlage“ � Personen mit eingeschränkten sensorischen bezeichnet.
1 Einführung und Sicherheit Sicherheitsanweisungen Befolgen Sie stets die in diesem Dokument aufgeführten Bei der Anlage handelt es sich um ein kontrolliertes Sicherheitsbestimmungen, Warnungen, Kommentare Lüftungssystem mit Wärmerückgewinnung für eine und Anweisungen. Die Nichteinhaltung der in diesem energieeffi ziente Lüftung in Gebäuden. Kontrollierte Dokument aufgeführten Sicherheitsbestimmungen, Lüftung bedeutet, dass Schadstoffe aus Küche, Warnungen, Kommentare und Anweisungen kann zu...
II = Normal; � III = Hoch; � Auto = Automatisch (entsprechend dem gemessenen CO -Level); � Anzeige des CO -Levels. Nur erhältlich für ComfoAir 330 SL, ComfoAir 350 Luxe und ComfoAir 550 Luxe. Nicht erhältlich für ComfoAir 180. DE - 6...
Ist der Sommermodus Ja (1) / Nein (0) momentan aktiviert? Ist Menü P29 momentan Ja (1) / Nein (0) aktiviert? Nur erhältlich für ComfoAir 330 SL, ComfoAir 350 Luxe und ComfoAir 550 Luxe. Nicht erhältlich für ComfoAir 180. 7 - DE...
Page 8
Gilt nur für mit ComfoHood können die Lüftungseinstellungen um x-% höher als die ausgestattete Systeme. entsprechenden „normalen“ Lüftungsstufen geschaltet werden. Nur erhältlich für ComfoAir 330 SL, ComfoAir 350 Luxe und ComfoAir 550 Luxe. Nicht erhältlich für ComfoAir 180. DE - 8...
Ihnen, einen Filter bereitstellen. Servicevertrag mit einem darauf spezialisierten Anlagetyp Filtertyp Artikelnummer Unternehmen abzuschließen. ComfoAir 180 2x G4 400100090 1x F7 / 1x G4 400100091 Stellen Sie sicher, dass die Anlage vor der ComfoAir 200 1x F7 / 1x G4 400100013 Durchführung von Wartungsarbeiten von der...
Setzen Sie die Filterfehlermeldung zurück, wie im Handbuch von ComfoSense oder CC Luxe beschrieben. Trennen Sie die Anlage von der Stromzufuhr. Entfernen Sie die Griffe (A) von der Anlage. ComfoAir 180 ComfoAir 200 ComfoAir 330 ComfoAir 350 ComfoAir 550 Entfernen Sie die verschmutzten Filter (B) aus der Anlage.
5 Störungen 4.2 Reinigen der Ventile Im Falle einer Störung wird auf ComfoSense oder CC Reinigen Sie die Ventile (mindestens) zwei Mal im Jahr. Luxe der Anlage der entsprechende Störungscode 1. Markieren Sie die Einstellung des Ventils; angezeigt. 2. Nehmen Sie das Ventil aus der Wand oder von der Decke ab;...
� des enfants âgés de plus de 8 ans; nécessaires pour un fonctionnement et une maintenance � des personnes aux capacités physiques réduites; sûrs et optimaux du ComfoAir 180, 200, 330, 350 ou � des personnes aux capacités sensorielles réduites; 550. Ces derniers sont mentionnés dans ce document �...
Page 14
Table des matières Avant-propos : ....................................13 Introduction et sécurité................................15 Fonctionnement ..................................16 2.1 Dispositifs de commande disponibles ..........................16 2.2 Menus P pour l'utilisateur ..............................17 Certifi cation CE et garantie ..............................19 Maintenance ..................................20 4.1 Remplacement des fi ltres ............................20 4.1.1 Remplacement des fi ltres internes .........................21 4.1.2 Remplacement ou nettoyage du fi ltre externe ....................21...
1 Introduction et sécurité Consignes de sécurité Respectez toujours les réglementations, avertissements, L'unité est un système de ventilation équilibré avec remarques et consignes en matière de sécurité, récupération de chaleur afi n de créer une ventilation indiqués dans le présent document. Le non-respect des éco-énergétique dans des habitations.
Auto = Automatique (en fonction du niveau de CO mesuré) ; � Indication du niveau de CO Disponible uniquement sur les ComfoAir 330 SL, ComfoAir 350 Luxe et ComfoAir 550 Luxe. Non disponible sur le ComfoAir 180. FR - 16...
Oui (1) / Non (0) actuellement ? Le menu P29 est-il actif Oui (1) / Non (0) actuellement ? Disponible uniquement sur les ComfoAir 330 SL, ComfoAir 350 Luxe et ComfoAir 550 Luxe. Non disponible sur le ComfoAir 180. 17 - FR...
Page 18
être augmentés d'un certain aux systèmes équipés d'un pourcentage (x-% ) par rapport aux niveaux de ventilation ComfoHood normaux correspondants. Disponible uniquement sur les ComfoAir 330 SL, ComfoAir 350 Luxe et ComfoAir 550 Luxe. Non disponible sur le ComfoAir 180. FR - 18...
24 mois après l'installation à un des systèmes de ventilation équilibrée intégrant des maximum de 30 mois après la date de fabrication. Les systèmes de récupération de chaleur Zehnder. Toute réclamations au titre de la garantie ne pourront être autre application est considérée comme utilisation soumises que concernant des défauts de matériaux et/...
Type d'unité Type de fi ltre Numéro d'article spécialisée. ComfoAir 180 2x G4 400100090 1x F7 / 1x G4 400100091 Assurez-vous que l'unité est débranchée de ComfoAir 200...
Explication Réinitialisez l'erreur de fi ltre tel que décrit dans le manuel du ComfoSense ou CC Luxe Débranchez l'unité de l'alimentation électrique. Retirez les poignées (A) de l'unité. ComfoAir 180 ComfoAir 200 ComfoAir 330 ComfoAir 350 ComfoAir 550 Retirez les fi ltres encrassés (B) de l'unité.
5 Défauts 4.2 Nettoyage des bouches En cas de défaut, le code de défaut correspondant est Nettoyez les bouches (au moins) deux fois par an. affi ché sur le ComfoSense ou le CC Luxe de l'unité. 1. Notez la position de réglage de la bouche ; 2.
� persone con ridotte capacità fi siche; ad assicurare un funzionamento e una manutenzione � persone con ridotte capacità sensoriali; ottimali e sicuri dei modelli ComfoAir 180, 200, 330, � persone con ridotte capacità mentali; 350 o 550, defi niti nel presente documento "l'unità".
Page 24
Table of Contents Introduzione ....................................23 Introduzione e sicurezza ................................25 Funzionamento ..................................26 2.1 Dispositivi di funzionamento disponibili ...........................26 2.2 Menù P per l'utente ................................27 Certifi cazione CE e garanzia ..............................29 Manutenzione ...................................30 4.1 Sostituzione dei fi ltri ..............................30 4.1.1 Sostituzione dei fi ltri interni ..........................31 4.1.2 Sostituzione o pulizia del fi ltro esterno ......................32...
1 Introduzione e sicurezza Istruzioni di sicurezza Rispettare sempre le norme di sicurezza, le avvertenze, L'unità è un sistema di ventilazione bilanciata con le note e le istruzioni fornite nel presente documento. recupero di calore per la creazione di ventilazione ad alta Il mancato rispetto delle norme di sicurezza, delle effi cienza energetica all'interno di immobili residenziali.
III = Alta � Auto = Automatica (a seconda del livello di CO misurato). � Indica il livello di CO Disponibili esclusivamente sul ComfoAir 330 SL, ComfoAir 350 Luxe e ComfoAir550Luxe. Non disponibili per il ComfoAir 180. IT - 26...
Il menù P27 è attualmente Sì (1) / No (0) attivo? Il menù P29 è attualmente Sì (1) / No (0) attivo? Disponibili esclusivamente sul ComfoAir 330 SL, ComfoAir 350 Luxe e ComfoAir550Luxe. Non disponibili per il ComfoAir 180. 27 - IT...
Page 28
ComfoHood possono essere impostate per i sistemi dotati di un dell'x-% più alte dei livelli di ventilazione "normale" ComfoHood corrispondenti. Disponibili esclusivamente sul ComfoAir 330 SL, ComfoAir 350 Luxe e ComfoAir550Luxe. Non disponibili per il ComfoAir 180. IT - 28...
30 mesi dalla data di fabbricazione. sistemi di recupero calore di Zehnder. Qualsiasi altra Le richieste di intervento in garanzia possono essere applicazione sarà considerata come uso improprio e avanzate esclusivamente per difetti dei materiali e/o potrebbe danneggiare l'unità...
Tipo unità Tipo fi ltro Numero articolo contratto di manutenzione con una società specializzata. ComfoAir 180 2x G4 400100090 1x F7 / 1x G4 400100091 Assicurarsi che l'unità sia stata scollegata dalla rete...
Spiegazione Azzerare l'errore fi ltro come descritto nel manuale del ComfoSense o del CC Luxe Scollegare l'unità dalla rete elettrica. Rimuovere le maniglie (A) dall'unità. ComfoAir 180 ComfoAir 200 ComfoAir 330 ComfoAir 350 ComfoAir 550 Rimuovere i fi ltri sporchi (B) dall'unità.
5 Guasti 4.1.2 Sostituzione o pulizia del fi ltro esterno In caso di guasto, sul ComfoSense o sul CC I fi ltri vanno puliti o sostituiti quando segnalato sul Luxe dell'unità sarà visualizzato il codice guasto ComfoSense o sul CC Luxe come indicato nella corrispondente.
Page 33
Montage/Prüfbericht Datum Adresse Arbeitsanweisung Stadt/Region Auftraggeber Projekttyp Montiert von Wohnungstyp Gemessen mit Anlagetyp Abluft Zimmer Position Erforderlich Geprüft [m3/h] Ventiltyp Einstellungen Einstellungen Ventil Anlage Küche Badezimmer Toilette … … … Insgesamt: Zuluft Zimmer Position Erforderlich Geprüft [m3/h] Ventiltyp Einstellungen Einstellungen Ventil Anlage Wohnzimmer...
Rapport d'installation / de test Date Adresse Ordre de travail Ville Donneur d'ordre Type de projet Installé par Type de résidence Mesuré par Type d'unité Extraction Pièce Position Requis [m Testé [m3/h] Type de bouche Réglages de Réglages de l'unité bouche Cuisine Salle de bains...
Rapporto d'installazione/collaudo Data Indirizzo Istruzioni di lavoro Località Committente Tipo progetto Installato da Tipo abitazione Misurato da Tipo unità Ritorno Stanza Posizione Richiesti [m Verificati [m3/h] Tipo valvola Regolazioni Regolazioni unità valvola Cucina Bagno … … … Totale: Immissione Stanza Posizione Richiesti [m Verificati [m3/h]...
II Wartungsprotokoll, Journal de maintenance, Registro di manutenzione 2 oder 3 Monate nach Montage: / 2 ou 3 mois après l’installation : / 2 o 3 mesi dopo l’installazione: Aktivität / Activité / Attività Y/A 1 Y/A 2 Y/A 3 Y/A 4 Y/A 5 Y/A 6...
Page 37
2 oder 3 Monate nach Montage: / 2 ou 3 mois après l’installation : / 2 o 3 mesi dopo l’installazione: Aktivität / Activité / Attività Y/A 8 Y/A 9 Y/A 10 Y/A 11 Y/A 12 Y/A 13 Y/A 14 Reinigen der Filter Nettoyez les filtres Pulizia filtri...
Page 38
Datum Aktivität Initialen Date Activité Paraphe Data Attività Iniziali...
Page 40
Zehnder Group Schweiz AG Zugerstrasse 162 · 8820 Wädenswil T +41 43 833 20 20 · F +41 43 833 20 21 info@zehnder-systems.ch · www.zehnder-systems.ch...