Table des matières Consignes de sécurité 4 Accessoires et pièces de rechange 18 Symboles utilisés ........... 4 Caractéristiques techniques 18 Consignes de sécurité générales....... 4 Élimination 19 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil... Index 20 5 Notes 22 Consignes d’utilisation.......... 6 Service et assistance 23 Description de l’appareil...
Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité et débranché du secteur afin spécifiques à l’appareil d’éviter tout risque d’électro- cution. ▪ Il faut prévoir une ventilation ▪ L’inscription indiquant la puis- suffisante de la pièce lorsque sance maximale autorisée la hotte d’aspiration est utili- des lampes rechangeables sée en même temps que des doit être visible pendant le...
1 Consignes de sécurité ▪ Durant le fonctionnement du ventilateur Consignes d’utilisation d’extraction, assurez une amenée d’air Avant la première mise en service frais suffisante afin d’éviter une dépres- sion dans la cuisine et de garantir une ▪ L’appareil doit être monté et raccordé extraction optimale.
Page 7
1 Consignes de sécurité Attention, risque de brûlure! ▪ Lors d’une friture sur le plan de cuis- son, surveillez l’appareil en perma- nence durant son fonctionnement. L’huile utilisée dans la friteuse peut s’enflammer spontanément en cas de surchauffe et provoquer un incendie. En conséquence, surveillez la température de l’huile et maintenez-la en dessous du point d’inflammation.
Description de l’appareil Description de l’appareil Cet appareil est conçu pour l’aspiration de vapeurs au-dessus d’un plan de cuisson dans une cuisine domestique. L’appareil est uniquement utilisé en mode de recyclage d’air. Modèle à recyclage d’air Une fois passées par le filtre métallique à graisse, les vapeurs venant du plan de cuis- son sont libérées pour une grande partie des odeurs dérangeantes en traversant un filtre à...
2 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Arrêter/activer ou désactiver le protection pour le nettoyage Niveau de ventilateur 1/activer ou désactiver la commande à distance Niveau de ventilateur 2 Niveau de ventilateur 3 Niveau de ventilateur intensif Fonction CleanAir (aspiration de l’air pendant 10 minutes toutes les heures) Durée de marche à...
3 Utilisation Utilisation Fonctionnement avec les éléments de commande et d’affichage Mise en marche de l’appareil ▸ En effleurant la touche / , l’appareil s’enclenche au niveau de ventila- tion 1, 2, 3 ou intensif. – La touche correspondante s’allume pour indiquer le niveau de ventilation en cours. Nous recommandons de mettre en marche l’appareil au niveau de ventilation 1 cinq minutes avant de commencer la cuisson des aliments.
3 Utilisation ▸ Effleurer la touche – La touche clignote. – Le niveau intensif s’arrête avant terme. Durée de marche à vide Pendant la durée de marche à vide, l’appareil continue de fonctionner pendant 15 mi- nutes avant de s’arrêter. ▸ Effleurer la touche / ou et sélectionner le niveau de ventilateur souhaité.
3 Utilisation Affichage de saturation des filtres à charbon actif Dès que la touche clignote (ou après 700 heures de fonctionnement), le degré de sa- turation est atteint et les filtres à charbon actif doivent être échangés. Réinitialisation de l’affichage de saturation des filtres ü...
4 Entretien et maintenance Activation/désactivation anticipée de la durée de marche à vide Pendant la durée de marche à vide, le moteur, les roues de ventilateur et l’éclai- rage sont encore en fonction pendant 15 minutes avant de s’éteindre automatique- ment. ▸...
4 Entretien et maintenance Démontage des filtres métalliques à graisse et des grilles de sortie Démontage des filtres métalliques à graisse du bas ▸ Abaissez la poignée 1 et tirez les filtres à graisse 2 vers le bas. Démontage des grilles de sortie du haut ▸...
4 Entretien et maintenance Nettoyages des filtres métalliques à graisse Dans le cadre d’une utilisation normale, les filtres métalliques à graisse 2 doivent être nettoyés au moins une fois par mois ou chaque fois que la lampe témoin cli- gnote. ▸...
4 Entretien et maintenance Montage des grilles de sortie du haut ▸ Mettez en place chacune des grilles de sortie 5 dans le support 7. ▸ Tirez la poignée 4 vers le haut et laissez s'encliqueter la grille de sortie 5. Filtres à...
5 Eliminer soi-même des dérangements Montage des filtres à charbon actif ▸ Installer les nouveaux filtres à charbon actif. ▸ Installer une grille de sortie 5 dans chaque support 7. ▸ Tirer la poignée 4 vers le haut et encli- queter la grille de sortie 5. ▸...
6 Accessoires et pièces de rechange … l’affichage de saturation est allumé Cause possible Solution ▪ Les filtres métalliques à ▸ Nettoyer les filtres métalliques à graisse. graisse sont encrassés. ▸ Après le nettoyage, maintenir la touche pres- sée pendant au moins cinq secondes. –...
8 Élimination Élimination Emballage Les enfants ne doivent jamais jouer avec les matériaux d'emballage en raison du risque de blessures ou d'étouffement. Stockez les matériaux d'emballage dans un endroit sûr ou éliminez-les dans le respect de l'environnement. Sécurité Rendez le dispositif inutilisable, afin que des accidents dus à une mauvaise utilisation (par exemple, par des enfants en train de jouer) puissent être évités: ▸...
Page 20
Index Démontage ........... 14 Filtres métalliques à graisse Accessoires et pièces de rechange .... 18 Montage ............ 15 Affichage de saturation Nettoyage ............ 15 Filtres à charbon actif ......... 12 Fonctionnement avec la commande à dis- Filtres à graisse.......... 11 tance Appareil ..............
Page 21
9 Index Service et assistance ........23 Structure ............... 8 Symboles.............. 4 Type............... 2...
– Une seconde plaque signalétique se trouve parmi les fournitures, elle doit être conservée à des fins d’identification de l’appareil. Votre demande de réparation Vous trouverez le numéro de téléphone du centre d’entretien V-ZUG le plus proche à l’adresse www.vzug.com → Service → N° du service. Questions techniques, accessoires, extension de garantie V-ZUG se tient à...
Page 24
Eclairage MARCHE/ARRÊT et variation de l'intensité de la lumière (maintenir pressé pendant deux secondes) Interface infrarouge pour la commande à distance Clignote: Nettoyer les filtres à graisse Clignote: Nettoyer les filtres à charbon actif 1016971-R03 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug info@vzug.com, www.vzug.com...