Dados Técnicos; Utilização; Reparação E Substituição De Peças - Rothenberger RP PRO III Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
2
Dados técnicos
Tensão ............................................... 230 V, 50 Hz
Potência nominal do motor ............... 1,3 Kw
Tensão nominal .................................. 6 A
Classe de proteção ........................... IP20
Pressão máxima ................................ 40 bar
Fluxo nominal: máx. ........................... 6 l/min
Peso líquido do dispositivo: .............. 16 Kg
Dimensões totais do dispositivo: ...... 380 x 290 x 300 mm
Água de abastecimento: ................... água fresca limpa, Glicol, Tyfocor, Temperatura máxima: 40º C
Mangueira de alta pressão: .............. Ø int. 1/4", 1,2 m de comprimento
Lubrificante: ....................................... óleo para motores a 4 tempos SAE 15W/40
Nível de ruído: .................................. não superior a 90 dB (A)
3
Utilização
Teste de pressão de vedantes em sistemas de tubagens e veículos utilizados em todos os tipos de instalações.
Sistemas hidráulicos, de aquecimento, vapor, refrigeração, óleo, instalações de pulverização,
sistemas térmicos solares, etc. Produção de caldeiras (verificação de impermeabilidade de bobinas) e
recipientes ou depósitos de pressão, abastecimento de circuitos.
4
Manutenção geral
Antes de ligar a bomba a tomadas elétricas e sistemas de abastecimento de água:
a. Verifique cuidadosamente a condição da mangueira de alta pressão e o fio da ficha. Se for
necessário, substitua-os por peças novas.
b. Verifique o filtro da água (N.º V121M37 - C - Peças sobresselentes). Limpe-o e substitua-o,
caso seja necessário.
Se o dispositivo for guardado durante um longo período de tempo, recomenda-se o esvaziamento da
água que se encontra nos circuitos internos
Evite guardar o equipamento em locais muito frios onde haja risco de congelamento
Mantenha o filtro da água limpo e em boas condições
Se o equipamento for utilizado com agentes anticongelamento, tais como, Glicol, Tyfocor, etc. utilize
o dispositivo com água fresca limpa para limpar os circuitos internos
5
Reparação e substituição de peças
Existe um kit de manutenção para o conjunto mais acessível de juntas vedantes (cód. R6.1186), que permite
a substituição das juntas que mais se desgastam ou correm, e prolonga a vida útil da bomba de alimentação.
A substituição de peças, manutenção da bomba e inspeção elétrica devem ser levadas a cabo apenas
por Centros de Serviço oficiais.
6
Instruções de funcionamento
1.
Abra a purga principal do sistema de tubagem ou veículo a drenar (ou seja, Fig. B No aparelho)
2.
Ligue a mangueira de entrada de água à ligação da mangueira no lado do aparelho (Fig. F, opção A ou B)
Opção A: Diretamente da conduta de água (pressão mín. de 1 BAR)
Opção B: Utilize água limpa do depósito de armazenamento de água que deve estar localizado
até a um máximo de 1 metro abaixo do nível da bomba
3.
Ligue a mangueira de alta pressão, com ponta roscada, macho, de ½" a uma ligação fêmea de ½"
para além da válvula de controlo V2 no aparelho e uma ligação fêmea de ½" numa mangueira de
alta pressão para fixação adequada no sistema a testar
4.
Vire a válvula de controlo V2, na direção oposta à direção dos ponteiros do relógio, até estar
totalmente na posição ABERTA
Vire a válvula de controlo V1, na direção oposta à direção dos ponteiros do relógio, até indicar
totalmente -BAR
5. Ligue o aparelho à corrente (Fig. E - No aparelho). A corrente deve ter 230V 50 Hz * OU em
APARELHOS DE 110V, UTILIZE APENAS UM TRANSFORMADOR DE 3KVA!
46
(110 V.), monofásico
PORTUGUÊS

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières