Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Chap1newBook.book Page 1 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM
Appareil photo numérique
KODAK
Guide d'utilisation
Visitez le site Kodak sur le Web à l'adresse : www.kodak.com
DC240 Zoom

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak DC240 Zoom

  • Page 1 Chap1newBook.book Page 1 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appareil photo numérique KODAK DC240 Zoom Guide d’utilisation Visitez le site Kodak sur le Web à l’adresse : www.kodak.com...
  • Page 2 Chap1newBook.book Page 2 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM ©Eastman Kodak Company, 1999 Kodak et Photolife sont des marques commerciales de Eastman Kodak Company.
  • Page 3: Table Des Matières

    Chap1newBook.book Page i Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Table des matières 1 Démarrage ........... . 1 Préparation à...
  • Page 4 Chap1newBook.book Page ii Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Réglage de la qualité d’image ....... . . 34 Réglage de la résolution de l’image .
  • Page 5 Configuration minimum requise sous Macintosh ....77 Logiciels Kodak sous Windows ....... . 78 Présentation des logiciels .
  • Page 6 Chap1newBook.book Page iv Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Dépannage ..........93...
  • Page 7 Chap1newBook.book Page v Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM 9 Pour obtenir de l’aide ......... 103 Aide sur les logiciels .
  • Page 8: Démarrage

    Chap1newBook.book Page 1 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM 1 Démarrage Félicitations ! Vous venez d’acheter un KODAK DC240, le nouvel appareil photo numérique avec zoom, qui réalise des photos selon la technologie numérique sans utiliser de pellicule. Avec ce nouvel appareil, la prise de photos et l’impression n’ont jamais été...
  • Page 9: Préparation À La Prise De Photos

    Préparation à la prise de photos Avant de commencer la prise de photos avec votre appareil, vous devez installer les piles ou connecter un adaptateur secteur agréé KODAK, puis insérer une carte KODAK Picture Card dans l’appareil. Chargement des piles Votre appareil est alimenté...
  • Page 10: Vérification Des Piles

    Chap1newBook.book Page 3 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Vérification des piles Pour que vous soyez certain de toujours disposer de piles chargées, votre appareil indique automatiquement le niveau de charge des piles, par un symbole d’état de la pile apparaissant sur l’affichage de l’état lorsque vous mettez l’appareil sous tension.
  • Page 11: Utilisation Du Chargeur De Piles

    à l’emploi. Vous pouvez acheter des piles rechargeables KODAK Ni-MH supplémentaires. Pour plus de détails sur les accessoires, contactez votre détaillant Kodak ou visitez notre site Web à l’adresse http://www.kodak.com/go/accessories. Assurez-vous que les piles que vous placez dans le chargeur sont des piles rechargeables Ni-MH.
  • Page 12: Utilisation D'un Adaptateur Secteur

    Lorsque vous prenez des photos en extérieur ou que l’appareil est connecté à un ordinateur, vous pouvez décider d’utiliser un adaptateur secteur agréé Kodak. Les adaptateurs secteur évitent de consommer la charge des piles. Si vous ne disposez pas de ce type d’adaptateur, vous pouvez en acheter un comme accessoire.
  • Page 13: Insertion De La Carte Mémoire De L'appareil

    Chap1newBook.book Page 6 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Insertion de la carte mémoire de l’appareil Votre appareil est livré avec une carte mémoire KODAK Picture Card, utilisée pour stocker les photos. La carte mémoire de l’appareil, également appelée carte Compact Flash, est amovible et réutilisable, ce qui facilite le stockage et le transfert de vos images.
  • Page 14: Configuration De L'horloge De Votre Appareil

    Chap1newBook.book Page 7 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Configuration de l’horloge de votre appareil Votre appareil dispose d’une horloge intégrée, qui gère l’heure et la date au format 24 heures. L’horloge de l’appareil doit être configurée si vous souhaitez utiliser la fonction d’horodatage, pour imprimer la date sur votre image.
  • Page 15: Réglage De La Luminosité De L'écran À Cristaux Liquides

    Chap1newBook.book Page 8 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Réglage de la luminosité de l’écran à cristaux liquides Vous pouvez régler la luminosité de l’écran à cristaux liduides en couleur selon vos besoins. Réglez le cadran de sélection de mode sur Réglage de l’appareil.
  • Page 16: Prise De Photos

    Chap1newBook.book Page 9 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM 2 Prise de photos Votre appareil DC240 fait de la prise de photos un jeu d’enfant. Réglez simplement l’appareil sur Saisie : vous êtes prêt à prendre des photos magnifiques. Tout ce dont vous avez besoin est à la portée de vos doigts. Le DC240 vous permet de : Prévisualiser la photo avant de la prendre.
  • Page 17: Prévisualisation D'une Photo Avant La Prise

    Chap1newBook.book Page 10 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Prévisualisation d’une photo avant la prise Pour savoir à quoi ressemblera votre photo avant même de la prendre, vous pouvez prévisualiser l’image sur l’écran à cristaux liquide, situé à l’arrière de votre appareil. L’image en direct qui s’affiche est très utile puisqu’elle vous permet de cadrer le sujet, en particulier lorsque vous utilisez les fonctions Portrait, Zoom numérique et Modèle d’encadrement.
  • Page 18 Chap1newBook.book Page 11 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM L’image affichée sur l’écran à cristaux liquide est en couleur, sauf si vous avez activé un effet particulier, tel que le noir et blanc ou le sépia ; dans ce cas, cet effet est appliqué...
  • Page 19: Utilisation Du Bouton Déclencheur

    Chap1newBook.book Page 12 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Utilisation du bouton déclencheur Pour prendre des photos en un clin d’oeil, il vous suffit d’utiliser le déclencheur qui verrouille la mise au point automatique. Réglez le le cadran de sélection de mode sur Saisie.
  • Page 20 Chap1newBook.book Page 13 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Enfoncez le déclencheur jusqu’à mi- course pour verrouiller la mise au point de l’appareil. L’appareil émet deux fois un signal sonore et le voyant vert (Prêt) s’allume lorsque l’appareil est prêt pour la prise de photo. V ID Si le voyant vert situé...
  • Page 21: Agrandissement Du Sujet

    Chap1newBook.book Page 14 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Agrandissement du sujet D’une pression d’un bouton, vous pouvez agrandir un sujet depuis un grand angle (39mm), qui englobe une plus grande partie de la zone environnante, à un téléobjectif (117mm), qui rapproche jusqu’à trois fois plus le sujet.
  • Page 22: Agrandissement Poussé

    Chap1newBook.book Page 15 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Agrandissement poussé Pour agrandir davantage le sujet, utilisez la fonction de zoom numérique. Cette fonction permet d’agrandir deux fois le centre de votre photo, de sorte que l’image semble encore plus proche. Appuyez sur le bouton de validation (DO-IT) pour activer la fonction Prévisualisation, si ce n’est...
  • Page 23: Visualisation D'une Photo Après La Prise

    Chap1newBook.book Page 16 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Visualisation d’une photo après la prise Vous pouvez visualiser une photo quelques secondes après l’avoir prise, par simple pression sur un bouton. Cette méthode est utile car elle vous permet de vérifier que votre sujet était correctement placé ou n’avait pas les yeux fermés au moment de la prise.
  • Page 24: Réglage De La Visualisation Rapide De Chaque Image

    Chap1newBook.book Page 17 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Réglage de la visualisation rapide de chaque image Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’une visualisation rapide de l’image venant d’être prise s’affiche automatiquement sur l’écran à cristaux liquides, à l’aide de la fonction Quickview. Réglez le le cadran de sélection de mode sur Saisie.
  • Page 25 Chap1newBook.book Page 18 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que soit mis en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. L’écran de Quickview s’affiche. Le réglage en cours est coché ( Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à...
  • Page 26: Configuration Du Flash

    Chap1newBook.book Page 19 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Configuration du flash Vous devez utiliser le flash lorsque que vous prenez des photos de nuit, en intérieur ou en extérieur avec ombres intenses. Dans le cas de photos ordinaires, utilisez le réglage Automatique. Toutefois, modifier le réglage du flash peut parfois améliorer les photos.
  • Page 27 Chap1newBook.book Page 20 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur le bouton FLASH pour faire défiler les différents réglages du flash. L’icône représentant le réglage du flash change sur l’affichage de l’état. Sélectionnez un réglage parmi les suivants : Automatique (pas d’icône).
  • Page 28: Photographie De Sujets Éloignés

    Chap1newBook.book Page 21 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Photographie de sujets éloignés Pour créer des images de paysages de type carte postale, telles qu’un coucher de soleil ou une chaîne de montagnes, utilisez la fonction Mise au point à l’infini. Lorsque cette fonction, également appelée Paysage, est sélectionnée, l’appareil désactive automatiquement le flash et la mise au point automatique, afin de produire des images nettes et claires.
  • Page 29: Photographie De Sujets Proches

    Chap1newBook.book Page 22 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Photographie de sujets proches Pour prendre des photos d’objets rapprochés, tels que des fleurs ou un travail artisanal, utilisez la fonction Portrait. Lorsque cette fonction est sélectionnée, l’appareil définit automatiquement la distance de mise au point entre 25 et 50 cm et règle le flash pour assurer un bon niveau de détail et de clarté.
  • Page 30: Votre Présence Sur La Photo

    Chap1newBook.book Page 23 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Votre présence sur la photo Il peut arriver que vous souhaitiez vous inclure avec les autres personnes sur la photo. Dans ce cas, utilisez la fonction Retardateur pour ménager un délai de 10 secondes entre le moment où vous appuyez sur le déclencheur et la prise de la photo.
  • Page 31: Ajout De La Date Sur Vos Photos

    Chap1newBook.book Page 24 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Ajout de la date sur vos photos Il se peut que vous souhaitiez mémoriser le moment où une photo a été prise, par exemple pour enregistrer la première photo d’un enfant, ou dans le cas d’une réclamation à...
  • Page 32 Chap1newBook.book Page 25 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur le bouton de validation. Le menu principal s’affiche à nouveau. A la prise de photossuivante, la date ou la date et l’heure sont enregistrées sur l’angle inférieur droit de la photo. L’icône d’horodatage apparaît sur l’écran à...
  • Page 33: Suppression Immédiate D'une Photo

    Chap1newBook.book Page 26 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Suppression immédiate d’une photo Si vous n’aimez pas une photo, vous pouvez la supprimer rapidement de la carte mémoire de l’appareil immédiatement après l’avoir prise. Pour que la fonction de suppression rapide fonctionne, la photo doit être affichée sur l’écran à...
  • Page 34: Personnaliser Vos Photos

    Chap1newBook.book Page 27 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM 3 Personnaliser vos photos Les chapitres 1 et 2 décrivent les notions de base pour la prise de très bonnes photos numériques. Le présent chapitre traite des fonctions de personnalisation disponibles sur votre appareil. Grâce à sa polyvalence, vous pouvez le configurer pour presque n’importe quelle situation.
  • Page 35: Réglage De L'exposition De L'appareil

    Chap1newBook.book Page 28 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Réglage de l’exposition de l’appareil Lorsque vos photos vous semblent trop foncées ou trop claires, vous pouvez régler la quantité de lumière pénétrant dans votre appareil, afin d’obtenir l’exposition correcte pour vos images. Ces réglages de la lumière sont appelés Compensation de l’exposition.
  • Page 36 Chap1newBook.book Page 29 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Si vos photos sont trop foncées, augmentez (+) la valeur de l’exposition. Si vos photos sont trop claires, diminuez (-) la valeur de l’exposition. Vous pouvez régler les valeurs d’exposition de +2,0 à -2,0 par incréments de 0,5.
  • Page 37: Ajout D'un Encadrement À L'image

    Sinon, sélectionnez-en un autre. Vous pouvez également ajouter vos propres modèles d’encadrement dans la carte mémoire de l’appareil, à l’aide de l’application de transfert de modèles d’encadrement KODAK DC240. Pour en savoir plus, reportez-vous à l’aide en ligne ou au fichier Lisez-moi.
  • Page 38 Chap1newBook.book Page 31 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’option d’encadrement souhaitée soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. Le menu principal s’affiche à nouveau. Pour annuler l’encadrement, appuyez sur l’un des boutons jusqu’à...
  • Page 39: Saisie De Photos En Noir Et Blanc, Sépia Ou Document

    Chap1newBook.book Page 32 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Saisie de photos en noir et blanc, sépia ou document Lorsque vous souhaitez prendre des photos en noir et blanc, par exemple pour une brochure ou un journal, en sépia, pour donner à l’image un aspect vieillot, ou prendre des photos de documents pour mettre le texte en valeur, utilisez le réglage Effets.
  • Page 40 Chap1newBook.book Page 33 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’option Effet soit mise en évidence.
  • Page 41: Réglage De La Qualité D'image

    Chap1newBook.book Page 34 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Réglage de la qualité d’image Si vous prévoyez de réaliser des impressions grand format, vous pouvez saisir davantage de détails en utilisant le réglage Optimale. Ce paramètre permet de saisir un niveau de détail plus fin, mais consomme davantage d’espace sur la carte mémoire de l’appareil.
  • Page 42 Chap1newBook.book Page 35 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Optimale. Stocke environ 3 images par Mo. Supérieure. Stocke environ 4 images par Mo. Bonne. Stocke environ 7 images par Appuyez sur le bouton de validation. Le menu principal s’affiche à nouveau, et l’icône Qualité...
  • Page 43: Réglage De La Résolution De L'image

    Chap1newBook.book Page 36 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Réglage de la résolution de l’image Si vous souhaitez envoyer des photos par messagerie électronique ou les utiliser en ligne, choisissez le réglage de résolution Normale. Ce réglage permet de saisir uniquement les informations nécessaires pour l’affichage sur un écran d’ordinateur ou pour des impressions petit format.
  • Page 44 Chap1newBook.book Page 37 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Elevée. La taille de l’image correspond à 1280 x 960 pixels. Utilisez ce réglage lorsque vous voulez imprimer vos photos. Normale. La taille de l’image correspond à 640 x 480 pixels. Utilisez ce réglage pour une utilisation via la messagerie électronique ou en ligne.
  • Page 45: Définition De L'équilibre Des Blancs Pour Les Photos En Intérieur

    Chap1newBook.book Page 38 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Définition de l’équilibre des blancs pour les photos en intérieur Si vous utilisez votre appareil en intérieur, alors que l’usage du flash est interdit, il est possible que vos images prennent une teinte verte sous un éclairage fluorescent, ou orange sous un éclairage au tungstène (éclairage domestique).
  • Page 46 Chap1newBook.book Page 39 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Lumière du jour. Equilibre selon la lumière naturelle du jour. Fluorescent. Corrige la teinte verte due à l’éclairage fluorescent. Tungstène. Corrige la teinte orange due à l’éclairage au tungstène. Appuyez sur le bouton de validation. Le menu principal s’affiche à...
  • Page 47: Choix D'un Système De Mesure

    Chap1newBook.book Page 40 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Choix d’un système de mesure Vous pouvez contrôler la façon dont la lumière affecte vos images, à l’aide des systèmes de mesure disponibles sur votre appareil. Pour obtenir une exposition uniforme de votre photo, utilisez le réglage Exposition uniforme.
  • Page 48 Chap1newBook.book Page 41 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. L’écran à cristaux liquides affiche l’écran Auto Exposition. Le réglage en cours est coché...
  • Page 49: Accentuation Et Atténuation D'une Image

    Chap1newBook.book Page 42 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Accentuation et atténuation d’une image Si vous prévoyez de retoucher vos images à l’aide d’un logiciel d’édition d’image, la fonction Netteté simplifie certaines opérations d’édition. Lorsque vous sélectionnez le réglage Net, les contours dans votre image sont mis en évidence, ce qui facilite le détourage ou le recadrage de l’image.
  • Page 50 Chap1newBook.book Page 43 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. L’écran à cristaux liquides affiche l’écran Netteté. Le réglage en cours est coché ( Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à...
  • Page 51: Verrouillage D'un Réglage D'exposition

    Chap1newBook.book Page 44 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Verrouillage d’un réglage d’exposition Si vous prenez une série de photos exigeant un réglage constant de l’exposition pour un aspect uniforme, utilisez la fonction Verrouillage de l’exposition. Cette fonction est particulièrement utile pour prendre une série de photos par exemple, d’une chaîne de montagnes, et créer une fresque composée de plusieurs photos.
  • Page 52 Chap1newBook.book Page 45 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. L’écran Verrouillage de l’exposition s’affiche. Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que ON soit mis en évidence.
  • Page 53 Chap1newBook.book Page 46 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM...
  • Page 54: Vérification Des Images

    Chap1newBook.book Page 47 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM 4 Vérification des images Après avoir pris vos photos, il est maintenant temps de les regarder en réglant l’appareil en mode Vérification. L’appareil DC240 permet de : Visualiser vos photos et de constater, le cas échéant, le mode d’application des fonctions de personnalisation à...
  • Page 55: Visualisation Des Images

    Chap1newBook.book Page 48 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Visualisation des images Vous pouvez afficher chaque image à la taille maximale de l’écran à cristaux liquides, ou bien jusqu’à trois images miniatures à l’aide de la fonction Film fixe. En dessous du film, se trouve une barre représentant la mémoire, qui représente visuellement la quantité...
  • Page 56 Chap1newBook.book Page 49 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Les icônes du menu Vérification, le film fixe et la barre de mémoire apparaissent sur l’image en cours. Le film fixe affiche jusqu’à trois images simultanément, dans l’ordre où elles ont été...
  • Page 57: Agrandissement De Vos Images

    Chap1newBook.book Page 50 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Agrandissement de vos images Si vous souhaitez agrandir une partie spécifique d’une image affichée sur l’écran à cristaux liquides, utilisez la fonction Agrandissement. Cette fonction vous permet de visualiser une portion de l’image en cours agrandie à...
  • Page 58: Sélection D'images À Imprimer

    Cette fonction est utile car elle vous permet de gagner du temps lorsque vous imprimez des images à partir d’un kiosque KODAK Picture Maker. Réglez le cadran de sélection de mode sur Vérification.
  • Page 59 Chap1newBook.book Page 52 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’option d’impression voulue soit mise en évidence. IMAGE ACTUELLE ou EDITER IMAGE. Signale l’image actuellement sélectionnée sur le film. QUITTER. Vous ramène à l’écran principal Vérification.
  • Page 60: Annulation De L'impression D'images

    Chap1newBook.book Page 53 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Annulation de l’impression d’images Si, finalement, vous hésitez à imprimer certaines des images que vous avez sélectionnées, vous pouvez revenir en arrière et annuler certaines images ou la totalité. Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à...
  • Page 61: Protection De Vos Images

    Chap1newBook.book Page 54 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Protection de vos images Vous pouvez protéger vos images contre une suppression accidentelle dans la carte mémoire de l’appareil, à l’aide de la fonction de protection. Cette fonction est très utile lorsque la carte mémoire de l’appareil est utilisée par plus d’une personne.
  • Page 62: Suppression D'une Ou De Toutes Les Images

    Chap1newBook.book Page 55 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Suppression d’une ou de toutes les images Si vous n’êtes pas satisfait des images stockées sur la carte mémoire de l’appareil, ou que vous souhaitez simplement libérer de l’espace, utilisez la fonction de suppression pour supprimer une ou toutes les images sur la carte.
  • Page 63 Chap1newBook.book Page 56 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’image à supprimer soit sélectionnée. Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’option de suppression voulue soit mise en évidence. IMAGE. Supprime l’image sélectionnée de la carte mémoire de l’appareil.
  • Page 64: Visionnement D'un Diaporama Sur Votre Écran De Télévision

    Le diaporama se termine une fois toutes les images présentées, ou continue jusqu’à ce que vous l’arrêtiez, si vous utilisez un adaptateur secteur agréé Kodak. Réglez le cadran de sélection de mode sur Vérification.
  • Page 65 Chap1newBook.book Page 58 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur le bouton MENU. L’écran principal du menu Vérification s’affiche. Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. L’écran Diaporama s’affiche. Utilisez les boutons pour sélectionner le délai (en secondes) NEED d’affichage des images sur l’écran de...
  • Page 66: Affichage D'informations Relatives À Une Image

    Chap1newBook.book Page 59 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Affichage d’informations relatives à une image Vous pouvez rechercher des informations spécifiques sur une image, en utilisant la fonction Informations sur les images. Ces informations sont en lecture seule. Réglez le cadran de sélection de mode sur Vérification.
  • Page 67 Chap1newBook.book Page 60 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur le bouton MENU. L’écran principal du menu Vérification s’affiche. Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. L’écran Info sur les images apparaît et affiche les informations relatives à...
  • Page 68: Personnaliser L'appareil Photo

    Chap1newBook.book Page 61 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM 5 Personnaliser l’appareil photo Vous pouvez personnaliser votre appareil pour prendre les photos que vous souhaitez. Il vous suffit pour ce faire de choisir le mode Réglage de l’appareil et de paramétrer les réglages qui seront sélectionnés chaque fois que vous l’utiliserez.
  • Page 69: Paramétrage D'un Signal Sonore

    Chap1newBook.book Page 62 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Paramétrage d’un signal sonore Vous pouvez définir un signal sonore qui retentira chaque fois que vous appuierez sur le déclencheur ou que la fonction sélectionnée ne pourra pas fonctionner. Si vous le souhaitez, ce signal peut être désactivé, par exemple si vous voulez photographier quelqu’un sur le vif ou réaliser des photos de faune ou de flore.
  • Page 70 Chap1newBook.book Page 63 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. L’écran de sélection du signal sonore apparaît. Le réglage actuel est signalé par une coche ( Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à...
  • Page 71: Mode Economie D'énergie

    Chap1newBook.book Page 64 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Mode Economie d’énergie Le mode Economie d’énergie permet de prolonger la durée de vie des piles en mettant l’appareil photo hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé. Il est activé par défaut pour limiter la consommation des piles. Si vous souhaitez laisser votre appareil sous tension plus longtemps alors que vous ne l’utilisez pas (par exemple, pour le connecter à...
  • Page 72: Affichage Des Informations Relatives À L'appareil

    Chap1newBook.book Page 65 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Affichage des informations relatives à l’appareil Vous souhaitez savoir combien de photos vous avez prises avec votre appareil ou combien de fois le flash s’est déclenché ? Rien de plus facile grâce à...
  • Page 73: Sélection De La Langue D'affichage

    Chap1newBook.book Page 66 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Sélection de la langue d’affichage Vous pouvez choisir la langue d’affichage de votre appareil photo parmi les sept langues proposées. Une fois la sélection effectuée, le texte s’affiche dans la langue choisie. Réglez le cadran de sélection de mode sur Réglage de l’appareil photo.
  • Page 74: Formatage De La Carte Mémoire De L'appareil Photo

    Vous pouvez ajouter des modèles d’encadrement dans la carte mémoire de l’appareil à l’aide de l’application de transfert de modèles d’encadrement KODAK DC240. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne ou au fichier LisezMoi. Réglez le cadran de sélection de mode sur Configuration de l’appareil photo.
  • Page 75: Réglage Du Signal De Sortie Vidéo

    Chap1newBook.book Page 68 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Réglage du signal de sortie vidéo Vous pouvez régler votre appareil pour qu’il reconnaisse les signaux vidéo NTSC ou PAL. La fonction Sortie vidéo doit être correctement définie si vous projetez de visualiser vos photos sur un poste de télévision ou un moniteur vidéo.
  • Page 76: Réglage Des Paramètres Par Défaut De L'appareil Photo

    Chap1newBook.book Page 69 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Réglage des paramètres par défaut de l’appareil photo Il est possible de personnaliser votre appareil de sorte que des paramètres de réglage spécifiques soient automatiquement activés chaque fois que vous mettez votre appareil sous tension. Vous pouvez ainsi paramétrer par défaut et à...
  • Page 77 Chap1newBook.book Page 70 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. L’écran des modèles d’encadrement par défaut apparaît. Le modèle en cours est coché ( Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à...
  • Page 78: Paramétrage D'un Réglage De Flash Par Défaut

    Chap1newBook.book Page 71 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Paramétrage d’un réglage de flash par défaut Vous pouvez programmer la sélection d’un flash spécifique à la mise sous tension de l’appareil. Pour plus d’informations sur le flash, voir page 19. Réglez le cadran de sélection de mode sur Réglage de l’appareil photo.
  • Page 79: Paramétrage De L'équilibre Des Blancs Par Défaut

    Chap1newBook.book Page 72 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Paramétrage de l’équilibre des blancs par défaut Si vous utilisez toujours votre appareil photo pour des prises de vue en intérieur et que l’utilisation du flash est interdite, configurez votre appareil en fonction de la source de lumière utilisée. Pour plus d’informations sur le paramétrage de l’équilibre (ou balance) des blancs pour des photos en intérieur, voir page 38.
  • Page 80 Chap1newBook.book Page 73 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. L’écran de la balance des blancs par défaut apparaît. Le paramètre en cours est coché...
  • Page 81: Paramétrage D'une Exposition Par Défaut

    Chap1newBook.book Page 74 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Paramétrage d’une exposition par défaut Vous pouvez paramétrer la compensation d’exposition qui sera automatiquement activée chaque fois que vous mettrez votre appareil sous tension. Pour plus d’informations sur la compensation d’exposition, voir page 28.
  • Page 82: Paramétrage D'un Effet Par Défaut

    Chap1newBook.book Page 75 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Paramétrage d’un effet par défaut Si vous travaillez pour la presse ou que vous souhaitez réaliser une présentation de photos, vous pouvez régler votre appareil de sorte qu’il prenne automatiquement des photos en noir et blanc, sépia ou avec du texte chaque fois que vous mettez l’appareil sous tension.
  • Page 83 Chap1newBook.book Page 76 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à ce que l’icône soit mise en évidence. Appuyez sur le bouton de validation. L’écran Effets par défaut apparaît. L’effet en cours est coché ( Appuyez sur l’un des boutons jusqu’à...
  • Page 84: Installation Des Logiciels

    Chap1newBook.book Page 77 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM 6 Installation des logiciels Le programme d’installation KODAK DC240 inclus avec votre appareil photo intègre des logiciels pour Windows et Macintosh. Ces applications proposent une multitude de fonctions qui vous permettent d’afficher et de manipuler les images enregistrées dans la carte mémoire de votre...
  • Page 85: Logiciels Kodak Sous Windows

    Chap1newBook.book Page 78 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Logiciels Kodak sous Windows L’appareil photo DC240 est livré avec cinq applications Kodak pour Windows : Logiciel KODAK DC240 Camera Mounter : permet de visualiser facilement les images enregistrées dans la carte mémoire de l’appareil photo et de les copier sur votre ordinateur.
  • Page 86: Présentation Des Logiciels

    Chap1newBook.book Page 79 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Présentation des logiciels Vous trouverez ci-dessous une brève description des logiciels. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne fournie avec chaque application. Transfert Réglage TWAIN Picture modèles Fonction Mounter appareil Acquire Easy d’encadr...
  • Page 87: Logiciels Kodak Pour Macintosh

    Chap1newBook.book Page 80 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Logiciels Kodak pour Macintosh L’appareil photo DC240 est livré avec trois applications Kodak DC240 pour système Macintosh : Application de transfert d’images KODAK DC240 : permet de visualiser facilement des images enregistrées sur la carte mémoire de l’appareil et de les copier sur votre ordinateur.
  • Page 88: Installation Des Logiciels

    Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour installer le logiciel. Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur une fois l’installation du logiciel terminée. Pour plus d’informations sur tous les logiciels Kodak, reportez-vous à l’aide en ligne de chaque application.
  • Page 89 Chap1newBook.book Page 82 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM...
  • Page 90: Connexion De L'appareil Photo

    Un lecteur de carte, que vous pouvez vous procurer. Pour plus d’informations sur les accessoires disponibles, prenez contact avec votre vendeur Kodak ou consultez notre site Web à l’adresse suivante : http://www.kodak.com/go/accessories. Une fois l’appareil connecté à un ordinateur et le logiciel DC240 installé, vous pouvez transférer les images de l’appareil vers l’ordinateur.
  • Page 91: Connexion À L'aide D'un Câble Série

    La connexion de votre appareil photo à votre ordinateur se fait généralement à l’aide d’un câble série. Il est également recommandé d’utiliser un adaptateur secteur agréé Kodak (voir page 7). Connexion à un ordinateur sous Windows Utilisez le câble série RS-232 fourni pour connecter votre appareil photo DC240 à...
  • Page 92 Chap1newBook.book Page 85 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Les ports série sont généralement libellés COM1 et COM2, ou A et B. Si votre ordinateur est équipé d’un port à 25 broches, utilisez un adapteur 9 broches (disponible auprès de votre distributeur local) et connectez-le au port avant d’effectuer la connexion du câble série à...
  • Page 93: Connexion À Un Ordinateur Macintosh

    Chap1newBook.book Page 86 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Connexion à un ordinateur Macintosh Utilisez l’adaptateur série fourni avec le câble série RS-232 pour connecter votre appareil DC240 à un port série de votre ordinateur Macintosh. Réglez le cadran de sélection de mode sur Connecter.
  • Page 94: Connexion À L'aide D'un Câble Usb

    Toutefois, ce type de connexion étant relativement récent, il est recommandé de n’utiliser votre appareil DC240 qu’avec les systèmes répertoriés ci-avant. Il est également conseillé d’utiliser un adaptateur secteur agréé Kodak (voir page 5). Réglez le cadran de sélection de mode sur Connecter.
  • Page 95: Démarrage Des Logiciels Kodak Pour Ordinateurs Sous Windows

    Chap1newBook.book Page 88 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Démarrage des logiciels Kodak pour ordinateurs sous Windows Une fois l’appareil photo connecté à votre ordinateur, vous pouvez ouvrir et utiliser les logiciels dont l’installation est décrite dans le chapitre 6.
  • Page 96: Démarrage De L'application De Transfert De Modèles D'encadrement

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des logiciels, reportez-vous à l’aide en ligne de chaque application. Démarrage de l’application de transfert d’images Dans le dossier KODAK DC240, cliquez deux fois sur le sous-dossier Application de transfert d’images. L’icône Transfert d’images apparaît.
  • Page 97: Manipulation Des Images

    Chaque application Kodak fournie sur le CD-ROM du programme d’installation vous permet de retrouver les images enregistrées sur la carte mémoire de votre appareil. Toutefois, si vous récupérez vos images à...
  • Page 98: Conseils Et Dépannage

    Si vous utilisez un ordinateur sous Windows, vous pouvez définir les paramètres de port série et de vitesse à l’aide du logiciel de réglage de l’appareil KODAK DC240 ou du logiciel d’acquisition d’images KODAK DC240 Digital Access (TWAIN Acquire). Si vous utilisez un système Macintosh, vous pouvez définir ces paramètres à...
  • Page 99: Amélioration De L'impression

    Si vous souhaitez améliorer la qualité de vos imprimés, vous pouvez décider d’imprimer vos images sur le papier KODAK Inkjet Snapshot. Ce papier est conçu pour la plupart des imprimantes à jet d’encre et vous permet d’obtenir des images imprimées plus claires, plus nettes et d’un meilleur niveau de...
  • Page 100 Dépannage En cas de problème lors de l’utilistion de votre appareil, consultez le tableau ci-dessous pour les solutions possibles. Vous trouverez d’autres informations techniques dans le fichier Lisez- moi, situé dans le dossier KODAK DC240. Ecran de l’ordinateur Problème Origine Solution L’image affichée sur...
  • Page 101 Chap1newBook.book Page 94 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Communications de l’appareil DC240 Problème Origine Solution L’ordinateur ne peut L’appareil n’est pas mis Mettez l’appareil sous pas établir la sous tension. tension. communication avec Voir page 2. l’appareil. Le sélecteur de mode Réglez le sélecteur n’est pas réglé...
  • Page 102 Chap1newBook.book Page 95 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appareil DC240 Problème Origine Solution Le voyant d’activité Les piles sont Vous devez remplacer (Prêt) ne s’allume pas et faiblement chargées les piles (voir page 2), l’appareil ne fonctionne ou déchargées. ou les recharger (voir pas.
  • Page 103 Chap1newBook.book Page 96 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appareil DC240 Problème Origine Solution Le déclencheur ne L’appareil n’est pas Mettez l’appareil sous fonctionne pas. sous tension. tension. Voir page 2. Le sélecteur de Réglez le sélecteur de mode n’est pas réglé mode sur Saisie.
  • Page 104 Chap1newBook.book Page 97 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appareil DC240 Problème Origine Solution Une partie de l’image Quelque chose a Veillez à ne pas mettre manque. masqué l’objectif la main, ou tout objet, lors de la prise de la devant l’objectif lors de photo.
  • Page 105 Chap1newBook.book Page 98 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appareil DC240 Problème Origine Solution L’image est trop claire. Le flash n’est pas Modifiez le réglage en nécessaire. Flash automatique. Voir page 19. Vérifiez le réglage par défaut. Voir page 71. Le sujet était trop Déplacez-vous de façon proche lorsque le...
  • Page 106 Chap1newBook.book Page 99 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appareil DC240 Problème Origine Solution Le nombre d’images Les réglages de L’appareil fonctionne restantes ne diminue qualité et de normalement. pas après une prise de résolution d’image Continuez à prendre photo. n’occupent pas des photos.
  • Page 107 Chap1newBook.book Page 100 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Messages affichés sur l’écran à cristaux liquides Message Origine Solution La carte mémoire est La carte mémoire est Transférez des images pleine. saturée et ne peut sur votre ordinateur, pas stocker supprimez des images d’images sur la carte (voir page...
  • Page 108: Pour Obtenir De L'aide

    Vous pouvez contacter Kodak via : le Web http://www.kodak.com (cliquez sur Service and Support) (mot clé) KODAK CompuServe GO KODAK Kodak Internet List Server photo-cd@info.kodak.com ou ftp.kodak.com Informations par fax Kodak offre une assistance par fax : U.S.A. et Canada 1-800-295-5531 Europe 44-131-458-6962 Royaume-Uni 44-0-131-458-6962...
  • Page 109: Support Clientèle

    Support clientèle Si vous avez des questions relatives au fonctionnement des logiciels Kodak ou de l’appareil photo DC240, vous pouvez contacter directement l’un de nos techniciens du Support technique. Avant d’appeler, connectez votre appareil photo à votre ordinateur, notez son numéro de série et placez-vous devant votre ordinateur.
  • Page 110 Chap1newBook.book Page 105 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM France 0800-90-6281 44-131-458-6962 00800-44125605 44-131-458-6962 Grèce 852-2564-9777 852-2564-9753 Hong Kong 36-1-269-71-17 36-1-269-71-13 Hongrie Inde 91-22-617-5823 91-22-617-6004 1-800-409391 44-131-458-6962 Irlande 1678-72-996 44-131-458-6962 Italie 81-3-5488-2390 81-3-5488-4512 Japon Liban 961-1-883822 961-1-881726 60-3-757-2722 60-3-755-5919 Malaisie 52-5-449-4300 52-5-449-4400 Mexique...
  • Page 111 Chap1newBook.book Page 106 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM...
  • Page 112: Garantie Et Réglementation

    Si l’appareil ne fonctionne pas correctement au cours de la période de garantie, à cause d’un défaut de l’appareil ou d’un vice de fabrication, Kodak pourra, à son choix, soit procéder gratuitement à la réparation ou au remplacement de l’appareil, selon les conditions et les restrictions stipulées dans la présente garantie.
  • Page 113: Restrictions De Garantie

    LA GARANTIE EST SUBORDONNÉE À LA PRÉSENTATION DE LA FACTURE DE L’APPAREIL, QUI CONSTITUE LA PREUVE DE LA DATE D’ACHAT. LA CARTE DE GARANTIE KODAK DOIT ÊTRE RENVOYÉE SOUS UN DÉLAI DE 30 JOURS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT.
  • Page 114: Assistance Logicielle

    Si vous ne disposez plus de l’emballage d’origine, les frais d’expédition sont à votre charge. L’appareil réparé ou remplacé par Kodak vous sera renvoyé dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la date de réception de l’appareil au service après-vente.
  • Page 115: Réglementation

    Chap1newBook.book Page 110 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Réglementation Conformité FCC Cet équipement est conforme aux normes fixées par l’Article 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est soumise à deux conditions : 1) il ne doit émettre aucune interférence, et 2) il doit être en mesure de subir des interférences, y compris celles susceptibles de gêner son fonctionnement.
  • Page 116: 11 Annexe

    Chap1newBook.book Page 111 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM 11 Annexe Cette annexe regroupe des informations techniques et relatives à l’entretien de votre appareil photo DC240. Elle inclut les informations suivantes : Configuration par défaut Caractéristiques techniques Entretien et maintenance Instructions d’utilisation des piles Paramétrage par défaut de l’appareil photo L’appareil DC240 est livré...
  • Page 117: Spécifications De L'appareil Photo

    Portrait : 0,25 m à 0,5 m Alimentation Piles Piles alcalines AA de 1,5 volts ou AA Ni-MH de 1,2 volts rechargeables Entrée Adapateur secteur agréé Kodak courant continu Logement de fixation trépied 0,006 m à filetage Sortie vidéo NTSC ou PAL...
  • Page 118 Chap1newBook.book Page 113 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Appareil DC240 Dimensions Largeur 133 mm Longueur 51 mm Hauteur 76 mm Poids 328 g (piles non comprises) Température de fonctionnement 0 à 40° C...
  • Page 119: Maintenance Générale Et Sécurité

    Essuyez l’objectif ou l’écran à cristaux liquides à l’aide d’un chiffon doux et non pelucheux, ou d’un papier non traité adapté au nettoyage des lentilles optiques. Des contrats de service sont disponibles dans certains pays. Pour plus d’informations, veuillez prendre contact avec votre revendeur Kodak.
  • Page 120: Utilisation Des Piles

    Si vous choisissez d’utiliser des piles alcalines dans votre appareil, vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des piles photoflash, telles que les piles KODAK PHOTOLIFE. Ce type de pile dure deux fois plus longtemps que les piles alcalines ordinaires dans un appareil photo numérique.
  • Page 121 Si vous souhaitez utiliser plus longtemps votre appareil photo, il est recommandé d’utiliser un adaptateur secteur. Suivez les instructions du fabricant pour jeter les piles. Kodak recommande d’utiliser les programmes de recyclage public existants dans votre zone. Pour plus d’informations, contactez votre centre de tri des déchets ou de recyclage local.
  • Page 122 Chap1newBook.book Page 117 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Index zoom T 14 zoom W 14 Accentuation image 42 Adaptateur secteur 5 Câble RS-232 série 86 connexion série 84 Affichage Câble série informations sur l’appareil 65 aide 91 informations sur l’image 59 ordinateurs Macintosh 86 Agrandissement d’image 50 ordinateurs Windows 84...
  • Page 123 19 yeux rouges 19 Date, enregistrement 24 Formatage Définition carte mémoire 67 encadrement 30 modèle d’encadrement 30 Démarrage logiciels Kodak 88 Garantie 107 Dépannage 93 Grand angle 14 Diaporama 57 Document paramétrage par défaut 75 photo 32 Horloge, réglage 7 Horodatage 24 Economie d’énergie 64...
  • Page 124 Chap1newBook.book Page 119 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM modèle d’encadrement 30 Informations sur l’appareil 65 modèle d’encadrement par Informations sur image 59 défaut 69 Installation netteté 42 logiciels Kodak 81 ordre d’impression 51 paramétrage par défaut 75 pile 3 portrait 22 Langue d’affichage protection 54 sélection 66 qualité...
  • Page 125 Chap1newBook.book Page 120 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM Nom de fichier, image 59 Piles Nom de répertoire, image 59 conseils d’utilisation 115 NTSC 68 Port de sortie vidéo 57 Portrait 22 Préparation à la prise de photo 2 Prévisualisation d’images 10 Ordre d’impression 51 Prise de photo 12 Prise de photo, préparation 2...
  • Page 126 Chap1newBook.book Page 121 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM qualité 34 Quickview 17 résolution 36 Téléobjectif, réglage retardateur 23 grand angle 14 suppression des images 55 Télévision, visualisation d’image téléobjectif 14 Vérification 48 verrouillage de l’exposition 44 zoom 15 zoom numérique 14 Réglementation 107 aide 91 Résolution 36...
  • Page 127 Chap1newBook.book Page 122 Tuesday, January 26, 1999 11:18 AM...

Table des Matières